«Русалочка» Ганса Христиана Андерсена ( яп.アンデルセン童話 にんぎょ姫, Anderusen Dōwa: Ningyo-hime , букв. « Сказки Андерсена: Принцесса-русалочка » ) — японский аниме- фильм, основанный на сказке Ганса Христиана Андерсена 1837 года, выпущенный в 1975 году компанией Toei Animation . В отличие от адаптации Disney, выпущенной 14 лет спустя, этот фильм ближе к истории Андерсена, особенно в сохранении оригинального и трагического финала. Два главных героя — младшая дочь королевской семьи Марина и ее лучший друг Фриц, детеныш атлантического дельфина . В Японии этот фильм был показан на Toei Manga Matsuri ( Toei Cartoon Festival ) в 1975 году.
Фильм был позже выпущен в США, дублированный на английский язык компаниями GG Communications , Inc. и Prima Film, Inc., 4 февраля 1978 года под названием: « Русалочка Ганса Христиана Андерсена» [1] (в последующих выпусках имя Андерсена будет написано правильно) [2] .
Комедийный подкаст RiffTrax ( Майкл Дж. Нельсон , Билл Корбетт и Кевин Мерфи ) записал и выпустил рифф в 2024 году. [3]
«Русалочка» Ганса Христиана Андерсена начинается в Дании с живыми актерами . Рассказчик упоминает Ганса Христиана Андерсена , который оттуда родом, и его оригинальную историю. Затем сцена растворяется в 2-D рисованном аниме .
Принцесса Марина, живущая в подводном королевстве со своим отцом, бабушкой и пятью старшими сестрами, играет со своим лучшим другом Фрицем, дельфином , прежде чем попасть в шторм, вызванный Морской Ведьмой . Вернувшись домой, сестры ругают ее за опоздание, напоминая ей, что бабушка не даст ей жемчужную шпильку, которая означает взрослую жизнь, если она не будет ответственной. На следующий день сестры Марины выходят на поверхность. Марине запрещено выходить, потому что она еще не достигла совершеннолетия. Исследуя затонувший корабль, Марина обнаруживает статую человеческого принца. Она и Фриц пробираются на поверхность, где она видит того же принца на корабле.
Поднимается еще один шторм и бросает принца в море. Марина спасает его и выносит на берег, оставляя его там, чтобы его нашли. Девушка с волосами цвета воронова крыла находит принца и заботится о нем. Благодаря спасению человека бабушка Марины решает, что она готова к взрослению, и Марина получает свою жемчужную заколку.
Решив снова увидеть принца и обрести бессмертную душу, Марина посещает Морскую Ведьму, которая дает ей зелье , которое сделает ее человеком, хотя взамен она должна отдать Морской Ведьме свой прекрасный голос и никогда больше не сможет стать русалкой. Морская Ведьма предупреждает ее, что если принц женится на другой, она умрет и растворится в морской пене на рассвете следующего утра после свадьбы. После сердечного прощания с семьей и Фрицем Марина выпивает зелье и преображается.
Ее находит принц на берегу, и она живет с ним в течение месяца. Они становятся близкими, и принц говорит ей, что его родители хотят, чтобы он женился на иностранной принцессе, но он хочет жениться на девушке, которая спасла ему жизнь. Поскольку он не может найти ее, он хочет жениться на Марине. Ревнивый кот принца, Джемми, который клянется избавиться от Марины, сообщает об этом разговоре родителям принца, и королева подозревает, что Марина околдовала ее сына. Когда прибывает иностранная принцесса, отец принца приказывает арестовать Марину за измену . Принц узнает в иностранной принцессе ту самую девушку с волосами цвета воронова крыла, которая якобы спасла его. Скоро они поженятся.
Убитая горем Марина зовет Фрица, чтобы попрощаться. Но Фриц клянется найти способ спасти ее. Сестры Марины, отдавшие свои волосы Морской Ведьме в обмен на волшебный кинжал , дают ей кинжал. Они говорят ей, что если она пронзит сердце принца и позволит его крови капать ей на ноги, она снова станет русалкой. За считанные минуты до рассвета Марина пробирается в комнату принца, но не может заставить себя убить его. Она целует его на прощание, пока он спит.
Когда она бросает кинжал в море, отражение будит принца. Он бросается на палубу, зовя ее, но она прыгает. Когда он зовет ее по имени, он видит, что она оставила после себя жемчужную шпильку и чешую из своего хвоста. Когда восходит солнце, ее тело превращается в пену и поднимается в небо. Принц понимает, что Марина была той девушкой, которая спасла ему жизнь, и он и Фриц скорбят о ее смерти. Дух Марины продолжает жить на небесах за ее самопожертвование.
«Русалочка» Ганса Христиана Андерсена возвращается к живому действию в Дании, и рассказчик выражает веру в то, что принцесса-русалка стала единым целым с морем и волнами, и ее любовь и мужество будут жить вечно. Фильм заканчивается неподвижным кадром статуи Русалочки в Копенгагене .
Первоначально фильм был выпущен на VHS и Betamax компанией Video Gems в 1978 году [4] , за которым последовал еще один релиз компанией Children's Video Library в 1984 году; в обоих релизах логотип Toei был удален в начале фильма. Позднее фильм был переиздан на VHS компанией Starmaker Entertainment в 1989 году; он продавался как полная версия оригинального фильма под названием Hans Christian Andersen's The Little Mermaid . Фильм был выпущен на DVD для региона 1 (США и Канада) компанией UAV Corporation под названием «The Little Mermaid: Based on Hans Christian Andersen's Classic Tale». [5] Обложка [6] значительно отличается от обложки оригинального релиза Starmaker. [7] [8] Однако многочисленные рецензенты на Amazon.com утверждают, что фактический фильм на DVD — это фильм Toei (хотя и несколько подвергнутый цензуре). На изображениях рецензентов также изображены сцены из оригинального фильма Toei 1975 года. Фильм теперь лицензирован Discotek Media , которая выпустила полный, неразрезанный фильм на DVD-диске Region 1, что сделало его первым полным фильмом, доступным в США с момента оригинального выпуска VHS. [2] DVD включает в себя оригинальный японский звук с английскими субтитрами и английским дубляжом, а также представляет фильм в его оригинальном соотношении сторон. Фильм был выпущен на Blu-ray 26 марта 2024 года. [9]