«Снег на кедрах» — роман Дэвида Гутерсона , написанный в 1994 году . [1] Гутерсон, учитель, писал книгу ранними утренними часами в течение десяти лет, пока в конце концов не оставил работу, чтобы полностью посвятить себя писательству, после успеха книги. [2]
Действие происходит на вымышленном острове Сан-Пьедро в проливе Хуан-де-Фука , к северу от залива Пьюджет-Саунд , в штате Вашингтон в 1954 году. Сюжет разворачивается вокруг дела об убийстве, в котором Кабуо Миямото, японоамериканец , обвиняется в убийстве Карла Гейне, уважаемого рыбака в сплоченном сообществе. Большая часть истории рассказывается в воспоминаниях, объясняющих взаимодействие различных персонажей за предыдущие десятилетия. Тело Карла вытащили из моря, застрявшее в его собственной сети, 16 сентября 1954 года. Его поврежденные водой часы остановились на 1:47. Судебный процесс, состоявшийся в декабре 1954 года во время снежной бури, охватившей весь остров, происходит в разгар глубоких антияпонских настроений после Второй мировой войны. Дело освещает редактор городской газеты, San Piedro Review , Измаил Чемберс, ветеран Корпуса морской пехоты США Второй мировой войны , который потерял руку, сражаясь с японцами в битве при Тараве, наблюдая, как умирают его друзья. Раздираемый чувством ненависти к японцам, Чемберс борется со своей любовью к жене Кабуо, Хацуэ, и своей совестью, задаваясь вопросом, действительно ли Кабуо невиновен. Благодаря расширенным флэшбэкам читатель узнает, что Измаил влюбился в Хацуэ, когда они вместе учились в старшей школе, прямо перед войной. В то время они тайно встречались и потеряли девственность друг с другом.
Возглавляют обвинение шериф города Арт Моран и прокурор Элвин Хукс. Защиту возглавляет старый, опытный Нельс Гудмондссон. Несколько свидетелей , включая Этту Хайне, мать Карла, обвиняют Кабуо в убийстве Карла по расовым и личным причинам. Кабуо Миямото (награжденный ветеран войны из японо-американской 442-й полковой боевой группы ) столкнулся с предубеждением из-за своего происхождения после нападения Императорского флота Японии на Перл-Харбор . Он воспринимает суд над убийством как своего рода карму за свое участие в убийстве молодых немцев во время войны.
В судебном процессе также участвуют Хорас Уэйли, городской коронер , и Оле Юргенсен, пожилой мужчина, который продает свое клубничное поле Карлу. Клубничное поле оспаривается в судебном процессе. Земля изначально принадлежала Карлу Хайне-старшему. Миямото жили в доме на земле Хайне и собирали клубнику для мистера Хайне. Кабуо и Карл Хайне-младший были близкими друзьями в детстве. В конце концов отец Кабуо обратился к Хайне-старшему с предложением купить 7 акров (2,8 га) фермы. Хотя Этта выступала против продажи, Карл-старший согласился. Платежи должны были быть произведены в течение десятилетнего периода. Однако до того, как был сделан последний платеж, между США и Японией разразилась война после Перл-Харбора, и все островитяне японского происхождения были вынуждены переехать в лагеря для интернированных . Хацуэ и ее семья, Имада, интернированы в лагере Манзанар в Калифорнии. Под давлением матери Хацуэ расстается с Измаилом через письмо Дорогому Джону и выходит замуж за Кабуо, находясь в Манзанаре. Последние мысли Измаила перед тем, как он теряет сознание на военно-морском госпитальном судне, когда ему ампутируют руку в битве при Тараве, — это гнев на Хацуэ.
В 1944 году Карл-старший умер от сердечного приступа, и Этта Хайне продала землю Юргенсену. Когда Кабуо вернулся после войны, он был крайне зол на Этту за то, что она отказалась от продажи земли. Когда Юргенсен перенес инсульт и решил продать ферму, к нему обратился Карл Хайне-младший за несколько часов до прибытия Кабуо, чтобы попытаться выкупить землю обратно. Во время судебного разбирательства спорная земля представлена как семейная вражда и мотив убийства Карла.
Поиск Ишмаэлем морских записей на маяке Пойнт-Уайт показывает, что в ночь, когда погиб Карл Хайне, грузовое судно SS West Corona прошло через канал, где Карл рыбачил в 1:42 ночи, всего за пять минут до того, как остановились его часы. Ишмаэль понимает, что Карл, скорее всего, был выброшен за борт силой кильватерной струи грузового судна. Несмотря на горечь, которую он чувствует как отвергнутый любовник Хацуэ, Ишмаэль выступает с новой информацией. Собираются дополнительные доказательства в поддержку вывода о том, что Карл забрался на мачту судна, чтобы срубить фонарь, был сбит с мачты кильватерной струей грузового судна, ударился головой, а затем упал в море. Обвинения против Кабуо Миямото отклонены. Хацуэ благодарит Ишмаэля, которого она избегала с тех пор, как вышла замуж за Кабуо, и Ишмаэль наконец-то может отпустить свою любовь к Хацуэ, в то время как его агностицизм перерастает в атеизм.
Роман был опубликован 12 сентября 1994 года, сразу же став бестселлером и завоевав премию PEN/Faulkner Award for Fiction 1995 года . В 1999 году «Снег падает на кедры» был экранизирован в фильме , номинированном на премию «Оскар» за лучшую операторскую работу . В 2007 году он был адаптирован для сцены Кевином МакКеоном. Мировая премьера состоялась в Сиэтле в театре Book-it Repertory Theatre в том же году [3] , а последующая постановка состоялась в Portland Center Stage в Орегоне в 2010 году [4].
Канадская католическая школа временно изъяла книгу из своих полок из-за ее сексуального содержания. [5] Книга была подвергнута сомнению, запрещена или ограничена в нескольких школьных системах в Соединенных Штатах . [6]