stringtranslate.com

Роса (фильм)

Dew , известный на тайском языке как Dew, Pai Duai Kan Na (ดิว ไปด้วยกันนะ 'Dew, let's go together') - тайский драматический фильм 2019 года, снятый Chookiat Sakveerakul и выпущенный CJ Major Entertainment . В главных ролях: Sukollawat Kanaros , Sadanont Durongkavarojana , Pawat Chittsawangdee , Darisa Karnpoj и Yarinda Bunnag . Фильм рассказывает историю Pob и Dew, подростков, которые развивают чувства друг к другу на фоне преобладающих гомофобных настроений тайского общества 1990-х годов, но затем расстаются. Два десятилетия спустя Pob, теперь уже женатый, возвращается в свой родной город в качестве учителя и встречает студентку, которая напоминает ему об их прошлых несостоявшихся отношениях.

Фильм вызвал сдержанный интерес зрителей и показал скромные кассовые сборы. Критики похвалили актерскую игру, но нашли сценарий — ремейк южнокорейского фильма 2001 года « Прыжок с тарзанки своими силами » — недостаточным. Саданонт получил награды за лучшую мужскую роль на премиях Suphannahong и Bangkok Critics Assembly , а Пават также получил награду за лучшую мужскую роль второго плана на последней.

Сюжет

В маленьком городке Пангной в 1996 году ученик старшей школы Поб встречает Дью, который недавно приехал в город. Они становятся друзьями и постепенно сближаются. На следующих летних каникулах, находясь в Чиангмае на уроках, они ссорятся, но вскоре осознают свою страсть друг к другу, целуясь в телефонной будке. Однако, когда друг замечает их отношения, Поб внезапно уходит. Он продолжает игнорировать Дью, когда начинается следующий учебный год, и когда Дью сталкивается с ним, они вступают в драку, Поб говорит, что не хочет быть похожим на Дью и стать социальным прокаженным, побуждая Дью ударить его. Приводят их родителей, и они оба сталкиваются с напряженностью дома, Поб подвергается словесным оскорблениям со стороны своего китайского отца, а мать Дью не может сказать, что она все еще любит его.

Когда слухи становятся известны, Дью подвергается издевательствам в школе, но Поб зовет его на их тайное место встречи, и они мирятся, поскольку Поб предлагает занять место Дью на сеансах терапевтического лагеря для студентов с сексуальным девиантным поведением, которые Дью теперь вынужден посещать. Тем же вечером Дью говорит с Побом о том, чтобы сбежать вместе. Между прочим, отец Поба узнает о лагере, бьет его и отрекается от него, побуждая Поба уйти. Он посылает Дью сообщение на пейджер с просьбой встретиться и сесть на последний поезд из города той ночью, но мать Дью узнает об этом и сталкивается с Дью, умоляя его не уезжать. Он со слезами на глазах говорит Побу по телефону, что не может пойти, и Поб сердито уходит один, говоря ему забыть все, что у них когда-либо было.

Двадцать два года спустя Поб возвращается в Пангной со своей женой Орн, начав новую работу учителем в своей старой школе. Его руководитель и бывший учитель г-жа Ратчани поручает ему заботиться о Лю, проблемном ученике. Когда он пытается связаться с ней, он замечает некоторые ее слова и манеры, которые напоминают ему Дью. Они сближаются еще больше, когда он берет ее с группой студентов на конкурс викторин в Чиангмае, и Лю, кажется, тоже вспоминает некоторые из своих прошлых воспоминаний. Когда она обвиняет Поба в тайной сдаче пропущенного задания, он отвечает, что хочет загладить вину перед кем-то, кто может представлять его друга, на что Лю просит его остановиться, так как она хочет быть как все остальные.

Выясняется, что через год после побега Поб вернулся домой и узнал, что Дью сбила машина, и он умер в ночь своего отъезда. Они также вырезали свои имена на двери хижины в Пха Даенге, их тайном месте встреч в горах, которое Лю узнает, когда посещает это место с друзьями. Тем временем Поб отдаляется от Орна, размышляя о прошлом. Некоторое время спустя, пытаясь навести порядок, Поб ввязывается в драку с парнем Лю Топом, и Топа исключают после того, как Лю встает на сторону Поба, говоря правду, что Топ начал драку. Сбитая с толку собственными чувствами, она позже просит Поба объяснить вырезанные имена. Он навещает ее в квартире, где она живет одна, и находит ее комнату, оклеенную интересами Дью, включая иллюзии Magic Eye 3D, которые он использовал, чтобы показывать Побу. Они подтверждают свои подозрения, что Лю — это реинкарнация Дью, и обнимаются, но их прерывает Топ, который записывал их. В ролике Орн уходит от Поба, и тот теряет работу, хотя мисс Ратчани выражает свое понимание и, понимая, что он разговаривает с Дью, говорит ему, чтобы он не позволял прошлым травмам мешать ему взрослеть.

Pob возвращается в Pha Daeng, говоря своей памяти о Dew, что он попытается перерасти свое чувство вины. Тем временем воспоминания Dew нахлынули на Лю, и она спешит встретить Pob на станции, и они воссоединяются, теперь оба полностью узнают в ней Dew. После некоторого продолжительного путешествия и проведенного вместе времени они отправляются прыгать с тарзанки. Pob просит подтвердить, что это не конец, на что Liu отвечает, что будет новый путь, прежде чем они отсоединят свои тросы и прыгнут, держась за руки.

Бросать

Производство

Dew был произведен CJ Major Entertainment — совместным предприятием южнокорейской медиакомпании CJ ENM и таиландской Major Cineplex — в сотрудничестве с Slap Monster и M Pictures. Фильм был одной из трех адаптаций южнокорейских работ, выпущенных студией в 2019 году. [1] Это ремейк южнокорейского фильма 2001 года « Их собственные прыжки с тарзанки» , и во время производства был известен под рабочим названием « Этот марш» . Ёну Чхве выступил в качестве продюсера, а Хёрим О и Канокпорн Бунтамчароен — в качестве сопродюсеров. Чукиат Саквиракул был приглашен на роль режиссера фильма, и он написал адаптацию сценария вместе с Соравитом Муангкаевом.

В отличие от южнокорейского оригинала, в котором главные герои начинают как молодая гетеросексуальная пара, а девушка умирает и перевоплощается в студента, Чукиат решил значительно изменить историю и поместил гомосексуальные отношения в прошлое, когда соответствующие социальные проблемы могли быть ярко представлены. [2] Некоторые из событий, изображенных в начале сегмента, были взяты из его собственного опыта. Он ссылается на «роман — веру в то, что настоящая любовь и чудеса действительно существуют —» как на свой основной подход к истории и мотивацию для проекта. [3] Фильм посвящен его партнеру Ноппадону Ханрату, который умер до его выхода. [4]

Выпуск и прием

Dew был выпущен 31 октября 2019 года. Он получил сдержанные отзывы, заняв шестое место в прокате за первые выходные, в течение которых он заработал 4,42 миллиона бат. [5] [6] К концу своего театрального проката после выходных 21–24 ноября он заработал 10,14 миллиона бат. [7]

Критическое мнение о фильме было в основном сдержанным. Многие рецензенты посчитали, что сценарий во второй половине был недостаточным и не смог убедить зрителей поверить в сверхъестественные элементы, которые казались надуманными. Рецензент новостного сайта The Momentum отметил: «Фильм должен очень постараться, чтобы убедить других, что это на самом деле Роса в теле Лю. Он должен очень постараться, чтобы заставить зрителей поверить, что любовь Лю и Поба реальна. В итоге фильм чередуется между «двоими против всего мира» и «эгоистичными влюбленными, убегающими вместе»». [8] Мано Ванавеусит, пишущий для сайта об информационных технологиях и стиле жизни Beartai, отметил, что фильм сдерживался творческим выбором, принятым при адаптации исходного материала. Поместив гомосексуальные отношения в первую половину, история потеряла обороты во второй, поскольку она была сведена к повторению темы запретной любви в менее сочувственном контексте. [9]

С другой стороны, Мано и другие рецензенты похвалили сильную игру актеров, которая помогла вытянуть фильм, несмотря на неловкое повествование. [9] Правит Таенгаксорн, пишущий для новостного сайта The Standard, похвалил Суколлават и Саданонта в частности, отметив, что Суколлават «сочувственно передал человека, обремененного прошлым, которое никогда не исчезало из его памяти», и что молодой Поб Саданонта, «под стоической внешностью, позволил нам ощутить хрупкость персонажа». [10] Рецензентам также понравился первый сегмент, найдя, что, хотя он и не предлагает особой оригинальности, он деликатно изображает запретный роман персонажей на фоне сельской обстановки 1990-х годов. [11] Рецензент The Momentum назвал его «чрезвычайно красивым, чрезвычайно болезненным», [8] и Правит отметил, как этому способствовали «дизайн производства и кинематография, которые так мечтательно вызвали в воображении воображаемый северный город». [10]

Dew получил девять номинаций на 28-й церемонии вручения премии Bangkok Critics Assembly Awards , которая проводилась для тайских фильмов, выпущенных в 2019 году, и победил в двух категориях: «Лучший актер» за Sadanont и «Лучший актер второго плана» за Pawat. [12] [13] Sadanont также победил в категории «Лучший актер» на 29-й церемонии вручения национальной кинопремии Suphannahong , которая объединила сезоны 2019 и 2020 годов из-за пандемии COVID-19 ; фильм получил шесть других номинаций на этом мероприятии. [14]

Ссылки

  1. ^ Вонг, Сильвия (20 марта 2019 г.). «Filmart: CJ добавляет тайское трио в глобальный производственный список». Экран . Получено 26 ноября 2021 г. .
  2. ^ นคร โพธิ์ไพโรจน์ (9 декабря 2019 г.). «'เหยียด' บาปกรรมของคนทำหนังไทย». Биоскоп (на тайском языке) . Проверено 26 ноября 2021 г.
  3. Махавонгтракул, Мелалин (1 ноября 2019 г.). «Цветущая детская любовь». Почта Бангкока . Проверено 26 ноября 2021 г.
  4. ^ Новое издание เฉลิมพนัส (21 сентября 2019 г.). "Сегодняшний день в Нью-Йорке" В 2007 году он был отправлен в 2007 году. Стандарт (на тайском языке) . Проверено 26 ноября 2021 г.
  5. ^ Махавонгтракул, Мелалин (23 декабря 2019 г.). «Поцелуй — это все еще поцелуй». Bangkok Post . Получено 26 ноября 2021 г.
  6. ^ "รายได้หนังประจำสุดสัปดาห์ วันที่ 31 День - 3 месяца 2562". Страница ชมรมวิจารณ์บันเทิง на Facebook (на тайском языке). Ассамблея критиков Бангкока. 4 ноября 2019 г. Получено 26 ноября 2021 г.
  7. ^ "Вечеринка วันที่ 21-24". Дата выхода: 2562". Страница ชมรมวิจารณ์บันเทิง на Facebook (на тайском языке). Ассамблея критиков Бангкока. 25 ноября 2019 года . Проверено 26 ноября 2021 г.
  8. ^ ab Filmsick (11 ноября 2019 г.). «ดิว ไปด้วยกันนะ: ยูโทเปียชำรุด» (на тайском языке) . Проверено 28 ноября 2021 г. ่างยิ่งเ Новости Новости Викискладе есть медиафайлы по теме . Новости Новости Новости Новости ถึงที่สุด Новости «Вечеринка» 'คู่รักเอาแต่ใจที่หนีไปด้วยกัน'...; Новости Новости
  9. ^ ab มโน วนเวฬุสิต (31 октября 2019 г.). "[รีวิว]ดิว..ไปด้วยกันนะ - Новости «Вечеринка». Беартай (на тайском языке) . Проверено 28 ноября 2021 г.
  10. ^ ab ประวิทย์ แต่งอักษร (4 ноября 2019 г.). "'ดิว ไปด้วยกันนะ' เพื่อนเก่า วันก่อน และบางเรื่องที่ไม่เคยเลือนหาย». Стандарт (на тайском языке) . Проверено 28 ноября 2021 г. Это еще не все... Новости Новости Новости ได้อย่างน่าเห็นอกเห็นใจ...; Это история о том, как и что... Новости เราสัมเปราะ บางอ่อนไหวของตัวละคร...; Новости Новости
  11. พัฒนา ค้าขาย (3 ноября 2019 г.). "' ดิว ไปด้วยกันนะ" "Вечеринка". Журнал «День» (на тайском языке) . Проверено 28 ноября 2021 г.
  12. ^ อรัณย์ หนองพล (18 февраля 2020 г.). "Сегодняшний день" Серия 28 «Где мы принадлежим» и «Где мы принадлежим» в сериале «11 дней». Стандарт (на тайском языке) . Получено 26 ноября 2021 г.
  13. ^ "'Where We Belong'กวาด6รางวัล ชมรมวิจารณ์บันเทิง" . Ежедневные новости (на тайском языке). 21 июля 2020 г. Проверено 26 ноября 2021 г.
  14. Ханитта Дж. (28 февраля 2021 г.). "Сезон 29 "Где мы принадлежим" Это событие». Санук (на тайском языке) . Проверено 26 ноября 2021 г.

Внешние ссылки