« Тигр » — поэма английского поэта Уильяма Блейка , опубликованная в 1794 году в составе его сборника «Песни опыта» и приобретшая известность в романтический период . Поэма является одной из самых антологизированных в английском литературном каноне [1] и была предметом как литературной критики, так и множества адаптаций, включая различные музыкальные версии. [2] Поэма исследует и подвергает сомнению христианские религиозные парадигмы, распространенные в Англии конца XVIII и начала XIX веков, обсуждая намерение и мотивацию Бога для создания как «Агнца», так и одноименного «Тигра». [3]
Песни опыта были опубликованы в 1794 году как продолжение «Песен невинности» Блейка 1789 года . [4] Две книги были опубликованы вместе под объединенным названием «Песни невинности» и «Опыта», показывая два противоположных состояния человеческой души: автора и издателя У. Блейка [4] с 54 иллюстрированными пластинами. В некоторых экземплярах пластины расположены по-другому, а ряд стихотворений перемещены из «Песен невинности» в «Песни опыта». Блейк печатал работу на протяжении всей своей жизни. [5] Из копий оригинального сборника, как известно, существуют только 28, опубликованных при его жизни, и еще 16, опубликованных посмертно. [6] Только пять стихотворений из «Песен опыта» были опубликованы по отдельности до 1839 года. [7]
Тигр Тигр, ярко горящий,
В лесах ночи;
Какая бессмертная рука или глаз,
Мог создать твою ужасную симметрию?
В каких далеких глубинах или небесах.
Сжигал огонь твоих глаз?
На каких крыльях он осмелился устремиться?
Какая рука, осмелилась схватить огонь?
И какое плечо, и какое искусство,
Могло скрутить сухожилия твоего сердца?
И когда твое сердце начало биться,
Какая ужасная рука? и какие ужасные ноги?
Что за молот? что за цепь,
В какой печи был твой мозг?
Что за наковальня? какая ужасная хватка,
Осмелилась сжать ее смертельные ужасы!
Когда звезды бросили свои копья
И полили небеса своими слезами:
Улыбнулся ли он, увидев свое творение?
Тот, кто создал Агнца, создал тебя?
Тигр Тигр, ярко горящий,
В лесах ночи:
Какая бессмертная рука или глаз,
Осмелилась создать твою ужасную симметрию? [8] [9]
«Тигр» состоит из шести строф , каждая из которых содержит четыре строки. Размер стихотворения в основном представляет собой четырехстопный хорей . Ряд строк, например, четвертая строка в первой строфе, написаны четырехстопным ямбом . [10]
Стихотворение построено вокруг вопросов, которые задает говорящий относительно «Тигра», включая фразу «Кто создал тебя?» В этих вопросах часто повторяются примеры аллитерации («рама» и «страшный») и образы (горение, огонь, глаза), обрамляющие сюжетную линию стихотворения.
Первая строфа открывает стихотворение центральной строкой вопроса, утверждающей: «Какая бессмертная рука или глаз, / Могли бы создать твою ужасающую симметрию?». Это прямое обращение к существу служит основой для созерцательного стиля стихотворения, поскольку «Тигр» не может дать говорящему удовлетворительного ответа. Вторая строфа спрашивает «Тигра» о том, где он был создан, в то время как третья строфа видит, как фокус перемещается с «Тигра» на его создателя. [11] Четвертая строфа спрашивает, какие инструменты использовались при создании «Тигра». В пятой строфе говорящий задается вопросом, как создатель отреагировал на своего «Тигра», и задается вопросом о личности самого создателя. Наконец, шестая строфа идентична первой строфе стихотворения, но перефразирует последнюю строку, изменяя ее смысл: вместо того, чтобы спрашивать, кто или что «могло» создать «Тигра», говорящий задается вопросом, кто бы «осмелился», фактически изменяя тон строфы, представляя ее скорее как конфронтацию, чем как вопрос.
«Тигр» — родственная поэма « Агнцу » (из « Песен невинности »), отражение схожих идей с другой точки зрения. В «Тигре» есть двойственность между красотой и свирепостью, посредством которой Блейк предполагает, что понимание одного требует понимания другого.
«Тигр», как произведение в рамках « Песен опыта », был написан как антитетический своему аналогу из « Песен невинности » (« Агнец ») — повторяющейся теме в философии и творчестве Блейка. Блейк утверждает, что борьба человечества берет свое начало в контрастной природе понятий. Его поэзия утверждает, что истина заключается в понимании противоречий между невинностью и опытом. Для Блейка опыт — это не лицо зла, а скорее естественный компонент существования. Вместо того чтобы верить в войну между добром и злом или раем и адом, Блейк считал, что каждый человек должен сначала увидеть, а затем разрешить противоречия существования и жизни. [11] Поэтому вопросы, заданные оратором в «Тигре», намеренно риторические; они предназначены для индивидуального ответа читателей, а не для того, чтобы прийти к общему консенсусу. [12]
Колин Педли и другие утверждали, что на выбор животного Блейка могла повлиять смерть сына сэра Гектора Манро от тигра в декабре 1792 года. [13]
Оригинальные мелодии Блейка для его стихов были утеряны со временем, но многие артисты пытались создать свои собственные версии мелодий. [14]
Боб Дилан ссылается на стихотворение Блейка в песне « Roll on John » (2012). [17]
Группа Five Iron Frenzy использует две строки из стихотворения в песне «Every New Day» из нашего новейшего альбома! (1997).
Джони Митчелл использует две строки в своей песне о музыкальной индустрии, заглавном треке ее альбома 1998 года Taming the Tiger . [18]