stringtranslate.com

Филумена Мартурано

Филумена Мартурано ( неаполитан. [filuˈmɛːnə martuˈrɑːnə] , итал. [filuˈmɛːna martuˈraːno] ), иногда исполняемая на английском языке как «Лучший дом в Неаполе» , — пьеса, написанная в 1946 году итальянским драматургом, актёром и поэтом Эдуардо Де Филиппо . Она легла в основу испаноязычного аргентинского музыкального фильма 1950 года «Филомена Мартурано» , нескольких итальянских адаптаций под его оригинальным названием и фильма 1964 года « Брак по-итальянски» .

Сюжет

Занавес открывается на Доменико Сориано, 50 лет, богатом неаполитанском торговце, который бушует против Филумены, 48 лет, бывшей проститутки. Они прожили вместе 26 лет (но у него часто были свидания с другими женщинами). Теперь, когда он собирался жениться на молодой Диане, Филумена обманом заставила его жениться на ней: она притворилась умирающей и таким образом уговорила его жениться in articulo mortis , но как только они поженились, она вскочила с кровати, чтобы отослать Диану, которую Доменико переодел в медсестру, чтобы она была рядом. Филумена раскрывает причину своего желания стать женой Доменико: она хочет, чтобы он узаконил ее троих сыновей (Умберто, Микеле и Риккардо), которые выросли в приемных семьях и понятия не имеют, кто их мать.

Доменико не собирается ничего из этого терпеть и инструктирует своего адвоката Ночеллу, чтобы тот объявил брак недействительным. Когда адвокат объясняет Филумене, что он легко выиграет дело, она принимает провал своей уловки, но говорит Доменико, что один из трех молодых людей на самом деле его ребенок, а затем уходит от него. Десять месяцев спустя, когда все его попытки выяснить, кто из трех молодых людей его сын, потерпели неудачу, Доменико снова женится на Филумене, принимая всех троих как своих сыновей.

В пьесе Филумена памятно говорит Доменико, что «дети есть дети, и они все равны» ( I figli sono figli e sono tutti uguali ).

Производство

Мира Данилова в роли Филомены Мартурано в спектакле Люблянского городского театра 1955 года.

Filumena Marturano изначально была написана как дань уважения сестре Эдуардо Титине Де Филиппо , известной неаполитанской театральной актрисе, которая сыграла главную роль в первой постановке в Неаполе в 1946 году. Пьеса последовала за успехом Napoli Milionaria , которую написал Эдуардо и которая была впервые показана годом ранее и получила всеобщее признание. Однако премьера новой пьесы оказалась разочарованием и получила вялые отзывы от неаполитанской театральной публики. Титина решила решить эту проблему, следуя своим собственным инстинктам и играя так, как она чувствовала, что требовала роль. Она оказалась права. Пьеса имела большой успех, настолько большой, что в течение многих лет после этого Титину в Италии называли Филуменой, а не ее собственной. [ необходима цитата ]

Благодаря договоренности, достигнутой Карло Трабукко, редактором ежедневной итальянской христианско-демократической газеты Il Popolo , актерам была предоставлена ​​возможность встретиться с Папой Пием XII на частной аудиенции в Ватикане. На аудиенции Папа неожиданно попросил прослушать один из монологов, и Титина прочитала для него молитву Филумены Мадонне с розами.

Несмотря на тесную связь между Титиной Де Филиппо и этой ролью в сознании итальянской публики, другая актриса, Реджина Бьянки , смогла в последующие годы добиться культового статуса, исполнив роль Филумены.

В 1977 году перевод на английский язык Кейта Уотерхауса и Уиллиса Холла был поставлен в Lyric Theatre в Лондоне под руководством Франко Дзеффирелли с Колином Блейкли и Джоан Плоурайт в главных ролях . Это принесло премию The London Theatres Comedy of the year в 1978 году. Постановка была перенесена в Нью-Йорк, где она открылась 10 февраля 1980 года в St. James Theatre на Бродвее, где она продержалась 32 представления. До перевода в Нью-Йорк она была показана в Балтиморе , где ее поставил Лоуренс Оливье (муж Джоан Плоурайт).

Спектакль был поставлен в театре Пикадилли в Лондоне, премьера состоялась 30 сентября 1998 года, а постановка продолжалась до 27 февраля 1999 года. Режиссером выступил Питер Холл , в главной роли — Джуди Денч. Роль Доменико исполнил Майкл Пеннингтон .

Экранизации

В 1950 году Эдуардо Де Филиппо снял «Филомена Мартурано» , аргентинский испаноязычный фильм по пьесе, в котором он сыграл роль Доменико вместе со своей сестрой Титиной. Они также снялись вместе в итальянском фильме 1951 года «Филомина Мартурано» , снова снятом Де Филиппо, хотя г-жа Де Филиппо не получила экранного имени. Он также сделал телевизионную версию в 1962 году, в которой Реджина Бьянки сыграла главную роль.

В 1964 году Витторио Де Сика снял еще одну экранизацию под названием Matrimonio all'italiana ( Брак по-итальянски ), в главных ролях Софи Лорен и Марчелло Мастроянни . Фильм был номинирован на несколько международных наград, получив премию «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке . [1]

В 2010 году итальянское телевидение RAI Uno сняло мини-сериал с Массимо Раньери в роли Доменико и Мариангелой Мелато в роли Филумены.

Ссылки

  1. ^ Брак по-итальянски , получено 12 мая 2018 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки