stringtranslate.com

Die drei Pintos

Die drei Pintos (Anh5,Три пинто) — комическаяоперамузыкук которойКарл Мария фон ВеберлибреттоТеодораХелля. Работа была завершена примерно через 61 год после смерти ВебераГуставом Малером. Премьера состоялась 20 января 1888 года вНовом городском театре [de]вЛейпциге.

История создания композиции

В 1821 году Теодор Хелл написал драму под названием «Битва за невесту» , сюжет которой был взят из романа «Der Brautkampf» (1819) Карла Зайделя  [de] . Хелл дал текст своему другу Веберу, но Веберу не понравилось название, и он изменил его на « Die drei Pintos » («Три пинто»). Название происходит от главного героя, дона Пинто, которого изображают два других персонажа по ходу оперы.

Вебер начал сочинять партитуру и работал над ней с перерывами вплоть до 1824 года, но в процесс вмешались другие работы, включая «Эврианту» , и она осталась незавершенной к моменту его смерти в 1826 году. Все, что существовало до сих пор, представляло собой ряд закодированных фрагментов музыки: 7 набросков для 17 номеров и неизвестное общее количество тактов из окончательного числа в 1700 тактов.

Семья Вебера, потерявшая близкого человека, предприняла ряд безуспешных попыток завершить Die drei Pintos , но в конце концов его вдова Каролина отнесла черновик Джакомо Мейерберу , композитору и другу Теодора Хелла. По какой-то причине Мейербер ничего не сделал, и — 26 лет спустя, как раз перед смертью Каролины — фрагменты были возвращены ей нетронутыми. Затем ее сын Макс обращался к разным композиторам в поисках того, кто мог бы закончить оперу, но ему посоветовали «сдаться».

После смерти Макса в 1881 году его сын Карл (внук Карла-старшего) унаследовал музыкальное наследство композитора и энергично продолжил задачу поиска кого-то, кто мог бы завершить оперу. В конце концов он встретил 26-летнего Густава Малера , который работал вторым дирижером в Stadttheater Leipzig  [de] в сезоне 1886/87. Малер был готов помочь и стал постоянным гостем в резиденции Веберов (якобы для решения оперных вопросов, хотя он также был влюблен в жену Карла Марион; Карл старался игнорировать эту ситуацию, как мог).

Весной 1887 года Малер взломал код CM фон Вебера, расшифровал черновики и написал инструментовку для существующих фрагментов в соответствии с пожеланиями Вебера. Требовалось еще 13 музыкальных номеров в дополнение к существующим 7, и Малер пошел дальше и сам сочинил эту музыку на основе тем Вебера. Было решено сохранить первоначальный формат оперы: диалог с музыкальными номерами. Интермедийная музыка между актами I и II (сон Пинто) и двухчастный финал акта III были написаны Малером, хотя все еще основаны на лейтмотивах и темах Вебера .

Роли

Синопсис

Время: Конец 17 века.
Место: Мавританская Испания

Акт 1

Дон Гастон де Виратос прощается со своими друзьями перед отъездом в Мадрид , где он собирается стать государственным чиновником и также надеется найти невесту. Инес, дочь хозяина гостиницы, рассказывает ему (в качестве предупреждения) о "романе влюбленного кота Мансора", песне неверного возлюбленного, который, несмотря на сожженные клятвы, оставляет свою Заиду в беде.

Теперь появляется Дон Пинто де Фонсека, глупый сельский помещик; он также направляется в Мадрид, чтобы жениться на Донне Клариссе. Брак был устроен двумя отцами, и он беспокоится о своей первой встрече с девушкой, которую он никогда не видел: как добиться расположения своей будущей жены? Гастон продолжает обучать его всем искусствам пылкого любовника — его слуга Амбросио должен играть роль невесты.

Когда Пинто, теперь уже измученный, обращается к еде и питью, Гастон решает спасти незнакомую девушку от этого неотесанного жениха: он напоил Пинто и отобрал у него письмо, обещающее брак. К удовольствию других гостей в гостинице, Гастон и Амбросио укладывают спящего дона Пинто в постель, чтобы он мог выспаться, и они могли отправиться в Мадрид.

Акт 2

Дон Панталеоне Ройс де Пачеко собрал всех своих слуг, и они задаются вопросом, почему. Затем он появляется сам и объявляет о браке своей дочери Клариссы с сыном друга, доном Пинто. В наступившей всеобщей радости никто не замечает отчаяния Клариссы: она любит дона Гомеса де Фрейроса и не хочет выходить замуж ни за кого другого. Ее любовь пришлось держать в тайне, потому что Гомес был вынужден скрываться после дуэли. Служанка Клариссы Лаура утешает и подбадривает ее. Она тайно приводит Гомеса в дом, и он полон решимости защитить свою любовь своим мечом.

Акт 3

Лаура и слуги готовят зал во дворце Дона Панталеоне к свадьбе. Гастон и Амбросио находят Лауру, которую Амбросио удается завоевать для себя. Гомес сталкивается с Гастоном, которого он принимает за Дона Пинто; и он открывает ему свою любовь к Клариссе. Лживый Пинто (Гастон) настаивает на правах украденного письма с обещанием брака и вызывает любовника Клариссы (Гомеса) на дуэль. Гомес, желая избежать любого оскорбления, предлагает ему удовлетворение. Однако Пинто-Гастон великодушно отпускает девушку до того, как люди Панталеоне приходят приветствовать жениха, и они решают, что Дон Гомес представится (то есть выдаст себя) за Дона Пинто, чтобы обойти планы отца невесты.

Дон Панталеоне как раз вводит свою дочь, невесту, когда в зал входит настоящий Пинто. Никто не верит его уверениям, что он Дон Пинто де Фонсека, и когда он пытается показать своей невесте искусство ухаживания, которому научился у студента Гастона, его высмеивают. Затем он замечает Гастона и бросается на него с такой злостью, что тому приходится угрожать ему шпагой. Дон Пинто выгоняют, Гастон и Амбросио довольны исходом своего приключения, и теперь ничто не стоит на пути брака Клариссы и Гомеса.

История производительности

Малер был поклонником Вебера, и таким образом ему удалось создать полноценную оперу, премьера которой состоялась в Новом городском театре в Лейпциге 20 января 1888 года под управлением Малера. Рихард Штраус восхищался произведением, но, по-видимому, изменил свое мнение после того, как его наставник Ганс фон Бюлов раскритиковал его; как и Бюлов, влиятельный критик Эдуард Ганслик также был критиком.

После смерти Малера (1911) Die drei Pintos постепенно исчезла из регулярного исполнения. Хотя в настоящее время ее редко ставят, «Интермеццо», полностью написанное Малером на основе мелодий Вебера, намекает на флейтовые зовы (отголоски других духовых инструментов, таких как гобой и фагот) в медленной части первой части Симфонии № 1 Малера .

Представления редки. Была постановка в театре Джона Льюиса в Лондоне 10 апреля 1962 года, которая претендовала на звание первой в Англии, [2] и концертное исполнение на Эдинбургском международном фестивале в 1976 году. Американская премьера, данная Оперным театром Сент-Луиса , состоялась 6 июня 1979 года, а в июне 1997 года концертное исполнение было дано в рамках Венского фестиваля . В январе 1998 года семь полностью поставленных представлений в новой постановке под управлением Джеффри Моулла были даны Оперой Билефельда в Германии. В феврале 1998 года три представления на английском языке были даны в полностью поставленной постановке Opera Omnibus в Хаслмире , Англия. Концертное исполнение редакции оперы Жиховича состоялось под управлением Леона Ботстайна на фестивале бардовской музыки осенью 2002 года. В октябре 2003 года было шесть представлений новой постановки на фестивале в Уэксфорде . В январе 2010 года Бронксская опера дала Нью-Йоркской постановке премьеру англоязычной версии произведения. [3] В марте 2011 года состоялось четыре представления UCOpera в театре Блумсбери в Лондоне. В 2013 году постановку исполнил Московский камерный музыкальный театр имени Покровского под управлением Геннадия Рождественского .

Записи

Ссылки

  1. ^ Казалья, Герардо (2005). «Die Drei Pintos, 20 января 1888 года». L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском языке) .
  2. Daily Telegraph , 11 апреля 1962 г.
  3. ^ «Die drei Pintos Малера возвращается на сцену: Джеймс Л. Зихович обсуждает свою роль в создании исполнительской версии партитуры Вебера/Малера и сообщает о выступлении Бронксской оперы. (JLZ)». www.musicweb-international.com .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки