stringtranslate.com

Сусанна и старцы (Артемизия Джентилески, Поммерсфельден)

«Сусанна и старцы» — картинахудожницы эпохи барокко Артемизии Джентилески, написанная в 1610 году , и являющаяся ее самой ранней известной подписанной и датированной работой. [1] Это была одна из знаковых работ Джентилески. За свою карьеру она написала несколько вариаций этой сцены. [2] Картина висит в замке Вайсенштайн в Поммерсфельдене , Германия. [3] На картине изображена испуганная Сусанна с двумя мужчинами, притаившимися над ней, пока она принимает ванну. Сюжет взят из второканонической Книги Сусанны в Дополнениях к Книге Даниила . Это была популярная сцена для рисования в эпоху барокко . [3]


Описание

Тема

Картина представляет собой изображение библейского повествования, изложенного в главе 13 Книги Даниила, согласно тексту, который поддерживается католической и восточной православной церквями, хотя и не в целом протестантами .

Двое пожилых мужчин показаны шпионящими за молодой замужней женщиной по имени Сусанна . [3] Однажды Сусанна вышла в сад, чтобы искупаться. Старейшины прятались в саду. [3] Они потребовали от нее сексуальных услуг, [3] от которых она отказалась. Мужчины угрожали испортить ее репутацию, но Сусанна держалась крепко. [3] Затем двое старейшин ложно обвинили Сусанну в прелюбодеянии — преступлении, которое каралось смертью. [1] Когда Даниил , мудрый молодой еврей, допросил их по отдельности, детали в рассказах двух старейшин не совпадали. [3] Их противоречивые рассказы раскрыли ложность их показаний, тем самым очистив имя Сусанны. [3]

Этот сюжет был относительно распространен в европейском искусстве с XVI века, причем Сусанна олицетворяла добродетели скромности и верности. Однако на практике это давало художникам возможность продемонстрировать свое мастерство в изображении женской наготы, часто для удовольствия их покровителей-мужчин . [1]

Интерпретации произведений Джентилески

Аннибале Карраччи , Сюзанна и старцы

Картину Джентилески сравнивали с картинами других художников, которые использовали тот же сюжет, но были мужчинами. [3] Сусанна Джентилески сидит неудобно, [3] поворот ее тела показывает ее страдания, в отличие от многих изображений, которые не показывают никакого дискомфорта. Обычное сравнение проводится с версией Сюзанны и старейшин Аннибале Карраччи . [4] [3] [5] Сюзанна Джентилески и неудобна, и более женственна, чем Сюзанна Карраччи, [3] чье тело кажется более анатомически мужественным, но изображено в более эротизированной позе, как будто восприимчивой к вниманию двух старейшин. [3] Вместо того, чтобы изображать типичный тип тела предыдущих картин Сюзанны, Джентилески выбрал более классический стиль для тела Сюзанны, который возвышает ее наготу в более героическом смысле . Расположение этой сцены в каменном ограждении еще больше представляет собой отход от типичной обстановки сада, используемой в предыдущих изображениях других художников. [1] Вертикальная композиция Джентилески также распределяет двух старцев наверху как темный элемент, парящий над сценой, создавая ощущение злобного давления, оказываемого на Сусанну. [3]

Джентилески писала эту сцену по крайней мере еще дважды в течение своей жизни. [6] Поскольку эта версия является самой ранней, Роберто Контини, Жермен Грир, Сусанна Штольценвальд и Мэри Д. Гаррард предположили, что она писала под руководством своего отца. [7] [5] Историки искусства Роберто Лонги и Андреа Эмилиани задались вопросом, как Джентилески могла убедительно нарисовать обнаженную женскую фигуру в столь юном возрасте. [3] Они предположили, изучала ли она женскую анатомию или использовала модель своего отца, поскольку его рабочая студия находилась в семейном доме. [3] Однако ни один другой художник раньше не исследовал психологическое измерение этой библейской истории, что предполагает, что отец Джентилески, традиционно обученный художник, не мог повлиять на концепцию картины молодой художницы. [3] Натуралистическое изображение женской фигуры Артемизией контрастирует со стилем ее отца, однако корректировки, выявленные с помощью рентгеновских лучей, могут указывать на то, что руководство Орацио было сосредоточено на композиционном построении, а не на изображении. [1]

Подпись

Подпись Джентилески видна на каменной ступеньке в левом нижнем углу изображения. [1] Всего она подписала только 19 своих картин. [8] Написание и формат подписи различались, поскольку в то время орфография не была стандартизирована. [8] Скорее, корпус работ приписывается Джентилески, [8] отчасти потому, что историки смогли сопоставить подписи ее картин с письмами, которые она писала. [8] Однако Рэймонд Уорд Бисселл усомнился в том, что она подписывала свои картины, из-за написания, использованного в четырех письмах, в которых «Джентилески» написано с буквой «e», используемой вместо «i». [8]

Стиль живописи Джентилески

Джентилески не включала пейзаж или фон во многие из своих картин. [4] Как показано на этой картине, единственным фоном является голубое небо. [4] Только в середине 1630-х годов Джентилески начала использовать фон или пейзаж, [4] что можно увидеть на другой ее картине на ту же тему. [9]

История

Дата

Сомнения относительно даты картины начались в 1845 году в путеводителе Джозефа Хеллера по коллекции Поммерсфельдена. Историк искусства Рэйв сказал, что последняя цифра похожа на 6 или 9, поэтому дата может быть 1616 или 1619 годом. С другой стороны, историки искусства, такие как Роза-Мари Хаген, сказали, что это был ноль, и дата 1610 год была правильной. [3] Картина была просвечена рентгеном в 1970 году Сюзанной П. Сак, которая подтвердила, что дата написана как 1610 год. [3] Это открытие было опубликовано Мэри Д. Гаррард в 1982 году, и большинство ученых приняли его. [3] Дата картины важна, поскольку дата 1616 или 1619 год отнесла бы картину к флорентийскому периоду. Однако, поскольку работа была завершена в 1610 году, она была завершена в римский период. [3] Даже год рождения Джентилески был подвергнут сомнению историками искусства Роберто Лонги и Андреа Эмилиани, поскольку была неверно идентифицирована дата ее рождения. [3] Это было исправлено Бисселл в 1968 году после того, как она нашла публичную запись о годе рождения Джентилески. [3]

Наставления отца

Отец Джентилески, Орацио Джентилески , был одним из первых людей в Италии , кто писал картины в стиле Караваджо . [7] [6] Поскольку отец Джентилески был ее первым учителем, неудивительно, что Джентилески писал картины в похожем стиле. [6] [7] У историков искусства есть разные мнения об этой версии «Сусанны и старцев». [5] Хотя нет никаких доказательств, подтверждающих их, мнения историков искусства о сюжете этих картин предостаточно. [3] Одно из мнений исходит от Марри Д. Гаррард, которая считает, что Джентилески представляет собой редкий визуальный образ женщины, подвергшейся насилию. [5] Это потому, что Гаррард считает, что картина может быть связана с сопротивлением Джентилески сексуальным домогательствам, которым она подвергалась со стороны мужчин в своей общине до того, как ее изнасиловал Агостино Тасси . [5] С другой стороны, Джанни Папи высказал мнение, что двое старших должны были представлять ее отца и ее второго учителя, Тасси, поскольку считается, что его преследования по отношению к ней продолжались в годы, предшествовавшие изнасилованию и суду. [3] Если она подвергалась преследованиям со стороны Тасси в годы, предшествовавшие суду, Джентилески мог изобразить ее чувства от преследований с помощью этого предмета.

Происхождение

Картина находилась в коллекции художника Бенедетто Лути к 1715 году, о чем он упомянул в письме того года своему покровителю Хофрату Бауэру фон Хеффенштейну, который был советником Лотара Франца фон Шёнборна, архиепископа Майнца . [10] К 1719 году картина стала частью коллекции Шёнборнов. [10] Путеводитель Йозефа Хеллера 1845 года по коллекции Шёнборнов в Поммерсфельдене включал первую опубликованную атрибуцию Артемизии. [3]

Влияние

Художница Кэтлин Гилье создала произведение искусства на основе картины Джентилески, в котором она сделала одну, более жестокую версию картины Джентилески свинцовой краской, а затем нарисовала копию оригинала Джентилески поверх нее. Рентгеновский снимок картины Гилье показывает версию Сюзанны Джентилески, наложенную на версию, изображающую ярость и боль жертвы изнасилования. Гилье назвала эту работу « Сусанна и возрожденные старейшины» . [11]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abcdef Тревес, Летиция (2020). Артемизия . Лондон: The National Gallery Company Ltd.
  2. ^ Modesti, Adelina (2016). "Недавно обнаруженная поздняя работа Артемизии Джентилески: Сусанна и старейшины, 1652". В Barker, Sheila (ред.). Женщины-художницы в Италии раннего Нового времени, карьера, слава и коллекционеры . Turnhout: Harvey Miller. ISBN 9781909400351.
  3. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz Кристиансен, Кейт; Манн, Джудит (2001). Орацио и Артемизия Джентилески . Метрополитен-музей.
  4. ^ abcd Garrard, Mary R. (2001). Artemisia Gentileschi Около 1622 Формирование и переформирование художественной идентичности. Лос-Анджелес, Калифорния: Regents of the University of California. С. 77–113. ISBN 978-0-520-22841-2.
  5. ^ abcde Грейс, Шеррилл (январь 2004 г.). «Жизнь без наставлений: Артемизия и урок перспективы». Театральные исследования в Канаде / Recherches théâtrales au Canada . 25 (1).
  6. ^ abc Slatkin, Wendy (1997). Женщины-художницы в истории . Upper Saddle River, Нью-Джерси: Simon & Schuster. стр. 73–75. ISBN 978-0-13-432873-7.
  7. ^ abc Locker, Джесси М. (2015). Артемизия Джентилески: Язык живописи . Лондон. стр. 48. ISBN 978-0-300-18511-9.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  8. ^ abcde Mann, Judith W. (2009). «Знаки идентичности: значения и методы в подписях Артемизии Джентилески». Wiley . 23 (1): 71–107. JSTOR  24417558.
  9. ^ Картина Новаковски, Терезы, Артемизии Джентилески обнаружена в кладовой Английского дворца , Смитсоновский институт , 25 сентября 2023 г.
  10. ^ ab "Иммунитет от припадков: полынь" (PDF) . Национальная галерея, Лондон .
  11. ^ Гилье, Кэтлин (1998). «Сусанна и старейшины, восстановленные — рентген».

Ссылки