«Шансы» — американский драматический фильм 1931 года, снятый до принятия Кодекса , режиссёром Алланом Дуэном с Дугласом Фэрбенксом-младшим в главной роли . Фильм основан на романе А. Гамильтона Гиббса 1930 года . [1]
По словам Фэрбенкса, фильм имел успех, хотя в своей автобиографии он пишет, что он был «хорош, но недостаточно хорош». [2]
В 1914 году братья-офицеры Джек и Том Инглсайд находятся в Лондоне , направляясь домой в отпуск. В густом тумане Джек сталкивается с молодой женщиной и пытается ее подобрать. Она смеется над ним, обещает, что они встретятся снова, и уезжает на такси. Когда братья приезжают в семейный дом, их мать пьет чай с Молли Прескотт, соседкой детства, которая выросла в прекрасную молодую женщину — женщину в тумане. Том говорит матери, что всегда любил Молли. Джек, который известен как дамский угодник, влюблен.
Миссис Инглсайд устраивает благотворительный бал в пользу Красного Креста, а Арчи, Рут и Сильвия, друзья мальчиков, проводят выходные. Сильвия — давняя любовь Джека. Джек и Молли отходят от танцев. Он пытается рассказать ей о своих чувствах, и она со смехом отвечает: «Скольким девушкам ты это говорил?», но они целуются. Она возвращается на танцы, где их ждет Том.
Когда их мать рассказывает Джеку о своей радости от любви между Томом и Молли, он шокирован, так как думал, что Том не интересуется девушками. Убитый горем, он занимается любовью с Сильвией в присутствии Молли. Раненая Молли отворачивается. Тем временем их вызвали во Францию, в их артиллерийскую часть. Том просит Молли подождать его. Восторженный, он рассказывает Джеку о помолвке, и Джек поздравляет его.
На фронте тела и обломки заполняют огневую точку и траншею. Лейтенант Тейлор приносит новости и умирает. Джеку поручают взять команду добровольцев, чтобы привести орудие в порядок, возвращаясь по той же местности, где погиб Тейлор. Миссия успешна, но четыре человека погибают.
Майор отправляет Джека в отпуск. Том дает ему письмо для Молли, которая ему не пишет. Во французском городе Джек видит Молли, которая едет в армию. Она признается, что согласилась выйти замуж за Тома из-за злости, и она не может написать ему, потому что не любит его. Она просит один день отпуска Джека. Он соглашается вернуться пораньше. Она обещает написать Тому и сказать ему правду.
Они встречаются, как и планировалось, и отправляются на берег. Она не написала Тому. Джек говорит: «Прощаться — значит немного умереть». Он надевает ей на левую руку кольцо. Она дарит ему фотографию. У них остался час, возможно, последний, и она не может вынести мысли отпустить его. Она сворачивается калачиком на траве, плача. Они страстно обнимаются.
Вернувшись на фронт, Джек говорит Тому, что невозможно поговорить с матерью, поскольку между ними была каменная стена. Том замечает, что письма, которые они отправляют домой, — ложь, потому что они не могут поговорить с ней о том, что на самом деле происходит на фронте.
Том по ошибке берет пальто Джека и находит фотографию Молли. Он предполагает, что Джек забыл отдать его ему, но когда он дразнит Джека по этому поводу, правда всплывает. Том, разъяренный и преданный, отказывается слушать.
Майор Брэдфорд получает приказ отвести свою артиллерийскую группу. Люди, упряжки лошадей и повозки мчатся на новую позицию под постоянным огнем. Они стреляют по наступающей немецкой пехоте, затем снимают затворы и отступают в свои окопы, все еще находясь под постоянным огнем. Том задерживается у орудий, по-видимому, в отчаянии и, по-видимому, ожидая и желая быть убитым. Позвав Тома, Джек возвращается через колючую проволоку и по изрытой земле, чтобы добраться до своего брата, теперь уже раненого. Он тащит Тома обратно.
В финальной сцене Джек лишился левой руки и ходит с тростью. Молли выходит ему навстречу, и они целуются. Том умер, но Джек находит утешение в том, что его брат в конце сказал, что они друзья. Джек и Молли вместе уходят в туман после небольшой сценки, где бобби просит их потушить спичку, которую Молли зажгла для сигареты Джека, что отражает начальную сцену, где бобби говорит то же самое продавцу газет.
Не указано в титрах:
В современном обзоре для The New York Times критик Мордонт Холл написал: «Это полностью человечная история войны и любви, взятая из романа А. Гамильтона Гиббса. Она звучит правдоподобно в каждом эпизоде, ничего не переигрывается, за что Алан Дуон, режиссер, заслуживает большой похвалы. Сцены сражений ярко поставлены, а романтика запечатлена великолепно. ... Эта картина является ярким примером ценности следования истории автора. Тот факт, что она не была излишне испорчена, является причиной ее убедительного качества, поскольку никакие глупые сценарные трюки не позволяют прерывать поток событий. Мистер Дуон разворачивает свою историю с похвальной сдержанностью, давая посредством вращения колес железнодорожного вагона, автомобиля или мотоцикла определенное представление о течении времени». [3]
Фильм сохранился в Библиотеке Конгресса . [4]