stringtranslate.com

Тень уборщицы

«Тень уборщицы» фэнтезийный роман 1926 года англо-ирландского писателя лорда Дансени . Это одно из пионерских произведений в этой области, опубликованное до того, как жанр получил название «фэнтези».

Книга была переиздана в мягкой обложке издательством Ballantine Books в качестве пятьдесят пятого тома в своей знаменитой серии Ballantine Adult Fantasy в феврале 1973 года. Она содержит элементы (позже названных) поджанров исторического фэнтези и сказочного фэнтези .

Краткое содержание сюжета

В Испании, во времена Золотого века, лорд хочет выдать свою дочь замуж за соседа, но у него нет денег на ее приданое . Он отправляет своего сына Рамона к ближайшему магу, который подружился с его отцом, в надежде, что сын научится превращать свинец в золото. Старая уборщица без тени работает на мага. Маг убеждает его обменять свою тень на знания и дает ему замену, и уборщица, которая работает на мага, сокрушается по этому поводу. Затем он узнает, что его заменяющая тень не растет и не уменьшается, когда солнце низко или высоко, как должно быть, что затрудняет общение с обычными людьми, за исключением определенного времени дня.

Его сестра посылает ему письмо с просьбой достать ей любовное зелье. Он убеждает мага научить его этому вместо этого, и он смешивает его и дает своей сестре. Когда ее жених приезжает со своим другом, герцогом, она дает зелье герцогу, который смертельно заболевает. Испуганная, она ухаживает за ним; он выздоравливает, злясь на всех остальных, особенно на своего жениха, но влюбленный в нее.

Их священник развеивает ложную тень Рамона, но отправляет его обратно, чтобы забрать свою собственную, поскольку без нее его душа находится под угрозой проклятия. Он обманывает мага, заставляя его сказать ему некоторые магические слова, необходимые для открытия ящика, где хранятся тени, и отрабатывает остальное. Он достает свою собственную тень и пытается найти тень уборщицы. Он возвращается к ней, чтобы сказать, что не может ее найти. Она говорит ему, что это была тень прекрасной молодой девушки. Он приносит ее ей, и когда женщина и ее тень воссоединяются, она снова превращается в ту прекрасную девушку, как будто тень отбрасывала ее.

Они обнаруживают, что ее семья давно уехала из соседней деревни, и Рамон приводит ее домой. Поскольку герцог влюблен в его сестру, его отец намеревается сделать ему великолепную партию. Рамон пытается обратиться за помощью к сестре; она отказывается слушать его без герцога. Разгневанный, он изливает историю — включая то, что их брак делает его невозможным — и герцог говорит, что он обратится к королю. Король издает указ о «полном прощении ее низкого происхождения» для бывшей уборщицы, после чего «стало изменой говорить о низком происхождении Анемон», и обе пары влюбленных женятся.

Маг отчаялся найти достойного ученика и отправился в путь по Испании, увлекая за собой всех существ магии и легенд, в Страну за Восходящей Луной, положив тем самым конец Золотому Веку.

Критический прием

Рецензируя издание Ballantine 1973 года, Теодор Стёрджен заявил, что этот роман оказал на него одно из самых сильных ранних влияний: «Я люблю [эту] книгу с неизменной страстью, как вечное воплощение восторга, юмора и красоты» [1] .

Эверетт Ф. Блейлер нашел роман «превосходным» примером «традиционной сказки [со] множеством приятных штрихов» [2] .

Нил Баррон описал «Тень уборщицы» как «превосходное фэнтези в традициях Джорджа Макдональда ». [3]

Ссылки

  1. «Galaxy Bookshelf», Galaxy Science Fiction , июль 1973 г., стр. 132.
  2. ^ Э. Ф. Блейлер, «Руководство по сверхъестественной фантастике» , Издательство Кентского государственного университета, 1983, стр. 170.
  3. ^ Нил Баррон, Фэнтези-литература: путеводитель для читателя . Нью-Йорк: Garland Pub., 1990. ISBN  0824031482

Источники

Внешние ссылки

Аудиокнига «Тень уборщицы», являющаяся общественным достоянием, на сайте LibriVox