Chibi Vampire , первоначально выпущенная в Японии как Karin ( яп . :かりん) , — японская манга , написанная и проиллюстрированная Юной Кагесаки . История о необычной девушке-вампире, которая вместо того, чтобы пить кровь, должна вводить её другим, потому что она производит слишком много. Chibi Vampire впервые была представлена в сёнэн -журнале Monthly Dragon Age в выпуске за октябрь 2003 года и просуществовала до февраля 2008 года. Отдельные главы были опубликованы Kadokawa Shoten в четырнадцати сборниках . Позже, в 2005 году, был также выпущен аниме-сериал по «Chibi Vampire». Этот аниме-сериал имеет несколько похожую, но другую историю и концовку.
В 2003 году Тору Кай начал писать серию легких новелл на основе манги, иллюстрации к которой предоставил Кагесаки. Девятитомная серия была опубликована в Японии Fujimi Shobo . И манга, и серия легких новелл были лицензированы для выпуска на английском языке Tokyopop . Tokyopop переименовал серию манги в Chibi Vampire , а серию романов в Chibi Vampire: The Novel .
В 2005 году аниме -сериал был анимирован студией JCStaff и срежиссирован Синъитиро Кимурой . Охватывающий двадцать четыре эпизода сериал транслировался в Японии на WOWOW с 4 ноября 2005 года по 12 мая 2006 года. Он был лицензирован для выпуска на английском языке на DVD Region 1 под оригинальным названием Karin компанией Geneon USA . 3 июля 2008 года компании Geneon Entertainment и Funimation Entertainment объявили, что Funimation согласилась стать эксклюзивным дистрибьютором произведений Geneon, включая Karin , в Северной Америке .
Карин Маака живет в семье вампиров , которые иммигрировали в Японию два столетия назад. В отличие от остальных членов своей семьи, Карин не питается кровью, она ее производит. В результате она вынуждена кусать других, чтобы избавиться от лишней крови, чтобы не страдать от чрезмерных носовых кровотечений. Она также не проявляет никаких обычных вампирских черт и вместо этого живет своей жизнью, как обычная девочка-подросток. Она может выходить на улицу днем, посещает среднюю школу и следует режиму сна обычных людей. Однако общее спокойствие ее жизни нарушается с прибытием нового переведенного ученика, Кэнты Усуи.
Каждый раз, когда она приближается к нему, ее кровь усиливается. Сначала она пытается избегать его, но они учатся в одном классе и работают в одном ресторане. Кента начинает думать, что с Карин что-то не так, и в конце концов он узнает ее секрет. Старший брат Карин Рен пытается стереть его память, но Анджу, младшая сестра Карин, останавливает его от этого. Она убеждает своих родителей Генри и Калеру сделать Кенту своим союзником, потому что он может помочь Карин при дневном свете. Карин и Кента становятся друзьями, и, проводя больше времени друг с другом, влюбляются, хотя они не спешат признаваться друг другу в своих чувствах.
Юрия Тачибана, гибрид человека и вампира, переезжает в этот район по просьбе своего дяди-вампира Гларка. Случайно Юрия устраивается на работу в тот же ресторан, где работают Карин и Кента. Поскольку гибриды бесплодны, Тачибана не одобряет отношения Карин и Кенты, чувствуя, что любые их дети будут несчастны, как и она. Несмотря на это, Карин любит Тачибану и считает ее подругой. С другой стороны, бабушка Карин, Эльда, ненавидит гибридов, считая их предательством, опасным для вампиров. Карин спасает Юрию от бабушки. Карин не знает, что Тачибана на самом деле здесь, чтобы помочь ее дяде, а клан Браунликов шпионит за ней. После того, как очередное носовое кровотечение оставляет Карин в коме на несколько дней, семья Карин просит Кенту дать ей немного времени наедине, но двое влюбленных не могут выдержать разлуки и в конечном итоге воссоединяются и становятся парой. Вскоре после их первого поцелуя Тачибана помогает Гларку и Бриджит Браунлик похитить Карин и забрать ей поместье Браунлик. Выясняется, что Карин — «психика», вампир, дающий кровь, который может давать жизнь другим вампирам и исцелять бесплодие, в настоящее время преследующее всех вампиров. Однако, делая это, вампиры исторически были жадными и истощали психику досуха, убивая ее в качестве жертвы. Первая психика, София, раскрывает себя Кенте, но никто другой не может ее увидеть, пока она помогает Кенте найти Карин.
Отец Карин Генри, ее брат Рен и Кента отправляются спасать Карин. Тем временем Тачибана в ужасе узнает, что Карин не только убьют, но и изнасилуют, пока у нее не появится ребенок, который заменит ее новой психикой. Она извиняется перед Карин за то, что не одобряла отношения Кенты и причинила боль Карин, и помогает ей сбежать как раз в тот момент, когда Кента приходит с Реном. Пока Рен заботится о вампире, Бриджит, держа Карин в плену, Генри сражается с Гларком и Браунликами, к которым с опозданием присоединяется его мать Эльда. Кента, Карин и Тачибана сбегают, но Тачибана оставляет их, чтобы убедиться, что ее дядя не попадет под солнце.
Позже выясняется, что Карин разделила сознание с Софией, которая передала Карин свое состояние и помогла Кенте спасти Карин. Карин перестала вырабатывать избыток крови (и быть вампиром вообще) после того, как София перешла от Карин к Кенте во время ее последнего укуса. Семья Карин с грустью стирает все ее воспоминания о них, чтобы она могла жить как обычный человек с Кентой, пока они тихо присматривают за ней. Они готовились сделать это более четырех лет, и процесс прошел успешно; однако они не могут стереть воспоминания Кенты без того, чтобы он не вернулся к 4-летнему ребенку, так что ему придется хранить тайну от Карин, на которой он вскоре женится. В конце сериала у Карин и Кенты рождается дочь по имени Канон, которая является возрожденной Софией; сестра Карин Анджу продолжает следить за счастьем своей сестры.
Премьера «Чиби-вампира» , написанного Юной Кагесаки , состоялась в Японии в октябрьском выпуске журнала «Dragon Age» за октябрь 2003 года и продолжалась до февральского выпуска 2008 года. [2] Он также был опубликован в четырнадцати томах издательства Kadokawa Shoten , выпущенных в период с 1 октября 2003 г. по 1 апреля 2008 г. в Японии. [3] Одноразовая побочная история, созданная Кагесаки, Karin Side Story: The Vampire of the Western Forest (かりん外伝西の森のヴァンパイア, Karin Gaiden: Nishi no Mori no Vanpaiya ) была включена в июньский выпуск журнала 2008 года. Ежемесячный выпуск Dragon Age . [2] Речь идет о двоюродном брате Карин Фридрихе Маркере и завершается генеалогическим древом семьи Маркер/Маака. Вторая побочная история — Maki-chan, Helping Angel of Love , связанная с подругой Карин Маки Токито. Она заканчивается эпилогом, где Маки в который раз уходит от мужа и приходит в дом Карин, чтобы помочь отпраздновать ее день рождения. Оба Дополнительные истории были собраны в том под названием «Чиби-вампир: Авиапочта» .
В 2005 году Tokyopop приобрела лицензию на выпуск манги и серии легких романов на английском языке в Северной Америке. Чтобы избежать путаницы с другим своим произведением, Tokyopop решила выпустить мангу под названием Chibi Vampire вместо ее оригинального названия Karin . [4] Tokyopop выпустила первый переведенный том манги 11 апреля 2006 года, а последний — 29 сентября 2009 года. [5] [6] Они также выпустили серию романов вместе с мангой. [7] Tokyopop также выпустила сборник рассказов Karin под названием Chibi Vampire: Airmail 31 августа 2010 года. [8] Viz Media позже приобрела права на серию и выпустила полную цифровую публикацию для Kindle . [9] Серия также была выпущена на международном уровне Pika Édition во Франции и Waneko в Польше. [10] [11]
Серия легких романов Chibi Vampire: The Novel (かりん増血記Karin Zōketsuki ) была написана Tohru Kai с иллюстрациями, предоставленными Kagesaki. Романы были опубликованы Fujimi Shobo , первый том был выпущен 10 декабря 2003 года. По состоянию на апрель 2008 года было выпущено девять томов. Tokyopop , которая также лицензировала серию манги, приобрела лицензию на выпуск романов на английском языке в Северной Америке. Поскольку компания переименовала серию манги из Karin в Chibi Vampire , она выпустила серию романов под названием Chibi Vampire: The Novel . [4] Первый английский том был выпущен 9 января 2007 года . [7] В июне 2008 года Tokyopop реструктурировалась, разделившись на две дочерние компании в рамках одной холдинговой компании, и сократила выпуск своих публикаций более чем вдвое. [12] [13] В рамках этого сокращения Tokyopop отменил оставшиеся выпуски Chibi Vampire: The Novel после пятого тома, который должен был выйти 8 июля 2008 года. [14] Позже компания отменила отмену и объявила, что шестой том выйдет 13 апреля 2010 года. [15] В конце концов, восьмой том был опубликован Tokyopop 1 марта 2011 года, [16] но девятый том — нет.
Chibi Vampire: The Novel тесно связан с серией манги, и каждый том романа предназначен для чтения после соответствующего ему тома манги. Например, первый роман происходит между событиями, которые происходят в первом и втором томах серии манги, [17] а четвертый том манги упоминает персонажей и события из первого тома романа. [18]
В 2005 году аниме-сериал был анимирован студией JCStaff , режиссёром выступил Синъитиро Кимура , а сценаристом выступил Ясунори Ямада . Охватывающий двадцать четыре эпизода сериал транслировался в Японии на канале WOWOW с 4 ноября 2005 года по 12 мая 2006 года. [19] Он был лицензирован для выпуска на английском языке на DVD в регионе 1 под первоначальным названием Karin компанией Geneon USA ; однако компания вышла из бизнеса до завершения выпуска сериала. [20] 3 июля 2008 года Geneon Entertainment и Funimation Entertainment объявили о соглашении о распространении избранных произведений в Северной Америке. В то время как Geneon Entertainment по-прежнему будет сохранять лицензию, Funimation Entertainment получит эксклюзивные права на производство, маркетинг, продажу и распространение избранных произведений. Karin было одним из нескольких произведений, участвовавших в сделке. [21] В то время как Funimation занимается распространением DVD, Geneon является лицензиаром сериала, а также производит английский дубляж совместно с Odex .
Книга под названием Karin All-Nosebleeds Book (かりん まるごと鼻血ぶ〜っく, Karin Marugoto Hanaji Buukku ) ( ISBN 978-4-0471-2439-4 ) была опубликована Kadokawa Shoten 17 марта 2006 года в качестве путеводителя. чтобы дать обзор серии Chibi Vampire . [22] Первая часть книги содержит иллюстрации Юны Кагесаки ; вторая часть содержит обзор сеттинга сериала, включая карту города, представленного в Chibi Vampire ; в третьей части приведены результаты читательского опроса; в четвертой части есть описания персонажей и описание некоторых популярных сцен сериала. [22] Эта книга была опубликована TokyoPop под названием Chibi Vampire: Bites 28 декабря 2010 года.
Англоязычный ранобэ и манга-адаптации получили в целом благоприятные отзывы от различных известных критиков. Терон Мартин из Anime News Network дал первым двум томам манги общую оценку B+. Мартин сказал, что в игре есть хороший поворот в жанре, который остро нуждается в этом, он также добавил, что художественное оформление было хорошим, но оно также было общим, а иногда и «мультяшным». [1] [23] Мартин также сделал обзоры пятого, шестого, десятого, двенадцатого, тринадцатого и четырнадцатого томов. Мартин назвал Эльду «сочным» новым персонажем в пятом томе, но сказал, что часть сюжета была слишком общей. Он похвалил шестой том за то, что в нем было много драмы и важной сюжетной информации, но был не впечатлен «истинным юмором» и непереведенными звуковыми эффектами. Мартин дал обоим томам общую оценку B. [24] [25] В десятом томе, которому также дали оценку B, Мартин снова похвалил развитие сюжета, но сказал, что добавление персонажа-полувампира было «не особенно интересным». [26] Мартин дал двенадцатому и тринадцатому томам общую оценку B+, заявив, что там больше «замысловатого письма», чем кажется на первый взгляд. Его критика этих двух томов заключалась в том, что часть содержания слишком шаблонна. [27] Последний том получил оценку B+ от Мартина, который дал плюс почти всем сюжетным решениям, в которых не участвовала Маки. Он сказал, что причины существования Софии были проблемой, наряду с боевыми сценами, за которыми было трудно следить. [28]
Крис Джонстон из Newtype USA дал первому тому манги положительный отзыв, назвав его «очаровательно мрачной мангой». Джонстон заявил, что добавление сюжета о вампирах подчеркивает юмор и придает истории больше смысла, чем просто щенячья любовь . [29] Крис Беверидж из Mania также дал отзыв четырнадцатому тому. Беверидж дал тому оценку B, сказав, что он рад, что серия закончилась на хорошей ноте, прежде чем стать слишком неинтересной. Он также сказал, что иллюстрации были на высоте, и франшиза в целом «хорошо развлекательная». [30]
В 2007 году серия легких романов «Chibi Vampire» заняла второе место на первой ежегодной премии Kadokawa Shoten в категории «Новеллизация». [31]