stringtranslate.com

Ожерелье

« Ожерелье » ( фр . La Parure ) — короткий рассказ французского писателя Ги де Мопассана . Он известен своим неожиданным финалом (ироническим финалом), который был отличительной чертой стиля де Мопассана. Рассказ был впервые опубликован 17 февраля 1884 года во французской газете Le Gaulois . [1]

Сюжет

Мадам Матильда Луазель всегда воображала себя аристократкой , жаждущей богатства и восхищения, несмотря на то, что родилась в семье клерков . Ее муж, месье Луазель, является низкооплачиваемым клерком в Министерстве образования , и он старается изо всех сил сделать ее счастливой, но мало что может дать. После долгих усилий он добивается для них приглашения на бал , который будет устроен министром образования Жоржем Рампонно и его женой.

Матильда отказывается идти, потому что ей нечего надеть, и она не хочет смущаться. Расстроенный ее неудовольствием, Луазель дает ей 400 франков (примерно 2531,20 долларов США в 2022 году) [2] — все деньги, которые он копил, чтобы пойти на охоту с друзьями, — чтобы она могла купить платье. Даже после того, как Матильда делает это, она все еще несчастна, потому что у нее нет драгоценностей , чтобы надеть его. Она отвергает идею Луазеля носить свежие цветы, но принимает его предложение одолжить несколько драгоценностей у ее богатой подруги, мадам Жанны Форестье. Затем Матильда навещает Жанну, которая показывает ей свои разнообразные драгоценности, чтобы Матильда могла выбрать. Единственное, что Матильда одалживает, — это бриллиантовое колье .

В день бала Матильда развлекается, танцуя с влиятельными мужчинами и наслаждаясь их восхищением. Однако, как только они с Луазелем возвращаются домой, она обнаруживает, что потеряла ожерелье Жанны. Луазель идет по их следам, но не может найти пропавшее ожерелье; он заставляет Матильду написать Жанне, солгав ей, что застежка сломалась и что ожерелье чинят. Когда проходит неделя, а о местонахождении ожерелья нет никаких сведений или кто может о нем знать, Луазелям приходится смириться с тем, чтобы заменить его. В магазинах Пале-Рояля они находят похожее бриллиантовое ожерелье стоимостью 40 000 франков (примерно 253 141,59 долларов США в 2022 году) [2] и торгуются за него, в конечном итоге сойдясь на 36 000 франков (227 827,40 долларов США). [2] Луазель использует наследство отца, чтобы покрыть половину стоимости, а остальное берет в долг под высокие проценты. Матильда отдает новое ожерелье Жанне, не упоминая об утрате оригинала, и Жанна не замечает разницы.

Чтобы выплатить долг , Луазель и Матильда увольняют свою служанку , продают дом, переезжают в дешевую квартиру и работают не покладая рук. Десять лет Луазель живут в нищете, Луазель работает в ночную смену переписчиком, чтобы заработать дополнительный доход, а Матильда жертвует своей красотой, чтобы работать уборщицей . После того, как все кредиты выплачены, Матильда случайно встречает Жанну на Елисейских полях ; однако Жанна едва узнает ее из-за ее потрепанной одежды и неопрятного вида. Матильда рассказывает Жанне о потере и замене ожерелья и о тяжелых временах, которые она перенесла из-за Жанны, обвиняя ее в несчастьях последнего десятилетия. Испуганная Жанна рассказывает, что ожерелье, которое она одолжила Матильде, было сделано из пасты и стоило не более 500 франков (3164,26 долларов США). [2]

Темы

Одной из тем в «Ожерелье» является дихотомия между реальностью и видимостью. Мадам Луазель красива снаружи, но внутри она недовольна своим небогатым образом жизни. Матильда охвачена жадностью, которая контрастирует с доброй щедростью ее мужа. Она верит, что материальное богатство принесет ей радость, и ее гордость не позволяет ей признаться мадам Форестье, что она не богата и что она потеряла ожерелье, которое взяла взаймы.

Из-за своей гордыни и одержимости богатством Матильда теряет десять лет своей жизни и тратит все свои сбережения на замену ожерелья, только чтобы узнать, что оригинальное ожерелье было подделкой. Хотя мадам Форестье действительно виновата, мы также обнаруживаем, что грех тщеславия Матильды едва ли превосходит трудности, через которые ей пришлось пройти, чтобы заплатить за «поддельное» ожерелье. [3]

История демонстрирует ценность честности; если бы Матильда сказала мадам Форестье правду, она, вероятно, смогла бы легко заменить ожерелье. Эта история представляет мир, в котором люди ищут счастье в материальном богатстве.

Адаптации и другие влияния

Ниже приведены прямые адаптации «Ожерелья»:

Следующие работы были частично вдохновлены «Ожерельем»:

Ссылки

  1. ^ Робертс, Эдгар (1991). Написание тем о литературе (7-е изд.). Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice Hall. стр. 4. ISBN 9780139710605.
  2. ^ abcd "Исторический конвертер валют". Historicalstatistics.org . 22 апреля 2021 г.
  3. ^ "The necklace Themes - eNotes.com". eNotes . Получено 14 ноября 2016 .
  4. ^ Гриффит, Д. У. (1909). «Ожерелье». Библиотека Конгресса .
  5. Гриффит, Д.У. (27 сентября 2018 г.). «Ожерелье». YouTube .
  6. ^ Диллон, Майкл (2010). Китай: Современная история. Лондон: IB Tauris. стр. 207. ISBN 9781850435822. OCLC  705886007 . Получено 9 июля 2012 г. .
  7. ^ Ри, Кристофер (21 января 1926 г.). «Жемчужное ожерелье一串珍珠 (1926)». Классика китайского кино . Проверено 11 августа 2023 г.
  8. ^ Фельдштейн, Эл; Гейнс, Билл (1 апреля 2020 г.). «Архивы ЕС: Влияние». Dark Horse Comics .
  9. Радден, Лиам (15 августа 2008 г.). «Матильда выходит на сцену». Edinburgh Evening News . Получено 23 июля 2010 г.
  10. ^ සිංහල සාහිත්‍ය සංග්‍රහය . Коломбо: Департамент образовательных публикаций Шри-Ланки. 2016.
  11. ^ Джеймс, Генри. «Вставить». Руководство Генри Джеймса по веб-сайтам . Получено 27 сентября 2014 г. Происхождение слова «Вставить» гораздо более выразительно.
  12. Шукман, Генри (28 мая 2004 г.). «Посвящение Мопассану». The Guardian .

Внешние ссылки