stringtranslate.com

Южный Тагальский 10

« Южный Тагальский 10» представлял собой группу активистов, похищенных и « исчезнувших » в 1977 году во время военного положения на Филиппинах в соответствии с Указом № 1081, изданным президентом Фердинандом Э. Маркосом . Из 10 похищенных студентов и профессоров университетов только трое, Вирджилио Силва, Сальвадор Панганибан и Модесто Сисон, «всплыли» позже после того, как были убиты подозреваемыми агентами государства. [1] [2] Двое из тех, кто всплыл, очевидно, были казнены без суда и следствия . [3] Остальные так и не были найдены. [4]

Фон

Все жертвы, большинству из них чуть больше двадцати лет, [3] принадлежали к сети общественных организаций Южного Тагалога . [5] [6] Они были похищены в конце июля 1977 года в Медицинском центре Макати в Метро Манила . [7]

Этот инцидент считается крупнейшим случаем недобровольного исчезновения во время военного положения. [2] [5] [8] [9] Бонифачо Илаган , брат одной из жертв и заместитель председателя организации «Самахан нг бывших заключенных Лабана са Detensyon в Аресто» (организация, которая работает на благо политических заключенных), [10] ] описал похищение как «самый крупный случай недобровольного исчезновения и суммарной казни, совершенный Вооруженными силами Филиппин за всю историю военного положения Маркоса на Филиппинах». [5]

Члены

Десять особей, известных как «Южно-тагальская 10»: [7]

Имена Каталлы, Фаустино, Ризалины Илаган, Джасула, Салеса и Сисона включены в Стену памяти мучеников и героев военного положения, созданную Бантайогой нг Мга Баяни . [11] [12]

В популярной культуре

Пьеса «Пагсамбанг Баян» («Народное поклонение»), написанная Бонифачо Илаганом, посвящена членам Южно-тагальской 10. Впервые она была поставлена ​​в сентябре 1977 года в Филиппинском университете (UP) репертуарной труппой UP под руководством Бен Сервантес . [5] Его постановка привела к аресту Сервантеса и музыкального руководителя пьесы. [13] Спектакль получил премию Палиханга Аурелио В. Толентино и с тех пор был поставлен сотни раз. [14] Культурный центр Филиппин (CCP) называет пьесу «крупным произведением филиппинского театра». [15] Музыкальная версия спектакля была поставлена ​​в 2017 году режиссёром Джоэлом Ламанганом в Политехническом университете Филиппин и КПК. [13]

На телевидении актриса Бьянка Умали сыграла Ризалину Илаган в документальной драме сети GMA «Алаала: специальный выпуск о военном положении», которая впервые вышла в эфир 17 сентября 2017 года .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Южный Тагальский 10 |" . Познакомьтесь с бывшими заключенными Лаваном в местах лишения свободы и Аресто . Проверено 31 марта 2018 г.
  2. ↑ ab Олеа, Роналин (20 сентября 2008 г.). «Жестокость насильственных исчезновений: отвратительное преступление против человечества». Булатлат . Проверено 2 апреля 2018 г.
  3. ^ аб Фаустино, Джоуи (апрель 2003 г.). «Нет закрытию, пока не будет восстановлено правосудие». AFAD – Азиатская федерация против недобровольных исчезновений . Проверено 31 марта 2018 г.
  4. ^ "Южный Тагальский 10 |" . СЕЛЬДА . 22 октября 2012 года . Проверено 2 апреля 2018 г.
  5. ^ abcd Илаган, Бонифачо (6 декабря 2016 г.). «Резонанс: Южный Тагальский 10». Манила сегодня . Проверено 31 марта 2018 г.
  6. ^ «День президента: 10 декабря 2002 г. | GOVPH» . Официальный вестник Республики Филиппины . Проверено 31 марта 2018 г.
  7. ^ ab «Жестокость насильственных исчезновений: отвратительное преступление против человечества - Булатлат». Булатлат . 20 сентября 2008 года . Проверено 2 апреля 2018 г.
  8. Энано, Джессет О. (20 сентября 2017 г.). «Жертвы военного положения не находят справедливости в том, чтобы «двигаться дальше»». Исследователь . Проверено 31 марта 2018 г.
  9. Боадо, Кристен Марианн (11 ноября 2016 г.). «Эпицентр: вспоминая истины ушедшего прошлого». Узнайте о Плариделе . Проверено 31 марта 2018 г.
  10. ^ «О СЕЛЬДЕ». Познакомьтесь с бывшими заключенными Лаваном в местах заключения и аресте . 11 июля 2010 года . Проверено 31 марта 2018 г.
  11. ^ Малай и Родригес (2015). Ang Mamatay nang Dahil sa 'Yo: Герои и мученики филиппинского народа в борьбе с диктатурой 1972–1986 годов (Том 1) . Манила, Филиппины: Национальная историческая комиссия Филиппин. ISBN 9789715382700.
  12. ^ «Мученики и герои». Банайте Баяни . Проверено 31 марта 2018 г.
  13. ↑ ab Amadís Ma., Герреро (15 июля 2017 г.). «Знаменитый спектакль военного положения «Пагсамбанг Баян» теперь стал мюзиклом» . Спрашивающий . Проверено 6 мая 2018 г.
  14. Деннис Н., Марасиган (8 октября 2016 г.). «14 основных пьес о военном положении». Спрашивающий . Проверено 6 мая 2018 г.
  15. Асторга-Гарсия, Мила (27 октября 2017 г.). «Мощная игра решает вопросы военного положения и EJK». Филиппинский репортер . Проверено 6 мая 2018 г.
  16. Кабато, Регина (25 сентября 2017 г.). «Как Олден Ричардс стал лицом документального фильма о военном положении». CNN . Архивировано из оригинала 5 мая 2018 года . Проверено 6 мая 2018 г.
  17. Илайя, Феликс (18 сентября 2017 г.). «Смотрите: Олден Ричардс, Рокко Начино и Бьянка Умали, думают о документальной драме «Алаала»». Сеть ГМА . Проверено 6 мая 2018 г.