stringtranslate.com

Сантос v Игесунд

Дело Santos Professional Football Club (Pty) Ltd против Igesund and Another [1] является важным делом в договорном праве Южной Африки . Дело слушалось в отделении провинции Кейп Фокскрофтом Дж., Мусой Дж. и Дж. Селиковицем 20 сентября 2002 г., а решение было вынесено 27 сентября. Адвокатом апеллянта был Н.М. Арендсе СК (с ним Антон Кац); у первого респондента фигурировал С.П. Розенберг, у второго М.А. Альбертус С.С.

Факты

Настоящая апелляция касалась права суда предписать конкретное исполнение договора на оказание бытовых услуг. Гордон Игесунд , футбольный тренер, заключил тренерский контракт с «Сантосом» , клубом-истцом. В контракте предусматривалось, что нарушение одной из сторон дает другой стороне право либо расторгнуть контракт и требовать возмещения убытков, либо требовать конкретного исполнения.

Перед истечением срока контракта Игесунд получил более выгодное предложение от «Аякса Кейптауна» , второго ответчика, и он уведомил Сантоса о расторжении контракта. Сантос решил обеспечить соблюдение контракта и добивался

  1. заявитель о том, что договор обязателен для сторон;
  2. приказ, обязывающий Игесунда продолжать исполнять обязанности главного тренера «Сантоса»; и
  3. приказ, запрещающий «Аяксу» предпринимать какие-либо действия, направленные на то, чтобы побудить «Игесунд» нарушить контракт.

Решение

Суд счел очевидным, что основная причина ухода Игесунда из «Сантоса» заключалась в том, что он получил более выгодный контракт. Это было актуально, поскольку существует важное различие между незаконно уволенным работником и тем, кто незаконно отказывается от своего трудового договора. [2] [3] Игесунд, кроме того, не был обычным служащим того типа, в отношении которого английские суды отказываются предписывать конкретное исполнение; он был стороной, заключающей договор со своим работодателем на равных условиях и способной получить при этом крупную сумму денег. Суду также не предлагалось приказать работодателю выполнить конкретные обязательства, а объявить, что контракт является обязательным, и разрешить Сантосу приступить к обеспечению исполнения своего контракта против не желающего этого сотрудника, который хотел заработать больше денег в другом месте. [4]

Общепризнано, что потерпевший истец имеет право выбирать, привлекать ответчика к выполнению контракта или требовать возмещения убытков за нарушение. Игесунд не имел права предписывать, как Сантос будет проводить выборы, предусмотренные законом. [5] Английское общее право рассматривает конкретное исполнение в качестве дополнительного средства правовой защиты от убытков; оно никогда не предоставляется, если возмещение ущерба обеспечивает адекватное возмещение. Это правило основано на государственной политике и на том понимании, что неправильно заставлять человека служить другому против его воли. Законодательство Южной Африки, напротив, рассматривает конкретное исполнение в качестве основного, а не дополнительного средства правовой защиты. [6]

Хотя Игесунд, возможно, и не захочет вернуться к тренеру Сантоса, приказ о конкретных действиях не будет означать, что он заставит его сделать что-то против своей воли. Тот факт, что отношения между Сантосом и «Игесундом» испортились, не умаляет того основного факта, что «Игесунд» решил разорвать контракт. Тем самым он навлек на себя все последующие неприятности между ним и Сантосом. [7]

Суд постановил, что не было никакой несправедливости в том, чтобы обязать Игесунда соблюдать свой контракт. Только компания Santos, которая решила пойти на риск и подать заявление о выдаче приказа о конкретном исполнении, понесет ущерб, если Igesund не выполнит свои обязательства должным образом. В этом случае у клуба было несколько средств правовой защиты, наиболее очевидным из которых было прекращение ему выплаты. [8]

Что касается мнения о том, что невозможно определить, функционировал ли Igesund оптимально, суд установил, что он обладал дискреционным правом и мог отказать в конкретном исполнении только в том случае, если он будет действовать «необоснованно жестко по отношению к ответчику или если соглашение, влекущее за собой иск [был] необоснованным, или когда постановление привело бы к несправедливости или было бы несправедливым при всех обстоятельствах». [9] Сантосу нельзя было отказать в обычном средстве правовой защиты просто из-за возможности того, что Игесунд может не выполнить свои обязательства должным образом, что является фактической проблемой, которая возникнет только в будущем. [10]

В деле Брисли против Дроцкого суду было ясно , [11] [12] что суды должны медлить с расторжением контрактов или отказом от обеспечения их исполнения, и должны, в конкретных ситуациях исполнения, отказывать в исполнении только в тех случаях, когда признаны трудности в пользу невыполнившей обязательства стороны доказана. Практические соображения, такие как невозможность измерения эффективности Igesund, не выдержали должной проверки. [13]

Суд постановил, что суд a quo не применил принцип избранности и основное право на конкретное исполнение. Он также не оценил важность замечания в Брисли в пользу сохранения контрактов, а не их расторжения. Эти неудачи были результатом неправильного направления и подхода, основанного на неправильных принципах. [14]

Что касается компенсации, которую требовали от «Аякса», суд не нашел никаких доказательств того, что он побудил Игесунда разорвать контракт. Тот факт, что «Аякс» сделал предложение, сам по себе не является стимулом. Таким образом, суд a quo совершенно правильно отказался вынести решение против «Аякса». [15]

Соответственно, апелляция против «Игесунда» должна была быть успешной, а апелляция против «Аякса» — провалиться. Между Сантосом и Игесундом существовало обязывающее соглашение, которое должно было продолжать исполнять обязанности главного тренера Сантоса, как это продиктовано соглашением. [16] Таким образом , решение единоличного судьи по делу Сантос против Игесунда [17] было частично отменено и частично подтверждено.

Рекомендации

Учебники

Случаи

Примечания

  1. ^ 2003 (5) SA 73 (С).
  2. ^ 77Г.
  3. ^ 78I/J – Дж.
  4. ^ 79D - Э/Ф.
  5. ^ 81E/F – Х.
  6. ^ 84E - Я / Дж.
  7. ^ 84И/Дж – 85Б.
  8. ^ 85H - Дж.
  9. ^ Хейнс против городского муниципалитета Кинга Уильяма 1951 (2) SA 371 (A) в 378H – 379A.
  10. ^ 86Б – Д/Э.
  11. ^ 2002 (4) SA 1 (SCA).
  12. ^ Параграф 94.
  13. ^ 86F – И.
  14. ^ 87А/Б – Д/Е.
  15. ^ 87H – Я/Дж.
  16. ^ 88Е – Г/Х.
  17. ^ 2002 (5) SA 697 (С).