В эссе 1976 года Джоуи Боннер разделил восприятие романа китайскими критиками на пять фаз: [3]
До 1791 г.
Комментаторы рукописей, предшествовавших публикации, такие как Rouge Inkstone и Odd Tablet , которые в основном дают литературный анализ первых 80 глав.
1791–1900
Вопросы после публикации об авторстве дополнения, спекуляции по поводу эзотерических аспектов книги. После 1875 года использование термина «Redology» для исследований.
1900–1922
Политические интерпретации.
1922–1953
«Новая редология» во главе с Ху Ши , подходит к вопросам текстовой аутентичности, документации, датировки и сильного автобиографического фокуса. Маркировка предыдущих периодов как «Старая редология».
^ Берри, Маргарет (18 октября 2010 г.). Китайские классические романы (возрождение Routledge): аннотированная библиография исследований на английском языке. ISBN9781136836589.
^ "國際紅學研究中心 - 國立東華大學" . rdrc.ndhu.edu.tw. Проверено 23 марта 2024 г.
Дальнейшее чтение
Чжоу Жучан. Между Благородным и Скромным: Цао Сюэцинь и Сон в Красном Тереме , под редакцией Рональда Р. Грея и Марка С. Феррары. Нью-Йорк: Питер Ланг, 2009
Внешние ссылки
Редология: исследование классического китайского шедевра Джойс Ченг, GB Times , 24 июля 2013 г.