stringtranslate.com

Христос II

Христос II , также называемый Вознесением , является одним изчетырех подписанных стихотворений Киневульфа , которые существуют на древнеанглийском языке. Это пятичастное произведение, которое охватывает строки 440–866 триады Христа в Книге Эксетера (листы 14a–20b), и является гомилетическим по своей тематике в отличие от мартирологической природы Юлианы , Елены и Судьбы апостолов . Христос II опирается на ряд церковных источников, но в первую очередь он оформлен на Проповеди XXIX Григория Великого в День Вознесения.

Поэма относится к триаде древнеанглийских религиозных поэм в Книге Эксетера , известных под общим названием Христос . Христос состоит из 1664 строк и повествует о Пришествии, Вознесении и Страшном Суде Христа. Первоначально считалось, что это одно произведение, завершенное одним автором, но теперь поэма разделена на три части.

Фон

Первоначально считалось, что поэма «Христос» была одним произведением, завершенным одним автором. Почти все ученые теперь делят поэмы на три части: «Христос I» посвящена Адвенту, «Христос II » — Вознесению, а «Христос III» в основном посвящен Страшному суду. Поэмы являются первыми элементами в « Книге Эксетера» , которая представляет собой довольно большую рукопись, насчитывающую 123 (некоторые источники утверждают, что 131) листа. «Книга Эксетера» находится в Библиотеке собора Эксетера с 1072 года, куда ее подарил епископ Леофрик . Никто точно не знает, где возникла «Книга Эксетера». Некоторые утверждают, что она была написана в монастыре в Эксетере в VII веке, в то время как другие утверждают, что она возникла в Кентербери или Гластонбери . Книга содержит 123 листа, или 246 страниц, с несколькими случайными отсутствующими страницами, поскольку книга долгое время была не переплетена. На многих других страницах есть дыры от ожогов, порезы ножом и пятна от горшка с жидкостью.

Христос — самая длинная поэма в книге, если рассматривать ее как единое целое. Христос II имеет некоторые схожие темы с остальной частью поэмы Христос, но она также очень отличается. Все три поэмы имеют уникальную идентичность и повествовательный голос, который отличается от других. Христос II явно основан на 29-й проповеди, написанной папой Григорием Великим . Папа Григорий Великий был хорошо известен как отец римского христианства в Англии, считается, что он начал конституцию литургии и составление музыкальных песенников, используемых в церкви. Григорий сосредоточил заключительную часть своей проповеди на том, почему ангелы не носили белые одежды во время Воплощения, но носили их во время Вознесения .

Автор

Киневульф получает признание за написание Христа II , но его вдохновение пришло из 23-го Псалма и проповеди, написанной Папой Григорием. Киневульф является одним из двух единственно названных англосаксонских поэтов. Его имя встречается как Киневульф, Киневульф и Кинвульф; он также ответственен по крайней мере за Христа II , Юлиану , Судьбы апостолов и Елену . Ученые полагают, что Киневульф не писал до 750 года, потому что он использовал e вместо i , которая не была установлена ​​до того времени. Большинство предположит, что он также не писал после 10-го века. Некоторые исследования показали, что Elene Киневульфа соответствовала части книги, которая была посвящена Карлу Великому как императору около 800 года. Несмотря на то, что нет определенных дат, когда жил Киневульф или была составлена ​​Книга Эксетера, существует общая теория о том, когда они были вдохновлены.

Киневульф был тщательно изучен учеными, чтобы выяснить, где именно он жил. Некоторые считают, что Киневульф родом из Данвича , потому что он много знал о море, но никогда не было никаких веских доказательств, подтверждающих любую из этих гипотез. Было высказано предположение, что Киневульф был тэном или слугой лорда, вероятно, в молодом возрасте, и он определенно не был дворянином по происхождению. Киневульф определенно выучил латынь, поэтому многие предполагают, что он, вероятно, посещал школу Минстер в Йорке . Большинство людей также считают, что он был либо монахом, либо священником, а возможно, даже и тем, и другим. Он был обычным ортодоксальным верующим своего времени, который соглашался с Григорием Великим во всем, кроме Чистилища . Киневульф восхвалял Троицу как три отдельные, но объединенные части, считал, что грешники могут получить прощение из ада, если покаются и отвернутся от своих грехов, и предполагал, что святые могут ходатайствовать в земных делах.

Личность Киневульфа до сих пор в значительной степени неизвестна, но мы можем быть уверены, что он поставил свою подпись в четырех отдельных стихотворениях. Киневульф подписывал свои стихотворения, используя руны , которые происходят из германского алфавита, который англосаксы использовали до перехода на латинский алфавит . Руна может обозначать фактическую букву или слово ее названия. Первая руна cen(c) обозначает «факел», а yr(y) представляет «лук». Эти слова иногда заменяются, чтобы придать больше грамматического смысла, поэтому может быть чрезвычайно сложно искать и находить подпись Киневульфа. В конце «Судьбы апостолов» Киневульф подписывает свои имена F, W, U, L, C, Y, N. Предполагается, что он сделал это, чтобы показать, что он был грешником, как и все остальные, или чтобы соотнестись с библейской идеей о том, что «последние станут первыми».

Краткое содержание

Христос II начинает с утверждения, насколько важно для людей искать истину и откуда она взялась. Христос родился от Девы Марии в Вифлееме. После того, как он был распят и воскрес из мертвых, он провел сорок дней на земле, прежде чем вознестись обратно на небеса. Перед тем, как уйти, Христос сказал собравшимся людям: «Радуйтесь духом! Я никогда не оставлю вас, но всегда буду продолжать любить вас и давать вам силу и оставаться с вами во веки веков, так что по моей благодати вы никогда не будете нуждаться в добродетели».

После того, как Христос произнес свою речь, над храмом появилось большое количество ангелов. Они спросили людей, почему они просто стоят и ждут. Ангелы объяснили людям, что они были там, чтобы сопровождать Христа обратно в его дом на небесах. Людей предупредили быть готовыми к тому времени, когда Христос вернется, чтобы судить всех за дела, которые они совершили. Облака окружили Иисуса и ангелов, и радость разнеслась по всем небесам. Но люди, которые только что стали свидетелями этого, были очень опечалены из-за своей потери. Мужчины и женщины плакали, и сердца всех были тяжелы.

Крайне важно, чтобы мы славили Бога за все благословения, которые он нам даровал. Людям нужно благодарить Господа за еду, имущество, погоду и кров, а также за солнце и луну. Хвалу нужно воздавать за росу и дождь, которые питают землю. Больше всего Бога нужно благодарить за спасение, которое он даром дает нам шанс получить. Теперь нам больше не нужно страдать от боли и страданий, которые мы когда-то испытывали.

Давным-давно пророк Иов назвал сына Господнего птицей, которую не понимали многие люди. Птица улетела из своего дома и спустилась на землю в человеческом облике. После того, как вся его работа была сделана по благодати Божьей, он полетел (вознесся) обратно в свой дом на небесах. Там Господь создал обители для своего народа. Он также вселил мудрость в умы своих последователей и дал другим дар пения. Господь также благословил некоторых умелыми пальцами для игры на арфе или способностью записывать языки. Он стоит как прямое дерево, за которое можно ухватиться в час нужды. Господь готов дать человеку много даров, включая мудрость, если он сможет отбросить свою собственную гордыню.

После того, как Христос вернулся на небеса, многие из его последователей в церкви столкнулись с жесткими притеснениями. Языческие правительства были у власти и не позволяли им поклоняться. Язычники разрушили и сожгли храм Божий и убили многих. Господь спасет Свой народ и все проблемы, с которыми он столкнулся. Царь Соломон дает надежду людям, когда он пел: «(Господь) украсит холмы и высоты своей славой; он спасет мир, всех жителей земли, этим славным источником».

Затем поэма фокусируется на шести прыжках, которые Христос уже совершил. Его первый прыжок ( se forma hlyp ) был, когда он спустился на землю через Деву Марию. [1] Вторая весна ( se oþer stiell ) была, когда он родился в яслях. [2] Его третий прыжок ( se þridda hlyp ), Христос взошел на крест ( he on rode atag ). [3] Его четвертая весна ( se feorða stiell ) была, когда он оставил крест ( he þone beam ofgeaf ) и вошел в гробницу. [4] Его пятый прыжок ( se fifta hlyp ) был, когда он отправился в ад перед своим воскресением. [5] Шестой прыжок ( se siexta hlyp ) был, когда Господь вознесся на небеса с радостным ликованием ангелов. [6] Мотив прыжков Христа происходит из «Двадцать девятой проповеди на Евангелия» (или «Проповеди Вознесения») папы Григория из Homiliae XL in euangelia . [7] Мотив представляет собой мистическую интерпретацию Песни Песней Соломона ( Песнь 2.8) [8] и встречается еще в третьем веке в работе Ипполита . [9]

Цитируемые работы

Издания и переводы
Вторичные источники

Ссылки

  1. Христос II , строки 720-723а.
  2. Христос II , строки 723б-726а.
  3. Христос II , строки 726б-728а.
  4. Христос II , строки 728b-730a.
  5. Христос II , строки 730b-736a.
  6. Христос II , строки 736b-738a.
  7. ^ Бриз, Эндрю (1989). «Прыжки, которые совершил Христос». Эриу . 40 : 191.
  8. Кук, Альберт С. (1900). Христос Киневульфа: поэма в трех частях . Бостон: Athenæum Press. С. 143–144.
  9. Джеймс В. Марчленд, «Прыжки Христа и сон о кресте» , в книге «Источник мудрости: древнеанглийские и раннесредневековые латинские исследования в честь Томаса Д. Хилла» , под ред. Чарльза Д. Райта, Фредерика М. Биггса и Томаса Н. Холла (Торонто: University of Toronto Press, 2007), стр. 80-89 (стр. 83).

Внешние ссылки