«Страна кошек» ( упрощённый китайский :猫城记; традиционный китайский :貓城記; пиньинь : Māochéngjì , также переводится как «Город кошек» [1] ) — антиутопический сатирический роман китайского писателя Лао Шэ (1899–1966), впервые опубликованный в 1933 году. Он был переведён на английский, французский, немецкий, венгерский, японский и русский языки. [2]
Лао Шэ прожил в Англии шесть лет, прежде чем вернуться в Китай в 1930 году. В 1931 году, живя в Цзинане , он написал роман о Цзинане под названием «Озеро Дамин» . [3] Однако рукопись была утеряна, когда шанхайское издательство Commercial Press подверглось нападению японцев во время инцидента 28 января . Затем Лао Шэ обратился к новому проекту и начал «Страну кошек» , [4] которая была заказана Ши Чжецунем . [3] Роман впервые появился в виде сериала между августом 1932 года и апрелем 1933 года в журнале «Сяньдай» (現代 / «Les Contemporains») [5] [6] , а затем как отдельная книга в августе 1933 года, опубликованная «Сяньдай Шуцзюй» (現代書局) в Шанхае. Он был переиздан семь раз до 1949 года, а затем ни одно издание не появилось в КНР до 1984 года. [2]
Космический корабль неназванного рассказчика от первого лица терпит крушение на Марсе. Его спутник погибает в результате крушения, и он оказывается один на Марсе. Вскоре он встречает жителей планеты, у которых лица кошек, но в остальном они выглядят как люди, и попадает в плен к некоторым из этих кошек, а затем встречает лидера группы, которого зовут Скорпион, землевладельца, владеющего плантацией «листьев грез», вызывающего привыкание наркотика, напоминающего опиум, который употребляют все кошки. [7] Рассказчик нанимается Скорпионом, чтобы охранять свои листья грез [8], и в конечном итоге выучивает кошачий язык и знакомится со страной и ее культурой под руководством Скорпиона и его сына Молодого Скорпиона. Он сталкивается со многими проблемами в обществе, включая жестокое обращение с женщинами, отсутствие гигиены и низкие стандарты строительства, что завершается посещением школы, где один выстрел заставляет стены рушиться. [9] В школах в первый же день выдают университетские дипломы, а музеи заполнены пустыми комнатами, так как содержимое распродано иностранцам. [8] В политических дебатах доминируют «драки», политические партии, смоделированные по образцу иностранных систем, с нынешней ведущей идеологией «Всеобщий шарецкийизм», лидер которого убил, а затем заменил императора кошек, [10] и лозунги, составленные из псевдорусской тарабарщины. [11] Множество людей-кошек погибает в результате революции, и в конце концов в страну вторгается иностранная держава. Захватчики запирают оставшихся людей-кошек в клетке, и они в конечном итоге кусают друг друга до смерти. Несколько месяцев спустя рассказчика спасает пролетающий французский космический корабль. [8]
Роман представляет собой антиутопическую сатиру. [2] Его описывают как критикующее правление Гоминьдана, [12] и коррупцию в обществе того времени, [13] но также и как более общее подозрительное отношение к политической индоктринации в Китае. [14] Критика политических партий (называемая «драками») рассматривается как применимая как к Гоминьдану, так и к коммунистам. [15] В целом, рассматриваются многие предполагаемые слабости китайского национального характера, и сатира критикует как консерваторов, так и радикалов. [16]
Роман демонстрирует влияние европейской утопической литературы и напоминает « Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта , как своим преувеличенным сатирическим тоном, так и использованием животных существ. [17] Хотя место действия на Марсе, признанное влияние романа Герберта Уэллса « Первые люди на Луне » и антиутопическое содержание привели к тому, что «Страна кошек» была отнесена к научной фантастике, в ней мало интереса к технологиям, [8] и некоторые авторы заявили, что это не научная фантастика. [2] Тем не менее, она считается наиболее ярким примером китайской научной фантастики в период с 1910 по 1949 год. [5] [8]
Лао Шэ заявил, что его попытка сатиры провалилась, [18] [1] сетуя на отсутствие юмора, [10] и некоторые критики описали книгу как не очень хороший роман. [19] Сирил Бирч описывает ее как прочную по структуре и забавную, но очень неровную. [16] Кун-Ки Томми Хо утверждает, что многие критики оценивали «Страну кошек» по стандартам, неприменимым к утопической литературе, и заявляет, что книга «поместила [Лао Шэ] в число успешных современных писателей-антиутопистов в мировой литературе». [2]
«Сказка о стране кошек», законченная в 1932 году, была романом в форме басни. «Сказка о стране кошек» критиковала правление Гоминьдана.