stringtranslate.com

Семья наверху

«Семья наверху» — пьеса в трех актах Гарри Делфа . [1] В ней средний актерский состав, одно место действия и быстрый темп. Это домашняя комедия, в центре которой — семья Хеллеров из пяти человек, живущая в квартире, их бесконечные препирательства и жених старшей дочери. [2]

Оригинальное представление было спродюсировано Сэмом Х. Харрисом и поставлено Сэмом Форрестом. [3] Постановка, в которой снимались Рут Наджент, Клэр Вудбери и Уолтер Уилсон, [4] шла на Бродвее с августа по октябрь 1925 года, прежде чем отправиться на гастроли. [2] [5] [6] Она ненадолго возобновилась на Бродвее в октябре 1933 года, [7] и была адаптирована для кинофильмов три раза. [8]

Персонажи

Перечислены в порядке появления в пределах их области применения.

Лиды

Поддерживающий

Избранное

Синопсис

Семья Хеллеров — это семья среднего класса, которая любит друг друга, но часто ссорится из-за того, что вынуждена жить в маленькой квартире. Их старшая дочь Луиза устроилась на работу, чтобы хоть на несколько часов каждый день отлучаться от семьи. Когда начинается пьеса, Хеллеры обедают в гостиной, пока их столовую ремонтируют художники. Родители, Эмма и Джо, беспокоятся о двух старших детях: Эмма уверена, что у Луизы никогда не будет парня или она не выйдет замуж, в то время как Джо беспокоится об отсутствии амбиций у Вилли ни в школе, ни в работе. Каждый защищает ребенка, о котором беспокоится другой. Тем временем маленькая Аннабель издает бессвязные классические звуки на пианино, когда ее подвозят к нему, но поет Red Hot Mama , когда ее освобождают.

За ужином Луиза поражает всех, сообщая, что Чарльз Грант приезжает в гости. Она познакомилась с ним на вечеринке несколькими неделями ранее, и они планируют покататься на лодке в воскресенье. Чарльз оказывается приятным парнем, и Эмма пытается сделать так, чтобы Луиза казалась «находкой», раздувая экономический статус семьи. Когда пара остается наедине, Чарльз делает предложение Луизе, которая принимает его, но хочет, чтобы помолвка пока оставалась в тайне от ее семьи. Когда Чарльз приходит за Луизой в воскресенье утром, он узнает о завышенных ожиданиях современных невест из болтовни мисс Каллахан. Эмма снова рисует радужную картину многочисленных (вымышленных) женихов Луизы и семейных обстоятельств. Когда появляется Луиза, Чарльз говорит ей, что, по его мнению, его зарплата недостаточна, чтобы содержать ее. Луиза приходит в ярость на свою семью, очерняя их перед Чарльзом. Она разрывает помолвку — ее семья впервые слышит об этом — и уходит, как и Чарльз.

Несколько часов спустя Луиза сообщает родителям, что уезжает. Прежде чем она это сделает, Вилли замечает Чарльза, сидящего на крыльце. Джо отправляет Вилли вниз с рассказом, чтобы тот вернул Чарльза в квартиру. Джо также звонит миссис Грант, которая приезжает с Гербертом на буксире. Герберту говорят пойти поиграть с Аннабель, но он возражает, пока Вилли не выводит его из гостиной. Затем трое взрослых рассказывают о своих стремлениях в отношении молодой пары, которые примиряются, а Эмма и Луиза извиняются друг перед другом.

Оригинальное производство

Фон

Гарри Делф написал пьесу в начале 1925 года во время гастролей на Западе в рамках водевильного цикла Гордона и Льюиса. [9] Он принёс её Максу Гордону и Альберту Льюису , которые объединились с Сэмом Х. Харрисом для её продюсирования. [9] Репетиции начались 11 апреля 1925 года для пьесы, которая была «предварительно названа Семья наверху ». [10]

Бросать

Пробы

Пьеса прошла два репетиционных показа в апреле и мае 1925 года. Впервые она была показана в Атлантик-Сити 27 апреля [13] , а затем 4 мая 1925 года была перенесена в Национальный театр в Вашингтоне, округ Колумбия. [11] Анонимный местный рецензент The Evening Star в Вашингтоне, округ Колумбия, отдал должное режиссеру Сэму Форресту за сложную обстановку гостиной, неправильно понимая, что означает термин «постановка». [11] Они также обвинили звезду Рут Наджент в том, что она не проявила эмоциональной интенсивности в своей сцене взрыва, и упрекнули Клэр Уэлдон, Лилиан Гаррик и Теодора Уэстмана в «театрализации». [11] Они заключили: «Высоколобым придется основательно расширить свои умственные пути, чтобы оценить это». [11]

Затем постановка была приостановлена ​​до начала августа, [fn 1] , когда ее возобновили с некоторыми изменениями в актерском составе. Клэр Уэлдон, [fn 2] , которая играла Эмму Хеллер в предыдущих пробах, была заменена новичком с Бродвея Клэр Вудбери, а две главные роли также были переделаны.

6 августа 1925 года состоялся пробный показ мюзикла в Стэмфорде, штат Коннектикут, который длился четыре дня . [14] Финальный репетиционный показ состоялся в театре «Аполло» в Атлантик-Сити на неделе, начинавшейся 10 августа 1925 года. [15] [16]

Премьера и прием

Премьера мюзикла «Семья наверху» состоялась на Бродвее в театре Gaiety 17 августа 1925 года. [17] Газета Brooklyn Citizen сообщила, что премьера состоялась «перед залом, состоящим в основном из знаменитостей», которые временами останавливали действие пьесы своими восторженными аплодисментами. [18]

Большинство рецензий на пьесу подчеркивали развлекательную ценность изображения в пьесе жизни среднего класса в Верхнем Ист-Сайде . [18] [17] Рецензент из The New York Times считал, что пьеса «превращает в интеллектуальный спорт очень реальную американскую характеристику — идею успеха, формулу «продажи», применяемую к внутренним делам». [19] Один рецензент считал, что режиссер сказал своим актерам «отдаваться этому делу с усердием», [17] а другой порицал переигрывание всех, кроме Рут Наджент и Гарольда Эллиотта. [2]

Изменение места проведения и закрытие

The Family Upstairs переехала из Gaiety в Little Theatre 5 октября 1925 года. [20] Это самый маленький театр на Бродвее, и поэтому он хорошо подходил для постановки в последние недели. Бродвейский спектакль закрылся в Little Theatre 16 октября 1925 года. [21]

Туристическая компания

Премьера состоялась в Чикаго, в театре «Селвин» 18 октября 1925 года. [6] Все взрослые актеры из бродвейского спектакля отправились в турне, в то время как персонажи Аннабель и Герберта были переделаны. [6]

Возрождение

«Семья наверху» была возобновлена ​​на Бродвее в театре «Билтмор» 27 октября 1933 года. [7] Леонард Дойл, который спродюсировал, поставил и сыграл в ней, настаивал на том, что ее следует считать новой пьесой, а не возобновлением из-за изменений. [22] Другие главные роли сыграли Томас У. Росс , Хелен Кэрью, Флоренс Росс и Гилберт Морган. Второстепенная роль Герберта Гранта не была указана рецензентами среди актеров, возможно, ее вырезали. Один рецензент сказал, что пьеса «все еще дает основания полагать, что она была помещена в другую эпоху», [7] в то время как другой сказал, что персонаж Чарльза Гранта (которого играл Леонард Дойл) имел стрижку и одежду 1905 года. [22] Спектакль закрылся 28 октября 1933 года, после всего лишь двух вечерних представлений и дневного сеанса. [23]

Адаптации

Немое кино

В 1926 году по мотивам романа был снят немой фильм «Семья наверху» . [8]

Звуковой фильм

Позднее он был адаптирован для звуковых фильмов «Гармония в доме» (1930) и «Остановись, посмотри и люби» (1939). [8]

Примечания

  1. ^ Неизвестно, производилось ли какое-либо переписывание во время этого перерыва.
  2. Уэлдон имел одну относительно продолжительную постановку на Бродвее с спектаклем «Молчание» в 1924 году, но в остальном был известен только по некоторым региональным театрам.

Ссылки

  1. ^ Томас С. Хищак (2009). «Семья наверху». Бродвейские пьесы и мюзиклы: описания и основные факты о более чем 14 000 шоу до 2007 года . McFarland & Company . стр. 1591. ISBN 9780786453092.
  2. ^ abc Поллок, Артур (18 августа 1925 г.). «Пьесы и вещи». Brooklyn Daily Eagle . Бруклин, Нью-Йорк. стр. 9 – через Newspapers.com .
  3. ^ "Coming Attractions". The Evening Star . Вашингтон, округ Колумбия, 26 апреля 1925 г. стр. 56 – через Newspapers.com .
  4. Kayton, Alvin J. (29 июля 1925 г.). «Театр на Бродвее». Yonkers Herald . Йонкерс, Нью-Йорк. стр. 4 – через Newspapers.com .
  5. ^ "Развлечения (реклама)". Daily News . Нью-Йорк, Нью-Йорк. 16 октября 1925 г. стр. 196 – через Newspapers.com .
  6. ^ abc "Theater". Chicago Tribune . Чикаго, Иллинойс. 20 октября 1925 г. стр. 21 – через Newspapers.com .
  7. ^ abc CFF (28 октября 1933 г.).«Семья наверху» возрождается в театре «Билтмор». Brooklyn Times Union . Бруклин, Нью-Йорк. стр. 16 – через Newspapers.com .
  8. ^ abc "ГАРРИ ДЕЛФ, 71, ПИСАЛ МЮЗИКЛЫ; Умер комедиант водевиля — Появился в 'Vanities'". The New York Times . 8 февраля 1964 г., стр. 23.
  9. ^ ab «Человек, который поет и танцует, пишет пьесы между выступлениями в водевилях». Brooklyn Citizen . Бруклин, Нью-Йорк. 6 сентября 1925 г. стр. 18 – через Newspapers.com .
  10. ^ "«Дождь» достигает Рима — Фаррар для водевиля». Daily News . Нью-Йорк, Нью-Йорк. 12 апреля 1925 г. стр. 37 – через Newspapers.com .
  11. ^ abcde "Национальный 'Семья наверху'". The Evening Star . Вашингтон, округ Колумбия, 5 мая 1925 г., стр. 15 – через Newspapers.com .
  12. ^ ab "Национальный 'Семья наверху'". The Evening Star . Вашингтон, округ Колумбия, 3 мая 1925 г., стр. 61 – через Newspapers.com .
  13. ^ "Новая комедия". Daily News . Нью-Йорк, Нью-Йорк. 15 апреля 1925 г. стр. 24 – через Newspapers.com .
  14. ^ «Театральные заметки». Brooklyn Daily Eagle . Бруклин, Нью-Йорк. 6 августа 1925 г. стр. 11 – через Newspapers.com .
  15. ^ "Theater Notes". Daily News . Нью-Йорк, Нью-Йорк. 7 августа 1925 г. стр. 34 – через Newspapers.com .
  16. ^ "Todays Best". Times Union . Бруклин, Нью-Йорк. 13 августа 1925 г. стр. 48 – через Newspapers.com .
  17. ^ abc AJB (18 августа 1925 г.). «Новая пьеса». Brooklyn Times Union . Бруклин, Нью-Йорк. стр. 44 – через Newspapers.com .
  18. ^ ab HHG (18 августа 1925 г.). «Премьера». Brooklyn Citizen . Бруклин, Нью-Йорк. стр. 5 – через Newspapers.com .
  19. ^ "The Play". The New York Times . Нью-Йорк, Нью-Йорк. 18 августа 1925 г. – через NYTimes.com .
  20. ^ "Theatre Notes". Daily News . Нью-Йорк, Нью-Йорк. 5 октября 1925 г. стр. 122 – через Newspapers.com .
  21. ^ Кейтон, Элвин Дж. (14 октября 1925 г.). «Театры на Бродвее». Yonkers Statesman . Йонкерс, Нью-Йорк. стр. 9 – через Newspapers.com .
  22. ^ ab Chapman, John (28 октября 1933 г.). «Домашние распри создают основу для игры в Biltmore». Daily News . Нью-Йорк, Нью-Йорк. стр. 270 – через Newspapers.com .
  23. ^ "Dramatic Notes". Brooklyn Citizen . Бруклин, Нью-Йорк. 31 октября 1933 г. стр. 16 – через Newspapers.com .

Внешние ссылки