stringtranslate.com

Л'Эклисс

L'Eclisse (англ. «Затмение» ) — итальянский романтический драматический фильм 1962 года, сценарий и режиссёр Микеланджело Антониони , с Аленом Делоном и Моникой Витти в главных ролях. Снятая в Риме и Вероне, история рассказывает о молодой женщине (Витти), которая заводит роман с уверенным в себе молодым биржевым маклером (Делон). Антониони отчасти вдохновил себя на создание L'Eclisse , когда снимал солнечное затмение во Флоренции. [1] Фильм считается последней частью трилогии, ему предшествуют «Приключение» (1960) и «Ночь» (1961). [2] [3] [4]

L'Eclisse получил специальный приз жюри на Каннском кинофестивале 1962 года и был номинирован на Золотую пальмовую ветвь . [5] Описанный Мартином Скорсезе как самый смелый фильм трилогии, это одна из самых известных работ режиссера. В 2008 году фильм был включен Министерством культурного наследия Италии в список 100 итальянских фильмов, подлежащих сохранению , — список из 100 фильмов, которые «изменили коллективную память страны в период с 1942 по 1978 год». [6]

Сюжет

В понедельник июля 1961 года, на рассвете, Виттория, молодая литературная переводчица, прекращает отношения с Риккардо в его квартире в жилом районе ЭУР в Риме после долгой ночной беседы. Риккардо пытается убедить ее остаться, но она говорит ему, что больше не любит его, и уходит. Когда она идет по пустынным утренним улицам мимо башни EUR, Риккардо догоняет ее и идет через лесной массив к ее многоквартирному дому, где они прощаются в последний раз.

Некоторое время спустя Виттория навещает свою мать на безумной Римской фондовой бирже, которая очень занята к моменту входа Виттории. Молодой биржевой брокер Пьеро подслушивает инсайдерскую информацию, бросается покупать акции, а затем продает их с большой прибылью. Он представляется Виттории; он биржевой брокер ее матери. После объявления о смертельном сердечном приступе коллеги и минуты молчания в комнате снова вспыхивает бешеная активность. Выйдя из здания, Виттория и ее мать идут на открытый рынок неподалеку. Виттория пытается обсудить свой недавний разрыв, но ее мать озабочена заработанными ею прибылями.

В тот вечер соседка Виттории Анита (Розанна Рори) приходит в гости, и они обсуждают разрыв первой. Виттория говорит, что она в депрессии, отвращении и растерянности. Звонит другая соседка, Марта, и приглашает их в свою квартиру неподалеку. Марта рассказывает о ферме, которую они с мужем имеют в Кении. Для игры Виттория переодевается африканской танцовщицей с темным макияжем и танцует по квартире. Марта, невесело, просит ее остановиться. Разговор становится неприятным, поскольку Марта, колонизатор , беспокоится о том, что «обезьяны» вооружаются и угрожают белому меньшинству. Виттория и Анита отвергают подобные разговоры. Когда пес Марты Зевс вырывается из дома, женщины бегут за ним. Виттория очарована звуком ограждения на ветру. Вернувшись в свою квартиру, Риккардо зовет ее, но она прячется и не отвечает.

На следующий день Виттория и Анита летят в Верону на маленьком самолете. По дороге Виттория очарована облаками. В аэропорту она с детским удивлением наблюдает за взлетающими и приземляющимися самолетами. «Здесь так хорошо», - говорит она Аните. Тем временем, вернувшись на Римскую фондовую биржу, Пьеро занят торговлей. Виттория приезжает на биржу и узнает, что ее мать потеряла около 10 миллионов лир . Другой мужчина потерял 50 миллионов. Виттория следует за мужчиной по людным улицам к небольшому кафе, где видит, как он рисует цветы на маленьком листке бумаги и пьет минеральную воду. Она встречает Пьеро, и он отвозит ее в квартиру ее матери на своем спортивном автомобиле Alfa Romeo Giulietta . Она показывает ему семейные фотографии в рамках и комнату, в которой она росла. Пьеро пытается поцеловать ее, но она уклоняется от его паса. Пьеро возвращается в свой офис на Виа По недалеко от Виа Салария, где он должен сообщить плохие новости своим инвесторам.

После работы возле своего офиса Пьеро встречается с девушкой по вызову, о которой он ранее договорился, но разочарован тем, что она недавно сменила цвет волос с блондинки на брюнетку. Решив не идти с ней, Пьеро едет в квартиру Виттории и стоит у ее окна. Он слышит, как она печатает. После того, как пьяный проходит мимо и замечает Витторию у окна, подходит Пьеро. Пока они разговаривают, пьяный угоняет спортивную машину Пьеро. На следующее утро Пьеро и Виттория приезжают на место крушения, где пьяный въехал на машине в озеро. Виттория наблюдает, как они вытаскивают машину с телом из воды. Когда они уходят, Виттория удивляется, что Пьеро беспокоят вмятины и мотор, а не мертвец. Им нравится игриво гулять по парку. Когда они достигают ее здания, Виттория отвязывает воздушный шар от кареты и зовет свою новую подругу, Марта говорит ей стрелять в воздушный шар из своей винтовки (Марта ранее стреляла в носорогов и слонов в Кении), что она и делает, когда он поднимается в небо. . Когда они достигают ее дома, он целует ее, но ей кажется, что ей не по себе. Прежде чем уйти, она бросает кусок дерева в бочку с водой.

В тот вечер Виттория пытается позвонить Пьеро, но его телефон занят. Когда она наконец достигает его, она не говорит, и он, думая, что это розыгрыш, кричит в трубку и бросает трубку. На следующий день, ожидая снаружи возле своего дома, Виттория заглядывает в бочку с водой и видит, что дрова все еще там. Приходит Пьеро и говорит ей, что купил новый BMW взамен своей Alfa Romeo. Она просит пойти к нему домой. Они проходят мимо медсестры, катящей девочку в детской коляске. Пьеро отвозит ее в квартиру своих родителей, наполненную прекрасными произведениями искусства и скульптурами. Пока они разговаривают, она, кажется, нервничает и не хочет открываться ему: «Двум людям не следует знать друг друга слишком хорошо, если они хотят влюбиться. Но тогда, возможно, им вообще не следует влюбляться». Они игриво беседуют, целуют друг друга через стеклянное окно, а затем страстно целуются. После того, как он случайно порвал на ней платье, она идет в спальню и смотрит на старые семейные фотографии. В окно она смотрит на улицу, где видит двух идущих монахинь, каких-то людей, разговаривающих в кафе, и одинокого солдата, стоящего на углу и ожидающего. Пьеро приходит в спальню, и они занимаются любовью.

Некоторое время спустя Пьеро и Виттория лежат на холме и смотрят в небо. Он оглядывается вокруг и говорит: «Я чувствую себя так, будто нахожусь в чужой стране». Она говорит, что именно так она себя чувствует рядом с ним. Он расстраивается, когда не понимает, что она чувствует. Она говорит: «Мне хотелось бы, чтобы я не любила тебя или любила тебя гораздо больше». Некоторое время спустя в его офисе Виттория и Пьеро игриво целуются и обнимаются на диване, даже борясь на полу, как дети. Когда звучит сигнал тревоги, они готовятся расстаться. Они обнимаются и говорят, что видят друг друга каждый день. Они договариваются встретиться вечером в 20:00 в «обычном месте» возле ее квартиры. В тот вечер, в воскресенье 10 сентября 1961 года, ни один из них не появился в назначенном месте встречи. [7]

Бросать

Производство

Места съемок

Выпускать

Театральная касса

За свой театральный тираж в Италии «L'Eclisse» собрал в общей сложности 305 миллионов лир . [8] Во Франции фильм посмотрели 470 764 человека. [9]

Прием

Хотя более ранний фильм Антониони «Приключение» был высмеян после его премьеры в 1960 году, он был быстро переоценен до такой степени, что «Эклисс» стал «самым долгожданным фильмом Каннского кинофестиваля 1962 года »; [10] критики начали верить, что подход Антониони «был, возможно, одним из путей вперед для формы искусства, которая находилась в опасности бесконечного повторения». [11] L'Eclisse получил специальный приз жюри фестиваля и был номинирован на Золотую пальмовую ветвь . [5]

Сегодня это считается одним из наиболее важных произведений Антониони. Дэвид Син писал: «Похоже, что прошедшие годы не уменьшили его влияние ни как новаторского произведения кино, ни как более широкой критики эпохи, в которой мы живем. Фильм сохраняет формальную игривость, а его открытая форма предлагает различные способы наблюдение и проецирование на персонажей... и общая атмосфера скуки, так красиво построенная с помощью звука и изображения, все еще кажется очень знакомой». [11] Питер Брэдшоу из The Guardian назвал фильм «провидческим» и заявил, что «Антониони открывает провал экзистенциального страха на римских улицах и просит нас спуститься в него. Какой это странный и блестящий фильм». [12]

Особенно хвалят финальную сцену: Джонатан Розенбаум [13] и другие считают ее одной из наиболее эффектных сцен в творчестве Антониони. Режиссер Мартин Скорсезе в своем документальном фильме об итальянских фильмах под названием «Мое путешествие в Италию» описывает, как этот фильм преследовал и вдохновлял его, как молодого кинозрителя, отмечая, что он показался ему «шагом вперед в рассказывании историй» и «был меньше похож на историю, а больше на как стихотворение». Он добавляет, что финал - это «пугающий способ закончить фильм... но в то время он также казался освобождающим. Последние семь минут « Затмения» показали нам, что возможности кино абсолютно безграничны». [14] По опросам Sight & Sound 2012 года , проведенным Британским институтом кино , «Эклисс» был признан как критиками, так и режиссерами одним из 100 величайших фильмов всех времен. [15]

Тем не менее время от времени высказывалось неодобрение этой работы. Кинокритик Робин Вуд жаловался, что этот и все фильмы, снятые Антониони после «Авентуры», были «потворством своим прихотям», «пораженческим» и «отступлением в фундаментально самодовольное отчаяние». [16] Джон Лиси из PopMatters раскритиковал эту работу как «строго интеллектуальную» в ее возвращении к зрителю и написал, что просмотр фильма «не совсем похож на просмотр сохнущей краски, но темп настолько намеренно медленный, что его можно было бы с таким же успехом ". Лиси назвала L'Eclisse «красиво сделанным, исторически важным и чертовски скучным». [17] И наоборот, Сьюзен Долл писала, что, если работы Антониони «вышли из моды среди кинозрителей, очарованных постмодернистской иронией и стремительным монтажом… мы от этого в худшем положении. Его работы отражают не только серьезные изменения в итальянском обществе». но и глубокий сдвиг в кинокультуре. Его визуальный стиль и провокационный подход к повествованию подняли планку популярного кинопроизводства, и зрители в то время воспользовались случаем, чтобы принять это». [18]

Фильм был включен в список 100 величайших фильмов на иностранном языке по версии BBC за 2018 год, составленный 209 кинокритиками из 43 стран. [19]

Рекомендации

  1. ^ Чатмен, Сеймур; Дункан, Пол (2004). Микеланджело Антониони: Расследование . Ташен. п. 84. ИСБН 9783822830895.
  2. ^ Газеты, Аристид (2008). Знакомство с мировым кино. Лондон: МакФарланд. п. 246. ИСБН 978-0-7864-3907-2.
  3. ^ Уэйкман, Джон (1988). Мировые кинорежиссеры: 1945-1985. Х.В. Уилсон. п. 65. ИСБН 9780824207632.
  4. ^ Кэмерон, Ян Александр (1971). Антониони . Прегер. п. 105.
  5. ^ ab "Каннский фестиваль: L'Eclisse". Каннский фестиваль . Проверено 21 августа 2021 г.
  6. ^ "Ecco i cento Film Italian da Salvare Corriere della Sera" . www.corriere.it . Проверено 11 марта 2021 г.
  7. Финальный эпизод содержит изображения, представленные ранее в фильме: медсестра с ребенком, повозка, проходящий мимо мужчина, шуршащие на ветру деревья, вода, бегущая из бочки, люди, ожидающие автобус, разбрызгиватели. уходит, мимо проходит блондинка, кусок дерева плавает в бочке с водой, и люди возвращаются с работы. Небо темнеет, и зажигаются уличные фонари.
  8. ^ Николи 2016, с. 198.
  9. Информация о кассовых сборах фильма. Архивировано 24 марта 2021 года в Wayback Machine в Box Office Story.
  10. ^ Бэйман, Л.; Риголетто С., ред. (2013). «14 - Dolce e Selvaggio: итальянский документальный фильм Mondo». Популярное итальянское кино . Спрингер. ISBN 978-1137305657.
  11. ↑ Аб Син, Дэвид (23 августа 2015 г.). «Современная любовь — это чушь: L’Eclisse Антониони». Британский институт кино . Проверено 21 августа 2021 г.
  12. Брэдшоу, Питер (27 августа 2015 г.). «Обзор L'Eclisse - переиздание странного и блестящего фильма Антониони». Хранитель . Проверено 21 августа 2021 г.
  13. ^ Розенбаум, Джонатан. «Л'Эклисс». Чикагский читатель . Архивировано из оригинала 24 сентября 2016 года . Проверено 21 марта 2017 г.
  14. ^ Победитель, Дэвид (2012). Аль Денте: безумие, красота и еда Рима. Саймон и Шустер. ISBN 978-0857208811.
  15. ^ «Голосует за L'eclisse (1962)». Британский институт кино. Архивировано из оригинала 22 марта 2017 года . Проверено 21 августа 2021 г.
  16. ^ Уэйкман, Джон. Мировые кинорежиссеры, Том 1. Компания HW Wilson. 1987. с. 65.
  17. Лиси, Джон (26 июня 2014 г.). «L'eclisse» красиво сделан, но чертовски скучен». ПопМатерс .
  18. ^ "Л'Эклисс". Turner Classic Movies, Inc. Архивировано из оригинала 11 июня 2017 года . Проверено 21 марта 2017 г.
  19. ^ «100 величайших фильмов на иностранном языке». Би-би-си . 29 октября 2018 года . Проверено 21 августа 2021 г.

Библиография

Внешние ссылки