stringtranslate.com

Ровер (спектакль)

«Ровер, или Изгнанные кавалеры» — пьеса в двух частях, написанная английской писательницей Афрой Бен . Это переработкапьесы Томаса Киллигрю « Томасо, или Странник» (1664 г.) и включает в себя несколько сюжетных линий, повествующих о любовных приключениях группы англичан и женщин в Неаполе во время карнавала . По словам поэта эпохи Реставрации Джона Драйдена , ей «не хватает мужественной жизненной силы пьесы Киллигрю, но она демонстрирует большую утонченность выражения». Пьеса на протяжении трех столетий считалась «самой популярной и уважаемой пьесой Бена». [1]

Персонажи

Женщины

¤ В оригинальной постановке 1677 года Энн Маршалл играла Анжелику Бьянку, а Элизабет Барри - Хеллену.

Сюжет

Акт I

Судьбы сестер Хеллены и Флоринды были решены за них мужчинами в их жизни, в основном их братом и отцом. Хеллена должна войти в монастырь после окончания карнавала. Отец Флоринды хочет, чтобы она вышла замуж за пожилого дона Винченцио, а ее брат Дон Педро хочет, чтобы она вышла замуж за дона Антонио. Однако она испытывает чувства к Белвиллу, английскому полковнику. Женщины, не одобряя эти планы, наряжаются на карнавал, пытаясь избежать выбранной ими судьбы.

Белвилл, Блант, Фредерик и Уиллмор также наслаждаются карнавалом, когда сталкиваются с Флориндой, Хелленой и Валерией (их кузиной). Уиллмор и Хеллена флиртуют друг с другом; Хеллена соглашается снова встретиться с Уиллмором позже. Тем временем Люсетта начинает соблазнять Бланта. Флоринда начинает назначать встречу с Белвиллем, когда видит приближающегося брата. Она поспешно передает ему письмо и убегает с Хелленой и Валерией. В письме Флоринды содержится указание Белвиллу прийти к ней в сад в десять вечера и увезти ее. Блант ускользает с Люсеттой.

Акт II

Уиллмор, Белвилл и Фредерик идут навестить Анжелику, знаменитую куртизанку. Слуги Анжелики вешают ее портрет возле ее дома. Англичане поражены ее красотой, но уходят, когда понимают, что у них нет денег, чтобы купить ее - тысяча крон в месяц. Дон Педро входит и видит картину и цену. У него есть деньги, и он бежит за ними.

Анжелика сетует, что никто не взял ее из-за высокой цены, но когда она узнает о доне Педро и доне Антонио, оба богатых, она решает преследовать их, а затем возвращается внутрь. Вскоре Педро выходит с одной стороны сцены, а Антонио — с другой; оба мужчины в масках. Антонио также поражен портретом Анжелики, и он вслух задается вопросом, сможет ли он сойти с рук, переспав с Анжеликой, и при этом жениться на Флоринде. При упоминании Флоринды Педро узнает Антонио. Они дерутся. Входят Уиллмор и Блант и разбивают их. На следующий день Педро вызывает Антонио на дуэль из-за Анжелики. Антонио соглашается.

Тем временем Уиллмор видит уменьшенную фотографию Анжелики и пытается ее украсть. Антонио говорит ему положить его обратно. Уиллмор отказывается и говорит, что у Антонио есть деньги, чтобы заплатить за настоящую вещь. Анжелика входит как раз вовремя, чтобы увидеть, как вспыхивает новая драка. Анжелика просит Уиллмора поговорить с ней внутри, поскольку поначалу она была очень взволнована и впечатлена им. Уиллмор уходит, несмотря на опасения Белвилла и Фредерика, что Анжелика злится на него. Уиллмор пытается уговорить Анжелику переспать с ним бесплатно. Обычно Анжелика на это не согласилась бы, но она влюбилась в Уиллмора, с его умом и манерой поведения. Она соглашается, несмотря на предупреждения ее служанки Моретты.

Акт III

Хеллена говорит, что не влюблена, но не может перестать думать об Уиллморе. Женщины видят приближение Белвилла, Бланта и Фредерика и подслушивают мужчин. Белвилл, Блант и Фредерик пришли забрать Уиллмора у Анжелики, потому что он находился с ней внутри уже два часа. Уиллмор выходит и хвастается, что бесплатно наслаждался прелестями Анжелики.

Хеллена, которая видела и слышала все, что сказал Уиллмор, выходит из укрытия и делает вид, будто ничего не произошло. Когда Уиллмор снова начинает с ней флиртовать, входит Анжелика в маске и видит, что Уиллмор предает клятвы, которые он дал ей. Хеллена наконец показывает свое лицо Уиллмору, который хвалит ее красоту. Это последняя капля для Анжелики. Она приказывает одному из своих слуг узнать, кто такая Хеллена, и выбегает. Хеллена спрашивает, что Уиллмор делал в доме Анжелики; он отрицает, что что-либо произошло. Затем Хеллена нападает на него, цитируя ему то, что он только что сказал об Анжелике. Она заставляет Уиллмора пообещать никогда больше не видеть Анжелику. Тем временем Флоринда и Валерия проверяют верность Белвилля Флоринде, пытаясь соблазнить его, пока он не знает, кто они. Он стоит твердо. Женщины уходят, но Флоринда оставляет Белвилля с медальоном. Белвилл узнает фотографию Флоринды в медальоне и решает спасти ее той ночью с помощью Уиллмора и Фредерика. Тем временем Люсетта обманом выманивает у Бланта деньги и одежду.

Флоринда ждет в своем саду Белвилла в ночной рубашке. Входит пьяный Уиллмор, принимает Флоринду за проститутку и пытается уговорить ее переспать с ним. Когда она сопротивляется, он пытается ее изнасиловать, но когда входят Белвилл и Фредерик, Флоринда убегает. Уиллмор и Белвилл почти дерутся, но вмешивается Фредерик. Однако шум приводит Педро и его слуг в сад. Начинается драка, и англичане отгоняются.

Уиллмор пытается объяснить разъяренному Белвиллю, что он не знал, кто такая Флоринда, и принял ее за шлюху. Белвилл и Фредерик отправляются на поиски Флоринды.

Входит Антонио, надеясь, что его паж заплатил Анжелике, чтобы он мог переспать с ней. Уиллмор видит это и начинает драку с Антонио. Антонио падает, раненый. Уиллмор считает, что убил Антонио, и убегает. Вбегает Белвилл, опасаясь, что ранен Уиллмор. Солдаты входят и арестовывают Белвилля, полагая, что он нападавший. Антонио находит в себе силы и приказывает отвезти Белвилля к себе домой.

Акт IV

Дон Антонио не верит, что Бельвиль невиновен в том, что причинил ему вред; однако он предлагает Белвиллу альтернативу тюремному заключению. Поскольку Антонио ранен и не может сражаться с Педро, Белвилл может одеться как Антонио и пойти вместо него. Белвилл соглашается, полагая, что битва закончится из-за Флоринды.

Флоринда беспокоится, что Белвилл не подошел к ее окну, как планировалось, и опасается, что надвигающаяся дуэль произойдет между Белвиллем и Педро. Входит Педро в маске и сообщает, что будет сражаться с Антонио, развеивая некоторые опасения Флоринды. Входит Белвилл, замаскированный под Антонио. Флоринда вбегает, чтобы остановить их. Белвилл не понимает, почему Флоринда защищает его соперницу, но они отталкивают ее и сражаются. Флоринда снова останавливает их, когда Белвилл обезоруживает Педро. Она умоляет его пощадить Педро. Бельвиль кладет меч к ногам Флоринды и клянется ей в любви. Это действие искупает его в глазах Педро, поэтому он отдает свою сестру человеку, которого он считает Антонио, требуя, чтобы они немедленно поженились. Флоринда протестует, но Белвилл тайно снимает маску, чтобы показать ей, кто он.

В этот момент входят Уиллмор и Фредерик. Уилмор приветствует его объятиями. Объятия заставляют Белвилла сбросить маску. Педро теперь отказывается разрешить свадьбу, поскольку это был бой Антонио, а не Бельвилля. Он утаскивает Флоринду, обвиняя ее в попытке обмануть его. Белвилл, разъяренный тем, что ему снова помешали, нападает на Уилмора и прогоняет его. Входит Анжелика со своими слугами Мореттой и Себастьяном, разъяренная тем, что Уиллмор любит Хеллену. Себастьян бежит за Уиллмором, чтобы вернуть его. Анжелика обвиняет Уиллмора в том, что у него есть другая женщина. Уиллмор, как обычно, пытается очаровать ее в ответ.

Входит Хеллена, переодетая мужчиной. Она решает вмешаться и приближается к Анжелике, притворяясь одной из служанок Хеллены. Она рассказывает историю о молодой девушке, которая влюбилась и осталась стоять у алтаря, потому что к Анжелике пришел ее возлюбленный. Затем она показывает, что любовником является Уиллмор. Анжелика тронута этой историей, Уиллмор только взволнован и нетерпелив, чтобы узнать, о какой женщине идет речь. Внезапно Уиллмор узнает Хеллену и понимает, что происходит. Он поворачивается к Анжелике и начинает описывать Хеллену как цыганку, уродину, обезьяну и т. д. Он велит Хеллене вернуться к своей хозяйке. Анжелика возмущена Уиллмором, клянется отомстить и прогоняет Уиллмора. Уиллмор уходит с отступлением , в котором говорит, что планирует попытаться вернуть Хеллену.

Входят Флоринда и Валерия, переодетые в разные костюмы, на мгновение сбежавшие от Педро. Затем входят Дон Педро, Белвилл и Уиллмор. Педро и Белвилл, кажется, ведут серьезный разговор. Уиллмор следует за Флориндой, когда она проходит мимо, снова думая, что она куртизанка. Входит Фредерик и рассказывает Белвиллу и Педро о злоключениях Бланта. Они все отправляются его искать. Флоринда возвращается, но Уиллмор все еще преследует ее. Затем приходит Хеллена и видит, что Уиллмор преследует эту «неизвестную» женщину. Она отправляет страницу, чтобы узнать, куда они идут. Флоринда ныряет в дверь, чтобы избежать Уиллмора; оказывается, что это дом Белвилля. Страница, отправленная Хелленой, отключается, чтобы передать информацию.

Блант остановился в доме Белвилла. Входит Флоринда, видит Бланта и просит его о помощи. Затем Блант пытается изнасиловать ее из-за своего нового презрения к женщинам. Входит Фредерик, также убежденный, что Флоринда - проститутка, и присоединяется к Бланту. Флоринда дает им кольцо с бриллиантом и просит проконсультироваться с Белвиллем. Фредерик опасается, что она может оказаться достойной дамой, и просит Бланта подождать. Блант все еще настроен скептически, но соглашается. Фредерик запирает Флоринду в комнате.

Акт V

Белвилл, Уиллмор, Фредерик и Педро врываются в комнату Бланта и смеются над ним. Блант говорит, что всего мгновение назад в его спальне была девица, и показывает им кольцо, которое дала ему Флоринда. Белвилл узнает в кольце то, которое он подарил Флоринде, когда они обменивались клятвами. Остальные мужчины, не подозревая, что это Флоринда, решают выпустить ее и добиться своего. Они обнажают мечи, чтобы узнать, у кого больше мечей. Дон Педро побеждает и открывает дверь Флоринды.

Вбегает Флоринда, все еще в маске, преследуемая Педро. Она спасается, когда приходит Валерия и убеждает Педро уйти, говоря ему, что Каллис знает, где прячется Флоринда. Как только он уходит, Флоринда снимает маску. Валерия просит Белвилля и Флоринду поскорее пожениться, прежде чем Педро вернется. Фредерик и Валерия тоже решают пожениться. Белвилл посылает мальчика за священником. Фредерик и Блант понимают, что чуть не изнасиловали Флоринду, и извиняются, возвращая кольцо. Флоринда прощает их. Белвилл, Флоринда, Валерия и Фредерик уходят, чтобы пожениться; Блант уходит к портному. Уиллмор остается, чтобы защититься от возвращения Педро.

Входит Анжелика, направляя пистолет на Уиллмора; она злится на него, угрожая ему пистолетом. Уиллмор предлагает заплатить ей за ее услуги; она отказывается. Когда она готовится убить его, входит дон Антонио с перевязанной рукой. Он забирает пистолет у Анжелики, затем узнает в Уиллморе человека, который украл фотографию Анжелики. Он предлагает застрелить Уиллмора. Входит Педро. Анжелика решает оставить Уиллмора в живых и уходит. Дон Педро спрашивает, почему дон Антонио пропустил дуэль; Антонио рассказывает ему, что произошло, и в раздражении уходит. Педро решает в отместку отдать Флоринду Бельвиллю. Уиллмор сообщает ему, что свадьба уже состоялась. Педро уходит.

Входит Хеллена, все еще в мальчишеской одежде, и подшучивает над Уиллмором, который хочет переспать с ней, но не хочет на ней жениться. Хеллена наконец убеждает его жениться. Входят Педро, Бельвиль, Флоринда, Фредерик и Валерия. Они узнают о помолвке Уиллмора и Хеллены, и Педро одобряет это, устав опасаться за честь (девственность) своей сестры. Блант принимает испанскую одежду и выглядит нелепо. Звучит музыка, и маскарады с карнавала приходят танцевать. Пьеса заканчивается клятвами в любви между Хелленой и Уиллмором.

Фон

Работая шпионом Карла II против голландцев, Бен потеряла свой скудный доход, когда король отказался оплачивать ее расходы. Она обратилась к писательству ради заработка.

Бен была роялисткой, и в ее работах пуритане часто изображаются негативно. Подзаголовок «Изгнанные кавалеры» является отсылкой к изгнанию, которое пережили кавалерские войска во время английского Междуцарствия .

Прием

Премьера «Ровера» состоялась в 1677 году с таким большим успехом, что Бен написал продолжение, которое было выпущено в 1681 году. Чрезвычайно популярный образец комедии эпохи Реставрации , пьеса получила расширенный тираж, что позволило Бену получать от нее справедливый доход, получая доходы от продажи. офис каждую третью ночь.

Уиллмор (который, возможно, был параллелью Карлу II или Джону Уилмоту, 2-му графу Рочестерскому ) оказался чрезвычайно популярным персонажем, и четыре года спустя Бен написал продолжение пьесы. Король Карл II сам был поклонником «Ровера» и получил частный показ пьесы.

Критик Сьюзан Карлсон утверждает, что, несмотря на то, что большая часть работ Бена подвергалась резкой критике, «Ровер» «пожалуй, меньше всего запятнан критическими разногласиями по поводу оригинальности ее работ». [1]

Позже пьеса была адаптирована г-ном Джоном Филлипом Кемблом в 1790 году в постановке « Любовь во многих масках». [2] Версия Кембла включала три действия вместо обычных пяти. Это была не единственная аббревиатура, примененная к оригинальной работе Бена. В окончательной версии произведения Кембла большая часть сюжета, касающегося секса, была удалена. Речь Хеллены об изнасиловании и нежелательном браке была опущена, а часть сюжета, касающаяся чуть не изнасилования Флоринды Уиллмором, лишь подразумевается. [3] Несмотря на то, что эта версия « Ровера » Афры Бен была гораздо более вежливой и политкорректной, она все равно подвергалась критике за то, что «идеи постоянно неделикатны, а язык часто груб». [3] Это напоминало прием, который получил «Ровер » Бена , и привело к исчезновению «Ровера» со сцены до конца 1970-х годов. [3]

Литературная критика

Бену приписывают улучшение «снисходительных и инертных» диалогов Киллигрю в третьем акте пьесы. [1]

Дерек Хьюз и Джанет Тодд раскритиковали пьесу в «Кембриджском компаньоне Афры Бен» . [4]

Избранные современные спектакли

Выступление The Rovers на Hudson Warehouse в 2012 году

Несмотря на адаптации Королевской шекспировской труппы в 1986 году (Театр «Лебедь») и 1987 году (Театр «Русалка» в Лондоне), где действие пьесы было изменено так, чтобы действие пьесы происходило в Вест-Индии, большинство постановок сценария за последние 25 лет было экспериментальным. или меньшие труппы. Другие известные постановки включают:

Рекомендации

  1. ^ abc Карлсон, Сьюзен (1995). «Каннибализация и карнавализация: возрождение «Ровера» Афры Бен»". Театральный журнал . 47 (4): 517–539. doi : 10.2307/3208990. JSTOR  3208990.
  2. ^ "МЕМУАРЫ Г-НА ДЖОНА ФИЛИПА КЕМБЛА" . Театральный инквизитор и «Ежемесячное зеркало» .
  3. ^ abc Бен, Афра (1999). Ровер-Второе издание . Бродвью Пресс.
  4. ^ Хьюз, Дерек; Тодд, Джанет, ред. (2004). Кембриджский компаньон Афры Бен, Cambridge Companions Online – Издательство Кембриджского университета. Universitypublishingonline.org. дои : 10.1017/CCOL0521820197. ISBN 9780521820196. Проверено 11 апреля 2016 г.
  5. ^ Бен, А. Ровер (994) Под редакцией Энн Рассел. Питерборо, Онтарио, Канада: Broadview Press. п. 36-42.
  6. ^ "Ровер". Архивировано из оригинала 21 декабря 2013 года.
  7. ^ Театральный факультет Университета Миннесоты, BFA Seniors Production, 2012, режиссер Джоэл Сасс.
  8. ^ "Театр Thinking Cap" .
  9. Монаган, Сьюзи (12 апреля 2017 г.). «Театр колледжа Итаки представляет «Ровер»». Новости колледжа Итаки . Проверено 18 апреля 2017 г. .
  10. ^ «Сезон 2020».
  11. ^ "Ровер".

Внешние ссылки