Роман Ричарда Адамса, написанный в 1977 году.
«Чумные псы» — роман английского автора Ричарда Адамса , впервые опубликованный в 1977 году Алленом Лейном . Книга посвящена дружбе двух собак, которые сбегают из лаборатории по тестированию животных и впоследствии подвергаются преследованиям со стороны правительства и СМИ . Как и
в дебютном романе Адамса « Обитатели холмов» (1972), персонажи-животные в «Чумных псах» очеловечены .
В книге «Псы чумы» представлены карты местности, нарисованные Альфредом Уэйнрайтом , лесным волком и автором. В заключение книги участвуют два реальных персонажа: давний друг Адамса Рональд Локли и всемирно известный натуралист сэр Питер Скотт . Увидев рукопись, оба мужчины с готовностью согласились отождествлять себя с персонажами и мнениями, которые Адамс им приписал, как показано в предисловии Адамса к книге.
В 1982 году по мотивам «Чумных псов» был снят одноименный анимационный фильм .
Сюжет
В этой книге рассказывается о побеге двух собак, Роуфа и Сниттера, с правительственной исследовательской станции в Озёрном крае в Англии, где с ними ужасно обращались. Они живут сами по себе с помощью рыжей лисы , или «тода», которая говорит с ними на диалекте джорди . После того, как голодные собаки нападают на овец на холмах, оппортунистический журналист сообщает о них как о свирепых монстрах-людоедах. За этим следует большая охота на собак, которая позже усиливается страхом, что собаки могут быть переносчиками опасного биологического оружия , такого как бубонная чума .
Основа в реальности
Адамс заявил во введении к книге, что «В Озёрном крае нет такого места, как Animal Research (Scientific and Experimental). В действительности, ни одна испытательная или экспериментальная станция не охватывала бы столь широкий спектр работ, как Animal Research. Однако каждый описанный «эксперимент» — это тот, который на самом деле где-то проводился на животных». Местонахождение «ARSE» (аббревиатура от Animal Research, Scientific and Experimental и британское сленговое название ягодиц ) было основано на отдалённой холмистой ферме Lawson Park , которая в настоящее время управляется как резиденция художника организацией современного искусства Grizedale Arts .
Персонажи
- Роуф: мохнатый, большой черный дворняга, родившийся в лаборатории, где над ним и его компаньоном Сниттером проводились бесчеловечные эксперименты. Сниттер сбегает с Роуфом, только чтобы обнаружить, что жизнь на открытом воздухе довольно сложна. Роуф — забитый парень, довольно циничный и все более дикий в своих поступках, так как у него была тяжелая жизнь и он никогда не встречал порядочного человека. В результате экспериментов он приобрел ненормальный страх воды . К концу своих путешествий, его время со Сниттером и его встреча с настоящими натуралистами Питером Скоттом и Рональдом Локли заставляют его верить, что человечество, возможно, не непоправимо плохо.
- Сниттер: черно-белый фокстерьер . В отличие от своего друга, Роуфа, Сниттер когда-то жил в доме. После того, как он потерял своего хозяина в автокатастрофе с грузовиком, его сестра продала его в лабораторию. Ученые в лаборатории провели множество операций на мозге Сниттера, объединив его сознание и подсознание. Это заставляет его видеть кошмарные вспышки и сны в случайное время, независимо от того, спит он или нет (похоже на Пятерку из « Обитателей холмов» ). Часто он галлюцинирует, видя приближающегося хозяина, и оборачивается в радостном приветствии, но обнаруживает, что там никого нет. Как только они с Роуфом сбегают из лаборатории, Сниттер полон решимости найти другой дом для себя и своего друга. Сниттер — самый обнадеживающий персонаж в книге и самый загадочный, так как у него может быть несколько странных бредней относительно его состояния и прошлых событий. Пока он и Роуф плывут в море, его посещает ужасающее видение человека, пытающего и убивающего всех животных мира, включая таких, о существовании которых он, возможно, и не знал, например, китов.
- Тод: рыжая лисица, с которой Сниттер и Роуф сталкиваются в начале истории. Он говорит на диалекте Верхнего Тайнсайда, родившись «далеко за Кросс-Фелл». Он завязывает непростую дружбу с собаками, обучая их навыкам охоты и выживания в обмен на долю добычи. Дружба крепче со Сниттером, который понимает как речь Тода, так и его образ мыслей. Роуф, напротив, «не понимает ни слова из того, что он говорит», не доверяет его «хитрым, подлым» способам и считает, что Тод пользуется его силой, чтобы обеспечить себя легкой едой в обмен на советы, без которых, как чувствует Роуф, ему и Сниттеру было бы лучше. Некоторое время трио выживает довольно комфортно, собаки убивают овец и птиц под руководством Тода, но в конечном итоге нескромные манеры собак отгоняют его, что вместе с наступлением зимы знаменует начало гораздо более жесткой фазы борьбы собак за выживание. В книге, когда Роуф прогоняет его, Тод встречает Сниттера, преследуемого местной охотой на лис. Когда стая гончих приближается к Тоду, он приказывает Сниттеру бежать, передавая ему последнее позитивное сообщение для Роуфа. Тода настигают и убивают гончие. Смерть Тода явно не изображена, хотя один из охотников описывается как держащий его тело и бросающий его гончим.
- Digby Driver: газетный репортер вымышленного London Orator . Он аморальный, эгоистичный человек, пишущий дико сенсационные статьи, имеющие лишь самую поверхностную основу в фактах, и использующий шантаж, чтобы вымогать справочную информацию об исследованиях биологического оружия в ARSE. Создаваемая им медиа-истерия вызывает панику среди местного населения и в конечном итоге побуждает правительство направить армию для уничтожения собак. Он искупает свою вину, когда получает письмо от госпитализированного хозяина Сниттера и приводит его из больницы в центр событий в самый последний момент, чтобы встретить лодку, возвращающую собак на сушу, и заявить о своих законных правах как владельца Сниттера, тем самым спасая собак от казни ожидающими солдатами.
- Доктор Бойкотт: старший научный сотрудник ARSE, который отвечал за экспериментальную программу, в которой участвовал Роуф. Он черствый и бесчувственный, не испытывающий сочувствия ни к животным в своих экспериментах, ни к своему подчиненному Стивену Пауэллу. Его неумелое обращение с ситуацией, возникшей из-за побега собак, служит как для антагонизма местных фермеров, которые теряют овец из-за собак, так и для обеспечения мельницы Дигби Драйвера, несмотря на его попытки сделать наоборот.
- Стивен Пауэлл: подчиненный доктора Бойкотта, несколько нервный и боящийся своего начальника, и, очевидно, одержимый сочувствием к своим экспериментальным обвинениям, которые он не осмеливается выражать из-за страха, что тот сочтет его несостоятельным ученым. Похоже, что его первоначальная мотивация работать в области, которую он, очевидно, считает неудобной, заключалась в том, чтобы помочь найти лекарство от загадочной болезни, от которой медленно умирает его дочь Стефани, но в итоге его назначили на совершенно не связанные с этим исследования, и теперь его главная мотивация — просто поддерживать стабильный дом в районе, где его дочь счастлива (т. е. в Озерном крае). В конце концов, его совесть берет верх над ним во время бессмысленного эксперимента по сенсорной депривации на обезьяне. Он крадет обезьяну и увозит ее домой, увольняется с работы и планирует устроиться на местную работу в качестве «учителя или что-то в этом роде». В начале истории его подвозит Дигби Драйвер, и, не осознавая, что он репортер, свободно болтает о своей работе в ответ на вопросы Драйвера. Последствия этой непреднамеренной утечки стали еще одним фактором, повлиявшим на его решение уйти с работы.
- Доктор Гуднер: научный сотрудник ARSE, проводящий секретные исследования биологического оружия для Министерства обороны. Он немец по происхождению и был «исследователем» в Бухенвальде во время Второй мировой войны, но сумел скрыть эту информацию. Дигби Драйвер узнает о прошлом Гуднера через контакты в Ораторе и использует эту информацию, чтобы шантажировать его, чтобы тот раскрыл подробности своих исследований, в частности, что он исследовал бубонную чуму , которую Драйвер использует в качестве основы для своего сенсационного запугивания. В какой-то момент выясняется, что имя «Гуднер» является англицированной формой «Гейтнер» — которая также является фамилией главной героини в оригинальной версии следующего романа Адамса « Девушка на качелях» .
- Гарри Тайсон: разнорабочий в ARSE, отвечающий за кормление и чистку животных и общие обязанности по уходу. Именно из-за того, что он не закрыл клетку Рауфа как следует, собаки сбежали, но он успешно скрывает свою ошибку, саботируя защелку клетки, прежде чем кто-либо заметит пропажу животных.
- Джеффри Уэсткотт: местный банковский служащий, который является своего рода затворником, презирающим человеческие отношения в пользу накопления искусно сделанных технологических артефактов . Возвращаясь из поездки за продуктами со своей хозяйкой на своем Volvo P1800 , он останавливается, чтобы сходить в туалет, и пока оба человека выходят из машины, внезапно появляются собаки, вторгаются в машину и пожирают все покупки. Его гнев из-за осквернения его ценной машины заставляет его в одиночку отправиться в крестовый поход, чтобы уничтожить собак, и он падает насмерть с вершины Доу-Крэг , пытаясь сделать сложный выстрел в Роуфа, которого он заметил на осыпях внизу. Собаки к настоящему времени голодают, снегопад увел овец с холмов и лишил их основного источника пищи, и они пожирают тело Уэсткотта. Обнаружение изуродованного трупа позволяет Дигби Драйверу поднять истерию в СМИ на новую высоту. Роль падающего со скалы в фильме исполнил охотник за головами по имени Экленд, которого нанял доктор Бойкотт, чтобы тот отстрелил собак.
- Дэвид Эфраим: еврейский бизнесмен , организующий охоту на собак. Подразумевается, что он пережил Холокост и страдает от частых приступов депрессии . Он сталкивается со Сниттером один во время охоты, и хотя он готовится застрелить его, он замечает хирургический шрам на голове собаки и тронут до слез, потому что подразумевается, что он напоминает ему о медицинских экспериментах, проводимых в Освенциме . Отложив пистолет в сторону, он пытается заставить Сниттера сесть в его машину. Но когда Сниттер взволнованно подпрыгивает к нему на руки, его палец ноги ловит курок дробовика Эфраима. Поскольку Эфраим снял предохранитель, увидев Сниттера, и забыл поставить его обратно, когда откладывал оружие в сторону, палец ноги Сниттера, зацепивший курок, заставляет пистолет выстрелить в лицо Эфраима, мгновенно убив его. Сниттер травмирован инцидентом, а смерть Эфраима привлекает внимание СМИ, которые публикуют историю о «собаке, которая застрелила человека».
- Алан Вуд: хозяин Сниттера. Он мягкий, добрый человек в конце среднего возраста, работающий адвокатом. Он несколько неаккуратный в вопросах домашнего хозяйства , которые он считает неважными, и, похоже, у него мало общественной жизни, но он предан Сниттеру. Большую часть книги Сниттер считает его мертвым — погибшим в результате несчастного случая, когда он спас Сниттера от грузовика после того, как собака выбежала на дорогу. Сниттер с нежностью и тоской вспоминает свою жизнь с хозяином, постепенно приближаясь к травмирующим событиям аварии, охваченный чувством вины, потому что он считает себя ответственным за смерть своего хозяина. Ближе к концу истории выясняется, что Вуд выжил в аварии и медленно восстанавливается в больнице. Его сестра сказала ему, что Сниттер сбежал и его не могут найти; он ужасается, когда в конце концов видит отчет в « Ораторе» и осознает правду. Он пишет Дигби Драйверу, который испытывает чувство вины за свои действия и забирает его из больницы на место действия как раз вовремя, чтобы обеспечить счастливый конец. Вуд заявляет о своих законных правах как владелец Сниттера и также принимает Роуфа.
- Энн Мосс: сестра Алана Вуда, которую он, а следовательно, и Сниттер также называют миссис Энни Моссити — каламбур на «враждебность». Она властная женщина, и подразумевается, что ее муж сбежал без формальностей развода, потому что больше не мог ее терпеть. Она презирает легкомысленные, неопрятные манеры своего брата и ненавидит Сниттера с тех пор, как впервые встретила его. На нее ложится ответственность присматривать за Сниттером после дорожно-транспортного происшествия Вуда, которое она оправдывает, продавая его ARSE, покупая на вырученные деньги меховые сапоги и перчатки и лгая Алану, чтобы скрыть свои проступки. Дигби Драйвер берет у нее интервью в середине книги, и ей удается ложно подтвердить предположение Драйвера о том, что ее брат мертв. Когда Драйвер узнает правду, он сталкивается с Мосс и допрашивает ее. Мосс раскрывает ее местонахождение, и Драйвер помогает Вуду найти Сниттера и Роуфа.
- Уильям Харботтл: Также известный как «Горячая бутылка Билл» среди своих государственных служащих, является британским министром кабинета министров, который является государственным секретарем по охране окружающей среды . Подразумевается, что он и его государственные служащие были ответственны за создание ARSE в Лоусон-парке. Когда Роуф и Сниттер начинают убивать овец, фермеры понимают, что собаки были из лаборатории, и полагают, что если СМИ смогут дискредитировать лабораторию, они смогут опозорить государственного секретаря. После того, как Дигби Драйвер публикует слухи о собаках, предположительно переносящих чуму, Харботтл пытается защитить свою политическую карьеру, пытаясь донести ситуацию до общественности и реализуя операцию «Гелерт», развернув батальон парашютного полка для охоты на собак. Когда собаки были спасены и воссоединены с Аланом Вудом, Харботтл и его старший государственный служащий, заместитель министра, приезжают, чтобы отстрелить собак, но смотритель заповедника Дригг заставляет его уйти, говоря, что он не имеет права там находиться и что проносить оружие на территорию заповедника незаконно.
- Заместитель министра: старший государственный служащий Харботтла, который был ответственным за установку ARSE в парке Лоусон. Когда он и Харботтл готовятся отстрелить собак после того, как их спасли из моря, смотритель заповедника Дригг и водитель Дигби противостоят им и заставляют их уйти, поскольку Роуф прогоняет их.
- Кифф: Бывший друг Роуфа и Сниттера, который упоминается несколько раз на протяжении всей книги. Утверждается, что у него был черно-белый мех и что он был другом Роуфа и Сниттера. К сожалению, его забрали ученые и приговорили к смерти путем кумулятивного электрошока.
- Доктор Фортескью: Исследователь в ARSE, который отвечал за мозговые операции Сниттера посредством слияния его сознания и подсознания, что приводит к тому, что он страдает от галлюцинаций и припадков. Подразумевается, что причиной экспериментов Фортескью на Сниттере было определить, будут ли эффекты иметь какое-либо сходство с обстоятельствами главного персонажа из романа Уильяма Голдинга « Пинчер Мартин» .
Адаптации
Как и его предшественник Обитатели холмов , Мартин Розен снял и адаптировал Чумных псов в анимационный художественный фильм , который был выпущен в 1982 году. В отличие от книги, в фильме есть намек на то, что Тод может быть все еще жив; охотник, который нашел его, говорит, что он и другие «поймали» лису, это может означать, что Тод просто притворяется мертвым. В отличие от концовки во всех опубликованных изданиях книги, где описывается, как собаки спасаются из моря, очищаются от чумы и воссоединяются с потерянным хозяином Сниттера, фильм заканчивается так, как изначально представлял себе Адамс (до того, как его убедили его редактор и другие, кто прочитал его оригинальную рукопись), когда собаки плывут в море, надеясь найти то, что Сниттер называет «Островом Собак» в романе (хотя Роуф мрачно предполагает, что это, вероятно, остров Мэн ). [1] Проплыв некоторое время, Сниттер в конце концов приходит к выводу, что он вообразил себе остров. Когда он уже готов сдаться и утонуть, Роуф утверждает, что видит остров напрямую, и они продолжают бороться. Затем фильм заканчивается тем, что они исчезают в тумане, якобы направляясь к острову. В титрах фильма вдалеке виден остров, что, по-видимому, подтверждает его реальность.
Ссылки
- ↑ Wise, Naomi (1 января 1985 г.). «Обзор фильма «Псы чумы». Film Quarterly . 38 (3): 53–54. doi :10.2307/1212546. JSTOR 1212546.