stringtranslate.com

Ein Herz und eine Seele

Ein Herz und eine Seele (дословно «Одно сердце и одна душа», т. е. «рука в перчатке») — немецкий телевизионный ситком , основанный на британском ситкоме Till Death Us Do Part Джонни Спейта . Премьера шоу состоялась 15 января 1973 года и продолжалась 25 эпизодов (22 оригинальные истории и 3 ремейка), последний из которых вышел в эфир 22 ноября 1976 года, в последних четырёх эпизодах был обновлённый актёрский состав. Сценарий Ein Herz und eine Seele написал Вольфганг Менге.

Шоу имело огромный успех во время своего первоначального показа и до сих пор пользуется большой популярностью в повторных показах, в которых традиционно транслируются только цветные эпизоды. [1] В частности, два эпизода, Sylvesterpunsch (о семейной новогодней вечеринке ) [2] и Rosenmontagszug (действие которых происходит во время зимнего карнавала), приобрели такую ​​популярность, что теперь их традиционно показывают на немецком телевидении в канун Нового года и Rosenmontag соответственно.

Сюжетная линия

Шоу отражает жизнь семьи мелкой буржуазии [3] в западногерманском Ваттеншайде [4] , [5] характеризующуюся социальным климатом эпохи Вилли Брандта и ее политическими потрясениями, инициированными немецким студенческим движением 1968 года. «Сердце и солнце» интенсивно использует ссылки на немецкую политику и социальные проблемы начала и середины 1970-х годов, когда Германия все еще была разделена не только на Восток и Запад, но и (в случае Западной Германии) между либералами и консерваторами. Показать эти противоречия в телесериале стало новым шагом в то время. [3]

Бесспорная звезда — Экель («подлец») Альфред Тецлафф ( Хайнц Шуберт ), торговый клерк, уроженец судетского немца , читатель Bild и реакционный патриарх, который постоянно спорит со своей женой Эльзой, дочерью Ритой и зятем Михаэлем. [1] Он — ярый враг правительства СДПГ , разрушающего страну только для того, чтобы продать ее монголам, иностранцам, гастарбайтерам , евреям и женскому движению. Во время службы в вермахте он некоторое время жил в Париже , что находит свое выражение в его (сомнительных) языковых навыках. Внешность Альфреда, небольшого телосложения (рост Шуберта был 157 сантиметров (5 футов 2 дюйма)) [5] с усами и волосами, зачесанными набок, а также его страстное политиканство с высоким голосом и частыми движениями рук делают его персонаж своего рода пародией на Адольфа Гитлера [6] — изображение, которое было (и есть) ограничено западногерманским законодательством . Выросший в Берлине, он является преданным поклонником Hertha BSC , что несколько усложняет жизнь в Рурской области.

Альфред женат (страдает) от Эльзы, домохозяйки из Эльмсхорна , чья глупость постоянно сводит его с ума. [1] Она непрестанно говорит, путая Помпиду с Помпадур , а Кизингера с Киссинджером , искренне удивляясь тому, что немцы избрали канцлером еврея . (В этом смысле, хотя немецкая Эльза была названа в честь британской версии персонажа, тихой, но иногда язвительной Эльзы Гарнетт, персонаж больше напоминал Эдит Банкер из американской версии шоу « All in the Family» .) По иронии судьбы, использование Альфредом «dusselige Kuh», буквально «глупая корова», [1] в качестве прозвища для Эльзы не было разрешено в оригинале BBC: британский персонаж Альф Гарнетт должен был называть свою жену «глупым мычанием».

Молодая пара, Рита и ее муж Михаэль, не могут позволить себе квартиру и живут в детской комнате Риты. Михаэль является сторонником канцлера Вилли Брандта и, кроме того, вырос в Восточной Германии , что вызывает у Альфреда подозрения в том, что он комсомолец , большевистская гиена и анархист . Родители Михаэля по-прежнему живут в Восточной Германии ; как пенсионеры, они могут навестить сына и его новую семью в эпизоде ​​Besuch aus der Ostzone («Визит из Восточной зоны »), который существует как в черно-белом, так и в цветном варианте и обычно выходит в эфир в День немецкого единства .

Транслировать

Первоначально шоу транслировалось в черно-белом формате и показывалось на региональном канале земли Северный Рейн-Вестфалия , WDR . Оно перешло на первый канал Западной Германии, ARD , в канун Нового года 1973 года с вышеупомянутым эпизодом и с этого момента производилось в цвете. Три из цветных эпизодов ARD на самом деле являются ремейками или повторениями черно-белых эпизодов, которые ранее транслировались на WDR. [6] Эпизоды регулярно записывались в прямом эфире в день трансляции, что позволяло шоу обрабатывать события с непосредственностью, редкой для ситкомов той эпохи. [3]

Во втором сезоне Элизабет Видеманн , популярная в своей роли Эльзы Тецлафф, была заменена Хельгой Феддерсен , а Михаэля, которого ранее играл Дитер Кребс , сыграл Клаус Дален. В то время как оригинальные актеры изображали стереотипных, но правдоподобных персонажей, Феддерсен и Дален превратили свои роли в чисто комедийных персонажей, введя фарс. [ необходима цитата ] Было выпущено всего четыре эпизода второго сезона, а последний эпизод, «Заключительные слова», стал финалом сериала .

Несмотря на поляризацию и оскорбительный язык, сериал изначально был очень популярен, собрав до 15,7 миллионов зрителей. Он упал в рейтингах из-за изменений в актерском составе во втором сезоне. [ необходима цитата ] В 2002 году опрос показал, что программа была самым популярным ситкомом в Германии всех времен. [ необходима цитата ]

В 2004 году полная серия была выпущена на DVD [1] и стала бестселлером. [ необходима цитата ]

Эпизоды

Эпизоды WRD (черно-белые, 1973)

ARD сезон 1 (цветной, 1973–1974)

ARD сезон 2 (1976)

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde Ein Herz und Eine Seele. Телевизор на DVD . Проверено 6 марта 2009 г.
  2. ^ Бринкшульте, Констанце (26 февраля 2021 г.). «Экель Альфред на ТВ: Сильвестр 2020 с 'Ein Herz und eine Seele'». Журнал Либенсверт . Архивировано из оригинала 26 февраля 2021 г. Проверено 22 октября 2024 г.
  3. ^ abc Клаус, Ульрих (18 октября 2012 г.). «Берлинец Вольфганг Менге шрайб Fernsehgeschichte». www.morgenpost.de (на немецком языке) . Проверено 21 октября 2024 г.
  4. ^ TV-Kultserie mit Familie Tezlaff Spieled в Ваттеншайде
  5. ^ Бринкшульте, Констанца (18 декабря 2020 г.). «Хайнц Шуберт: Частная война — это Ганц Андерс как «Экель Альфред»». Журнал Liebenswert (на немецком языке) . Проверено 21 октября 2024 г.
  6. ^ Аб Хафнер, Георг М. (20 января 2023 г.). «Экельхафтер Шарм». Jüdische Allgemeine (на немецком языке) . Проверено 21 октября 2024 г.