stringtranslate.com

Ясень (фильм)

The Ash Tree короткометражный фильм , являющийся частью британского сверхъестественного сериала-антологии A Ghost Story for Christmas . Сценарий Дэвида Радкина , продюсер Розмари Хилл и режиссёр создатель сериала Лоуренс Гордон Кларк , фильм основан на рассказе о привидениях « The Ash-tree » М. Р. Джеймса , впервые опубликованном в сборнике Ghost Stories of an Antiquary (1904) и впервые показанном на BBC1 23 декабря 1975 года. [1] [2] [3]

В фильме Эдвард Петербридж играет двойную роль сэра Ричарда, аристократа XVIII века, который наследует поместье своего покойного дяди, и сэра Мэтью, его предка XVII века, чья роль в суде над ведьмами Энн Мазерсол ( Барбара Юинг ) преследует сэра Ричарда через ночные видения. Сэра Ричарда также беспокоят странные звуки, доносящиеся из ясеня за окном его спальни, которые, как выясняется, связаны с этими событиями.

После выхода в эфир он получил неоднозначную реакцию критиков по сравнению с другими экранизациями Джеймса, выпущенными в рамках оригинального сериала, и даже Кларк считал его разочарованием. [4] Это была последняя экранизация Джеймса, выпущенная в рамках оригинального сериала, и последняя, ​​вышедшая в эфир до «Вида с холма» (2005).

Синопсис

В 1735 году аристократ сэр Ричард ( Эдвард Петербридж ) наследует свое родовое поместье, Кастрингем-холл в Саффолке , от своего недавно умершего бездетного дяди, который, в свою очередь, унаследовал его от своего бездетного дяди, сэра Мэтью (Петербридж в двойной роли). Новый владелец полон решимости не следовать по пути своих родственников, женившись на своей невесте, леди Августе ( Лалла Уорд ), и не производить наследников. Однако сэр Ричард обеспокоен странными инфантильными звуками, доносящимися из ясеня ( Fraxinus excelsior ) за окном его спальни, и его преследуют видения о роли его родственника в суде над колдовством в 1690 году. [3] [5]

Бросать

Эдвард Петербридж (на фото — автопортрет 2007 года) сыграл сэра Ричарда и сэра Мэтью в драме

Производство

Кларк не слишком лестно отзывается о своей адаптации «Ясеня», которая, по его мнению, не сделала госпожу Мазерсол эффективным злодеем из-за его и адаптатора Дэвида Радкина сочувствия жертвам суда над ведьмами ; «Мы так много знаем об истерии судов над ведьмами, невежестве и прямом зле, которые их подпитывали, что было почти невозможно изобразить ее так, как задумал Джеймс. Хотя даже он делает ее сложным персонажем, намекая на то, что она пользовалась популярностью у местных фермеров, и на языческие аспекты плодородия, которые это подразумевает. Честно говоря, я не думаю, что сценарий в полной мере отдает должное истории, и, возможно, кто-то другой должен попробовать это сделать». [4]

Кларк предоставил своим писателям большую свободу в интерпретации оригинальных историй Джеймса, а «телевизионная версия» Радкина меняет состоятельную госпожу Мазерсол ( Барбара Юинг ), у которой есть собственное имущество, на более молодую и привлекательную женщину, намекая на сексуальное влечение между ней и сэром Мэтью, которое было бы немыслимо в оригинальной истории Джеймса 1904 года. Радкин также изменил отношения между сэром Ричардом, унаследовавшим Кастрингем-холл от своего отца и деда, и его бездетным дядей и двоюродным дедушкой, чтобы иметь возможность ввести персонаж леди Августы ( Лалла Уорд в роли до «Доктора Кто» ).

Места

Prideaux Place около Падстоу представлен как Castringham Hall

Кларк переносит сцены из Саффолка из оригинальной истории Джеймса в Корнуолл , где Prideaux Place около Падстоу выступает в роли Castringham Hall. Сцена повешения ведьм снималась в Cheesewring на Бодмин-Мур в Корнуолле.

Домашнее видео

«Ясень» был впервые выпущен на DVD в Австралии в 2011 году компанией Shock Entertainment как часть бокс-сета « Полные истории о привидениях мистера Джеймса» . [6]

В 2012 году, в ознаменование 150-летия со дня рождения Джеймса, «Ясень» был выпущен на DVD Британским институтом кино (BFI) вместе с « Потерянными сердцами » (1973) и « Сокровищами аббата Томаса » (1974) в одном релизе, а весь выпуск «Рождественской истории о привидениях » с 1971 по 2010 год был выпущен в виде бокс-сета на DVD, который был обновлен в следующем году, чтобы включить дополнительный материал. [7] [8] Все три релиза включали эссе о «Ясене» телевизионного консультанта Дика Фидди и снятое вступление Лоуренса Гордона Кларка.

В 2023 году BFI переделал его в разрешение 2k и выпустил на Blu-ray вместе с «Сокровищами аббата Томаса», « Сигналистом » (1976), « Стигмой » (1977), « Ледяным домом » (1978), « Видом с холма » (2005) и « Числом 13 » (2006) как « Рождественские истории о привидениях — том 2» . [9] Он включал в себя эссе Дика Фидди, введение Лоуренса Гордона Кларка и недавно записанный комментарий историка телевидения Джона Дира.

Ссылки

  1. ^ "The Ash Tree". База данных Британского института кино . Архивировано из оригинала 30 января 2009 года . Получено 22 сентября 2010 года .
  2. ^ Брокхерст, Колин. "Рождественская история о привидениях". phantomframe.co.uk . Архивировано из оригинала 13 октября 2011 г. Получено 10 сентября 2010 г.
  3. ^ ab Angelini, Sergio, The Ash Tree на Screenonline BFI . Получено 2010-7-7.
  4. ^ ab D'Amico, John (12 февраля 2014 г.). «Интервью с Лоуренсом Гордоном Кларком, мастером призрачного ужаса». Smug Horror .
  5. ^ Ясень (1975), Radio Times онлайн
  6. ^ "История с привидениями на Рождество (A) AKA Истории с привидениями на Рождество (ТВ) (1968-2022)". Перемотка назад . Получено 2024-06-13 .
  7. ^ Пресс-релиз BFI Архивировано 11 мая 2012 г. на Wayback Machine , получено 18 мая 2012 г.
  8. ^ Релизы BFI, получены 21.01.2014
  9. ^ "Истории о привидениях на Рождество: Том 1". BFI . Получено 4 декабря 2022 г. .

Внешние ссылки