stringtranslate.com

Сказка о Поросенке Блэнде

«Сказка о поросенке Блэнде» — детская книга, написанная и иллюстрированная Беатрикс Поттер и впервые опубликованная издательством Frederick Warne & Co. в 1913 году. В рассказе описываются приключения свиньи, названной в заголовке, и то, как меняется его жизнь после встречи со второй половинкой , во многом так же, как менялась жизнь Поттера на момент публикации книги.

Сюжет

Тетя Петтитоэс, старая свиноматка крупной белой породы , больше не может справляться со своими восемью докучливыми отпрысками и поэтому заставляет их покинуть дом, за исключением хорошо воспитанной свиноматки по имени Спот. Двое из них, кабаны по имени Пиглинг Блэнд и Александр, отправляются на рынок с лицензией на посещение рынков в Ланкашире . Тетя Петтитойс предупреждает их и дает им мятные конфеты на прощание, но также говорит им, что, если они выйдут за границу округа, они не смогут вернуться. Свинья Бланд очень разумен, но более легкомысленный Александр теряет лицензию на свиноводство , и, когда он не может предъявить ее проходящему мимо полицейскому , его заставляют вернуться на ферму.

Неохотно идя один, Пиглинг Блэнд позже находит пропавшие бумаги, которые оказались у него в кармане в результате более ранней драки с Александром. Он пытается найти своего брата, но в итоге теряется в лесу и вынужден ночевать в чужом курятнике . Утром его находит грубый фермер Питер Томас Пайперсон, который позволяет ему остаться в своем доме, но Пиглинг не уверен, что фермер заслуживает доверия.

Его опасения быстро подтверждаются, когда он обнаруживает, что у Пайперсон в доме есть вторая свинья, которую украли у ее хозяина и которую он намеревается превратить в бекон и ветчину. Вторая свинья, красивая черная свиноматка из Беркшира по имени Пиг-Виг, предлагает им сбежать, чтобы их не продали или, что еще хуже, не съели. В любом случае Пиглинг Блэнд решил избегать рынка и вместо этого заняться выращиванием картофеля .

На рассвете пара ускользает, но в ходе побега они встречают бакалейщика в тележке, который узнает в Свинье-Вигке недавно украденную свинью, за которую была выдана награда. Сотрудничая, а также благодаря тому, что Пиглинг Блэнд симулирует хромоту, двум свиньям удается выиграть время и, как только бакалейщик окажется на безопасном расстоянии, убежать к границе графства в Уэстморленд и, наконец, через холмы и далеко, где они танцуют, чтобы отпраздновать вновь обретенную свободу.

Вдохновение

Пиглинг Блэнд наблюдает, как полицейский уводит его брата Александра, оставляя его одного.

Беатрикс Поттер владела фермой под названием Hill Top , которую она купила благодаря успеху своих ранних книг. Ферма и ее дом фигурируют в нескольких ее рассказах и содержат несколько свиней. В письме, написанном в 1909 году своей подруге Милли Уорн, сестре ее покойного жениха Нормана , Поттер описывает продажу двух таких свиней, чьи «аппетиты были ужасными – пять раз в день они не были удовлетворены». Примерно в это же время она начала работу над книгой.

Свинья-Виг была вдохновлена ​​беркширской свиньей, которую Поттер приобрел у фермера по имени Таунли. Джон Кэннон, управляющий фермой Поттера, возражал против того, чтобы на ферме была черная свинья, поэтому Поттер держал ее в качестве домашнего животного, описывая ее как «очень дружелюбную» и «любящую, когда ее щекочут под подбородком». [1] Рассказ был посвящен детям Таунли: «Для Сесили и Чарли. Сказка о рождественской свинье». [2]

История была завершена и опубликована в 1913 году, хотя у Поттера был напряженный год, связанный с болезнью, предстоящим браком с Уильямом Хилисом и их переездом в более крупный коттедж в замке. Критики предположили, что тема пары, начинающей совершенно новую жизнь, отражает собственные обстоятельства Поттера. [1]

Состав

Многие пейзажи и территории в рассказе были основаны на частях Озерного края . На черно-белом рисунке Пиглинг Блэнд и Пиг-Виг, держащиеся за руки, изображены, как они наблюдают за восходом солнца над частью Уэстморленда . В письме фанату Поттер отрицал, что свиньи были «портретом меня и мистера Хилиса [...] Когда я захочу поместить Уильяма в книгу – это должно быть какое-то очень высокое худое животное». [1] Также показано, как свиньи переходят местный горбатый мост . [1]

Поттер включила себя в иллюстрации и в качестве рассказчика. Хотя у нее не было собственных детей, она описывает себя как жестко дисциплинирующую двух сестер Пиглинг Блэнд, явно одобряя телесные наказания . В письме Милли Уорн она на самом деле описывает себя как рисующую свинью в свинарнике . Она даже упоминает, как свинья пыталась «погрызть мои сапоги, что мешает». [1]

Местный житель со своей лошадью и тележкой позировал для фотографии, из которой Поттер сделал цветную иллюстрацию встречи свиньи с бакалейщиком. [1]

Указатель на обложке — точная копия указателя, расположенного в нескольких минутах ходьбы от фермы Беатрикс Поттер.

Адаптации

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcdef Самый лучший кролик Питер . Лондон: Дорлинг Киндерсли. 2002. ISBN 978-0-7513-3746-4.
  2. ^ Беатрикс Поттер (2002). Полное собрание рассказов Беатрикс Поттер . Лондон: Frederick Warne Publishers Ltd. ISBN 978-0-7232-3618-4.
  3. ^ «Джонатан Хауэллс в роли Пиглинга Бланда в «Сказках о Беатрикс Поттер», Королевский балет: фото - 14 декабря 2010 г.» . roh.org.uk/. 2022 . Проверено 12 сентября 2022 г.
  4. ^ "Мюзикл Пиглинг Блэнд" . Проверено 19 июня 2016 г.
  5. ^ «15-минутная драма: Сказка о поросенке Бланде» . Радио Би-би-си 4 . Проверено 19 июня 2016 г.

Внешние ссылки