Kingis Quair («Книга короля») [1] [2] — ранняя шотландская поэма пятнадцатого векаприписываемая Якову I Шотландскому . Она полуавтобиографична по своей природе и описывает пленение короля англичанами в 1406 году по пути во Францию и его последующее заключение Генрихом IV Английским и его преемниками Генрихом V и Генрихом VI .
Поэма начинается с того, что рассказчик, будучи одиноким и неспособным уснуть, начинает читать « Утешение философией» Боэция . Сначала он читает в надежде, что это поможет ему снова заснуть, но быстро увлекается текстом и его трактовкой собственного опыта несчастья Боэция. Наконец, он начинает думать о своем собственном юношеском опыте и о том, как он пришел к жизни, полной несчастий. Услышав заутренний колокол, он встает и начинает писать поэму, описывающую его судьбу. Он начинает с морского путешествия, предпринятого, когда ему было двенадцать лет, когда он был схвачен и заключен в тюрьму на восемнадцать лет. Находясь в тюрьме, он чувствует себя изолированным, считая себя самым несчастным человеком на свете. Вид птиц, поющих за окном его тюрьмы, возвращает его во внешний мир. Выглянув наружу, он видит прекрасную женщину и влюбляется. Эта женщина в конечном итоге должна стать средством его освобождения, и эта последовательность событий тесно связана с биографией Якова I Шотландского. Заключение Джеймса закончилось с его женитьбой на Джоан Бофорт, чье имя, возможно, каламбурно упоминается в «мучной джонетиксе», который возлюбленная носит в своих волосах (строфа 47).
Когда дама уходит, рассказчик становится отчаянно грустным и в конце концов впадает в транс. Во сне он посещает трех богинь, которые решают его любовную проблему. Первая, Венера , признает, что у нее нет полномочий в этом случае, и направляет его к Минерве , которая исследует природу его любви. Убедившись, что его желания чисты, а не являются простой похотью, она дает ему совет о природе свободной воли, говоря ему, что он должен развивать мудрость, если он не хочет стать жертвой переменчивой судьбы. Наконец, он спускается в земной рай, где видит Фортуну и ее колесо, которые наполняют его страхом. Фортуна заставляет его взобраться на свое колесо, и, когда она щиплет его за ухо, он просыпается.
Охваченный сомнениями, рассказчик успокаивается появлением горлицы, несущей сообщение, сигнализирующее о благотворном качестве его видения. Рассказчик утверждает, что Фортуна сдержала свое обещание ему, увеличив его мудрость, так что теперь он находится в состоянии счастья со своей возлюбленной. Стихотворение завершается выражением благодарности рассказчиком всем, кто в конце стихотворения принёс ему удачу, и посвящением «лауреату поэзии» Джеффри Чосеру и Джону Гауэру . Предпоследний стих стихотворения повторяет его первую строку, «heigh in the hevynnis figure circulere», так что его структура перекликается со структурой небесных сфер, которые оно вызывает.
В Kingis Quair используется схема рифмовки Чосера rhyme royal : ABABBCC. Когда-то считалось, что эта форма была названа в честь Якова I, но с тех пор ученые утверждают, что она была названа в честь французского chant royal . [3]
Стихотворение является темой раздела «Королевский поэт» в сборнике «Зарисовок» Вашингтона Ирвинга (1820).
{{cite web}}
: Отсутствует или пусто |url=
( помощь )