stringtranslate.com

Поезд в Ло Ву

«Поезд в Ло Ву» — сборник рассказов Джесс Роу , опубликованный в январе 2005 года. Книга содержит семь слабо связанных между собой историй, действие которых происходит в Гонконге или связано с ним . Все они посвящены напряжению, которое ощущается между инсайдерами и аутсайдерами, особенно между местными жителями и иностранцами, приезжающими на учебу или работу. [1]

Истории

«Секрет летучих мышей»

Элис, молодая английская студентка, экспериментирует с эхолокацией как средством борьбы с самоубийством своей матери, что привлекает ее сбитого с толку и отчужденного американского учителя английского языка. Она делится со своим учителем фрагментарным и странно красноречивым дневником о своих попытках эхолокации, что становится поглощающим личным проектом. История заканчивается на крыше ее квартиры, когда Элис и учитель обнимаются.

Персонажи: Элис Льюнг: шестнадцатилетняя китайская студентка, которая выглядит на 12; высокая девушка, узкое лицо, сморщенный рот, щеки изрыты шрамами от прыщей. Она притворяется летучей мышью, бродит с повязкой на глазах, пытаясь обрести чувство ориентации летучей мыши. Она хочет показать своему учителю, как это работает, чтобы доказать ему это. Непопулярна; другие девушки игнорируют ее, и она держится особняком. Она экспериментирует с эхолокацией, чтобы справиться с самоубийством своей матери. Мама Элис: покончила с собой. Причина, по которой Элис хочет вести себя как летучая мышь, — чтобы общаться со своей мамой Рассказчик: американский учитель в Гонконге. Поглощается китайским образом жизни (в автобусе, когда старушка дает ему деньги на Новый год, он говорит, что забыл, какой была Америка). Он хороший, искренний человек, который хочет лучшего для своих учеников (остается после школы для экспериментов Элис). Заботливый и оптимистичный (навещает Элис у нее дома, когда она его приглашает)

«Американская девушка»

Молодая женщина, студентка из Оклахомы, регулярно посещает слепого массажиста, чтобы вытянуть из него информацию о его детстве во время Культурной революции . По ходу истории то, что сначала кажется дружбой между молодой женщиной и стариком, на самом деле является случаем культурного недопонимания, американец полагает, что рассказ его травмирующей истории будет полезен для старика, а китаец пытается избежать того, что он воспринимает как ее навязчивый допрос.

«Поезд в Ло Ву»

Житель Гонконга и бизнесмен Харви тянется к девушке по имени Линь, которая живет в Шэньчжэне, но родом из сельской провинции Аньхой . Когда они встречаются и в конечном итоге становятся любовниками, она выражает свое отчаянное желание оставаться с ним на равных, несмотря на разницу в доходах. В конце концов Харви не может полностью понять ее опасения, и их отношения не способны преодолеть культурные и социальные препятствия.

"Для тебя"

Американский фотограф Льюис переезжает со своей женой Мелиндой, когда ее бостонская компания отправляет ее в Гонконг. Ее новая работа заставляет ее работать дольше и предлагает меньше льгот. Не в силах приспособиться к новой жизни, он по ее настоянию уезжает в монастырь дзен в Южной Корее. Через некоторое время он наконец понимает, что для того, чтобы спасти свой брак, он должен сказать жене, что не может жить в Гонконге, и рискует разводом.

«Паром»

Афроамериканский юрист Марсель Томас должен сказать другому афроамериканцу, работающему в его компании, которая базируется в Гонконге, что его увольняют. По мере развития истории становится ясно, что, хотя расизм и присутствует, ни одна из сторон не является полностью невиновной в правонарушении, поскольку гонконгский бизнесмен Уоллес Форд признается в участии в незаконной деятельности по приказу компании. В обмен на молчание Уоллеса о таких действиях он получает очень щедрый пенсионный пакет. На протяжении всего своего пребывания Марсель должен терпеть внимание из-за своей расы, но в заключительной сцене чувствует благодарность за то, что он «gwai lo» на кантонском диалекте , или «призрак», и в некотором смысле невидимый. (обратите внимание, что правильно здесь должно быть huckgwei )

«Небесное озеро»

Китаец в Гонконге воспитывает двух дочерей, двенадцати и шестнадцати лет, после смерти их матери шесть лет назад. Расстояние между ними заставляет его размышлять о своих первых днях в Нью-Йорке, когда он работал доставщиком в китайском ресторане за очень небольшие деньги, одновременно обучаясь в Колумбийском университете по стипендии. Однажды поздно ночью ему позвонили с большим заказом в опасной части города, и во время доставки его ограбили. Грабитель — человек, отчаянно нуждающийся в достаточном количестве денег, чтобы расплатиться с букмекером и избежать опасности. Молодой доставщик в итоге позволил грабителю столкнуться с собственной опасностью, вместо того чтобы помочь ему, и задается вопросом о нравственности своего решения.

«Революции»

Американский художник, преуспевавший в Бангкоке , Таиланд , ломает ногу и вынужден переехать в Гонконг. Благодаря своей физиотерапии в монастыре дзен он знакомится с Аной, польской буддийской монахиней. Его отчаяние и ее сострадание втягивают их в интенсивные физические и эмоциональные отношения. По мере того, как он выздоравливает, эмоционально и физически, Ана также исследует области, которые доставляли ей удовольствие, например, танцы. Как только он выздоравливает, она оставляет его, чтобы вернуться в монастырь, и он продолжает рисовать.

Прием

Kirkus Reviews назвал книгу «впечатляющим дебютом восхитительно разностороннего рассказчика». [2]

Он также получил положительные отзывы от Publishers Weekly . [3]

Ссылки

  1. ^ "Обзор художественной книги: ПОЕЗД В ЛО У: Рассказы Джесс Роу". Январь 2005 г.
  2. ^ "ПОЕЗД В ЛО У | Обзоры Киркуса".
  3. ^ "Обзор художественной книги: ПОЕЗД В ЛО У: Рассказы Джесс Роу". Январь 2005 г.