«Розовое распятие» , трилогия, состоящая из «Сексуса» , «Плексуса » и «Нексуса» , представляет собой художественный рассказ, документирующий шестилетний период жизни Генри Миллера в Бруклине , когда он влюбляется в свою вторую жену Джун и изо всех сил пытается стать писателем. до его первого отъезда в Париж в 1928 году. Название взято из предложения в конце « Тропика Козерога» Миллера : «Все мои Голгофы были розовыми распятиями, псевдотрагедиями, призванными поддерживать яркое пламя ада для настоящих грешников, находящихся в опасность быть забытым». [1]
В первом томе «Сексус» (1949) описывается распад первого брака Миллера с Мод, когда он встречает, влюбляется и женится на своей второй жене, очаровательной и загадочной танцовщице Моне (Июнь). Все это время он чувствует себя виноватым за то, что бросил Мод, и после их развода он становится еще сильнее привлечен к ней. В начале «Сексуса » Миллеру 33 года. Джун сначала зовут Мара, но в начале 8-й главы и до конца трилогии ее имя меняется на Мона. Миллер заявляет, что это произошло под влиянием его друга доктора Кронски и что смена имени сопровождала «другие, более значительные изменения». Она из тех, кто изменил многие детали своей жизни: «ее имя, место рождения, мать, воспитание, друзей, вкусы и даже желания». [2]
Газета New York Times заявила: «Миллер использует распущенные сексуальные сцены, чтобы подготовить почву для своих философских дискуссий о себе, любви, браке и счастье». [3]
Миллер рассказал, что однажды ночью в 1927 году в порыве вдохновения он не спал всю ночь, сочиняя «Тропик Козерога» (1939) и «Розовое распятие» на сорока или пятидесяти машинописных страницах. [4] Он начал писать «Сексус» в Нью-Йорке в 1942 году, затем отложил его до тех пор, пока не взял его снова в 1947 году, когда жил в Биг-Суре . [5] Впервые он был выпущен в Париже в двух томах издательством Obelisk Press в 1949 году. [6] Он вызвал большой резонанс и был запрещен в следующем году, а издатель был оштрафован и приговорен к тюремному заключению. [5]
Второй том «Плексус» (1953) продолжает историю женитьбы Миллера на Моне и рассказывает о попытках Миллера стать писателем после ухода с работы в Cosmodemonic Telegraph Company. Впервые он был опубликован на английском языке в 1953 году издательством Olympia Press в виде двухтомника. [7]
В последней части «Нексуса» (1959) Миллер оказывается аутсайдером в собственном браке, поскольку отношения Моны с Анастасией (Жан Кронски) развиваются, и пара наконец бросает Миллера и отправляется в Париж. После возвращения Моны трилогия заканчивается отъездом Миллера и его жены в Париж.
Миллер задумал написать второй том «Нексуса» и предпринял несколько попыток завершить его. Он охватывал бы его время во Франции с Моной, их возвращение в Нью-Йорк и его самостоятельное возвращение в Париж, завершаясь написанием первых строк « Тропика Рака» на вилле Сёра, 18. Он предпринял несколько попыток написать книгу, прежде чем в конечном итоге отказался от затеи. [8] [9] Черновой набросок заброшенного романа « Париж 1928 (Нексус II)» , отчета о его поездке в Париж в 1928 году с Моной, был впервые опубликован на английском языке в 2012 году. [10]
Три книги трилогии изначально были запрещены в США и опубликованы только во Франции и Японии. [5] [11] Их американская публикация последовала за решением Верховного суда США от 1964 года о том, что также запрещенный « Тропик рака» является литературным произведением и поэтому не должен быть запрещен. [12]
Миллер был обеспокоен публикацией Sexus в США. Он чувствовал, что вполне возможно, что его бывшая жена Беатрис, модель Мод, подаст иск за ее изображение в романе. Несмотря на оговорки Миллера, все три тома «Розового распятия» были опубликованы издательством Grove Press в США летом 1965 года. Вскоре они заняли первые места в списке бестселлеров Publishers Weekly вместе с еще двумя книгами Миллера, недавно вышедшими в свет. разбанен Мир секса и тихих дней в Клиши . [13] [14]
Близкий друг Миллера, писатель Лоуренс Даррелл , сильно разочаровался в Сексусе . В письме от 5 сентября 1949 года он писал, что Миллер потерялся «в этом душе туалетной грязи, которая больше не кажется тонизирующей и бодрящей, а просто экскрементной и грустной». [15]
"I am trying to reproduce in words a block of my life which to me has the utmost significance – every bit of it," Miller responded. "Since 1927 I have carried inside me the material of this book. Do you suppose it's possible that I could have a miscarriage after such a period of gestation? ... But Larry, I can never go back on what I've written. If it was not good, it was true; if it was not artistic, it was sincere; if it was in bad taste, it was on the side of life."[15]