stringtranslate.com

Человек без страны

«Человек без страны» был впервые опубликован в журнале The Atlantic Monthly за декабрь 1863 года.

« Человек без страны » — короткий рассказ американского писателя Эдварда Эверетта Хейла , впервые опубликованный в The Atlantic в декабре 1863 года. [1] Это история лейтенанта американской армии Филипа Нолана, который отрекается от своей страны во время суда по обвинению в измене и впоследствии приговорен провести остаток своих дней в море, не имея ни слова новостей о Соединенных Штатах .

Краткое содержание сюжета

Главный герой — молодой лейтенант армии США Филип Нолан, который заводит дружбу с приезжим Аароном Берром . Когда Берра судят за измену (исторически это произошло в 1807 году), Нолана судят как сообщника. Во время своих показаний он с горечью отрекается от своей нации и, ругаясь, сердито кричит: «Я хотел бы никогда больше не слышать о Соединенных Штатах!» Судья совершенно шокирован этим заявлением и, признав Нолана виновным, холодно исполняет его желание. Нолан должен провести остаток своей жизни на борту военных кораблей ВМС США в изгнании, без права когда-либо снова ступить на землю США и с четким приказом, что никто никогда больше не будет упоминать при нем его страну.

Приговор приводится в исполнение буквально. Оставшуюся часть жизни Нолана перевозят с корабля на корабль, он живет как заключенный в открытом море и никогда не возвращается в родной порт. Хотя с ним обращаются в соответствии с его прежним званием, ему никогда не говорят о его стране. Никому из моряков, под стражей которых находится Нолан, не разрешают говорить с ним о США, а его газеты подвергаются цензуре. Сначала Нолан не раскаивается, но с годами он становится все печальнее, мудрее и отчаянно нуждается в новостях. Однажды, когда его переводят на другой корабль, он умоляет молодого моряка никогда не совершать ту же ошибку, что и он: «Помни, мальчик, что за всеми этими людьми... за офицерами, правительством и даже людьми стоит сама Страна, твоя Страна, и что ты принадлежишь ей, как своей собственной матери. Будь рядом с ней, мальчик, как ты бы стоял рядом со своей матерью...!» На одном из таких кораблей он посещает вечеринку, на которой танцует с молодой леди, которую он когда-то знал. Затем он умоляет ее рассказать ему что-нибудь, что угодно, о США, но она быстро отстраняется и больше не разговаривает с ним.

Лишенный родины, Нолан медленно и мучительно познает истинную ценность своей страны. Он скучает по ней больше, чем по друзьям или семье, больше, чем по искусству, музыке, любви или природе. Без нее он ничто. Умирая на борту USS  Levant , он показывает свою комнату офицеру Дэнфорту. Это «маленькая святыня» патриотизма . Звезды и полосы украшают картину Джорджа Вашингтона . Над своей кроватью Нолан нарисовал белоголового орлана с молнией, «пылающей из его клюва», и когтями, сжимающими земной шар. У изножья его кровати лежит устаревшая карта Соединенных Штатов, на которой показаны многие из их старых территорий, которые, без его ведома, были приняты в качестве штата. Нолан улыбается: «Вот, видите, у меня есть страна!»

Умирающий отчаянно просит рассказать ему новости американской истории с 1807 года, и Дэнфорт в конце концов рассказывает ему почти все основные события, которые произошли в США с тех пор, как был вынесен приговор; рассказчик признается, однако, что «я не мог заставить себя сказать ему ни слова об этом адском мятеже» ( Гражданской войне ). Затем Нолан просит его принести свой экземпляр Пресвитерианской книги общественных молитв и прочитать страницу, на которой она автоматически открывается. Вот слова: «Сердечно молим Тебя Твоей милостью узреть и благословить Твоего слугу, президента Соединенных Штатов и всех других, находящихся у власти». Нолан говорит: «Я повторял эти молитвы ночью и утром, вот уже пятьдесят пять лет». Каждый день он читал о США, но только в форме молитвы о поддержке их лидеров, поскольку ВМС США пренебрегли тем, чтобы скрыть от него эту книгу, что является высшей иронией истории.

Нолан просит его похоронить его в море и поставить надгробный камень в память о нем в Форт-Адамсе, штат Миссисипи , или в Новом Орлеане . Когда он умирает позже в тот же день, оказывается, что он составил себе соответствующую патриотическую эпитафию : «В память о ФИЛИПЕ НОЛАНЕ, лейтенанте армии Соединенных Штатов. Он любил свою страну так, как никто другой ее не любил; но ни один человек не заслуживал меньшего от ее рук».

Эффективность

Хейл опубликовал «Человека без страны» в Atlantic Monthly в 1863 году, чтобы усилить поддержку Союза на Севере. [2] В этой первой публикации имя Хейла не появляется в начале или конце истории, хотя оно появляется в ежегодном указателе в конце этого выпуска журнала. Позднее оно было собрано в 1868 году в книге « Человек без страны и другие рассказы» , ​​опубликованной Ticknor and Fields .

Краткое изложение Дэнфортом истории Америки с 1807 по 1860 год для Нолана представляет собой краткое изложение доводов Севера в пользу сохранения Союза. Молодая страна показана бесстрашно противостоящей мировой сверхдержаве Великобритании ; расширяющейся до тихоокеанского побережья Северной Америки; развивающей новые вклады в человеческие знания, такие как Смитсоновский институт ; и разрабатывающей новые технологии, такие как пароходы .

Хейл убедил многих читателей, что Нолан был реальной фигурой, тем самым повысив эффективность истории как патриотической литературы. Годы спустя он заявил, что история, по крайней мере частично, была «свидетельством» против выборов 1863 года, на которых Клемент Валландигэм (1820–71), ярый антивоенный, проконфедеративный, анти-«король Линкольн» демократ из Огайо, баллотировался на должность из изгнания в Канаде, и который на своем собственном более раннем суде по делу об измене, как и вымышленный Нолан, выразил свое отвращение к Соединенным Штатам. [3]

Часто упоминая конкретные даты и места, а также используя многочисленные современные ссылки, Хейл обосновал свою историю прочным историческим фундаментом и сделал ее похожей на запись реальных событий. В своих воспоминаниях 1893 и 1900 годов Э. Э. Хейл утверждал: «Чтобы написать историю «Человека без страны» и ее продолжение «Друзья Филипа Нолана», мне пришлось как можно тщательнее изучить историю приобретения Луизианы Соединенными Штатами». [4]

Развязка истории основана на том, что у главного героя есть пресвитерианская Книга общественных молитв, которая была опубликована только в 1857 году. [5] Это говорит о том, что утверждение о том, что Нолан читал книгу ежедневно с начала своего срока в 1807 году, было неправдоподобным.

Имя « Филипп Нолан » [6] принадлежало секретарю и бухгалтеру Джеймса Уилкинсона , испанского шпиона, который был сначала соратником Аарона Берра , а затем информатором Берра. Этот Нолан был убит испанской армией , когда угонял техасских мустангов в 1801 году [7] , за несколько лет до суда над Берром.

Памятник

Памятник «в память» Нолану с его собственноручно написанной эпитафией был установлен перед зданием суда округа Ковингтон в Андалусии, штат Алабама , 4 июля 1975 года клубом Альтруса из Андалусии. Памятник был установлен в рамках официальных мероприятий Комитета двухсотлетия Андалусии, посвященных двухсотлетию Соединенных Штатов . [8]

Адаптации

Роман «Человек без страны» экранизировали несколько раз: в 1917 году вышел фильм « Человек без страны» с Флоренс Ла Бади в главной роли , в 1918 году — фильм « Мои собственные Соединенные Штаты» , в 1925 году — фильм « Человек без страны» с Джоном Лителом и Глорией Холден в главных ролях , выпущенный Warner Brothers в 1937 году.

Опера по мотивам этой истории, также названная « Человек без страны» , была написана Вальтером Дамрошем и впервые поставлена ​​в Метрополитен-опера в 1937 году.

30 сентября 1943 года радиопрограмма ужасов/триллера The Weird Circle представила адаптацию истории. Билл Джонстон (наиболее известный как замена Орсона Уэллса в качестве главного героя в радиодраме The Shadow ) озвучивал (и принимал участие) историю в роли Хейла. [9]

Четырехчастная инсценировка была записана в июне 1947 года и выпущена Decca на двух спаренных 12-дюймовых дисках со скоростью вращения 78 об/мин. Бинг Кросби озвучивал произведение, а Фрэнк Лавджой изображал Филипа Нолана. [10] Позже в том же году, 26 ноября, инсценировка была показана на Philco Radio Time , где Кросби (звезда и ведущий программы) снова озвучивал произведение. [11]

28 июня 1953 года «Railroad Hour» представил 30-минутную адаптацию романа «Человек без страны».В передаче снялись Гордон Макрей и Дороти Уореншельд . ​​[12]

В фильме Сэма Фуллера «Run of the Arrow» (1957) капитан Кларк ( Брайан Кит ), инженер армии США, которому было поручено построить форт на территории сиу , рассказывает историю Нолана О'Мире ( Род Стайгер ), южанину, который, отказываясь признать поражение Конфедерации, женился на девушке из племени сиу и был назначен ими, чтобы проследить за тем, чтобы форт был построен там, где было согласовано. В контексте давления на О'Миру, чтобы тот решил, будет ли его лояльность в конечном итоге на сиу или на американцев, Кларк рассказывает историю Нолана так, как будто это исторический факт.

В 1973 году был снят телевизионный фильм по сценарию Сидни Кэрролла и режиссером которого стал Делберт Манн . В нем снялись Клифф Робертсон в роли Филипа Нолана, Бо Бриджес в роли Фредерика Ингема, Питер Штраус в роли Артура Дэнфорта, Роберт Райан в роли лейтенанта-коммандера Вона, Уолтер Абель в роли полковника А. Б. Моргана, Джеффри Холдер в роли одного из рабов на рабовладельческом судне, Шепперд Струдвик в роли министра ВМС, Джон Каллум в роли Аарона Берра и Патрисия Эллиот в роли миссис Графф.

В мае 1977 года радиопьеса из трёх актов транслировалась как эпизод « The General Mills Radio Adventure Theater» Химана Брауна . Рассел Хортон исполнил роль Нолана. Том Босли был ведущим шоу.

В 2016 году Чак Пфаррер написал исторический роман под названием « Филип Нолан: Человек без страны» для издательства Военно-морского института США. [13]

Ссылки

  1. ^ "The Atlantic Monthly Vol. 12 Iss. 74 pp. 665–679 (декабрь 1863)". digital.library.cornell.edu . 2009 . Получено 19 октября 2009 .
  2. ^ Холл, Тимоти Л. Американские религиозные лидеры . Infobase Publishing , 2003: 156. ISBN 0-8160-4534-8 
  3. ^ Касс, Эми ; Касс, Леон (2012). «Национальная идентичность и почему она важна». Что мы так гордо приветствуем. Становление американских граждан через литературу . Получено 15 октября 2020 г.
  4. Эдвард Эверетт Хейл. 1900. Работы Эдварда Эверетта Хейла, отрочества Новой Англии , том VI, 2-е издание. стр. 338. Бостон: Little, Brown and Company
  5. ^ "Книга публичной молитвы,..." Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия, 20540, США . Получено 22 февраля 2024 г.
  6. Общество, Историческое общество Луизианы (1917). Публикации Исторического общества Луизианы, Новый Орлеан, Луизиана.
  7. ^ Джек Джексон, «Нолан, Филипп», в Handbook of Texas Online , Техасское государственное историческое общество, http://tshaonline.org/handbook/online/articles/fno02. Доступно 31 января 2020 г.
  8. ^ "Мемориал Филипа Нолана – Андалусия, Алабама". Waymarking.com. 19 февраля 2013 г.
  9. ^ "Z-markchampion.website". Архивировано из оригинала 7 мая 2015 г. Получено 21 сентября 2021 г.
  10. ^ "Дискография Бинга Кросби". Журнал BING . Международный клуб Кросби . Получено 12 сентября 2017 г.
  11. ^ "Z-markchampion.website". Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 21 сентября 2021 г.
  12. ^ Кирби, Уолтер (28 июня 1953 г.). «Лучшие радиопрограммы недели». The Decatur Daily Review . стр. 44. Получено 1 июля 2015 г. – через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  13. ^ ISBN 1591145643 . 

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки