stringtranslate.com

Ажията Колангал

Azhiyatha Kolangal ( перевод: Несокрушимые узоры ) — индийский драматический фильм 1979 года на тамильском языке о взрослении , снятый Балу Махендрой . В главных ролях Шоба и Пратап Потен . Камал Хаасан сыграл в фильме гостевую роль. Фильм стал вторым режиссёрским проектом Махендры и его первым на тамильском языке. [1] Частично автобиографический, фильм повествует о событиях, происходящих во время подросткового возраста трёх друзей, живущих в небольшой деревне. Помимо того, что он был режиссёром фильма, Балу Махендра написал сценарий и снял фильм.

Фильм «Ажиядха Колангал» был выпущен 7 декабря 1979 года. [2] После выхода он получил признание критиков и был показан на «Индийской панораме» Международного кинофестиваля в Индии в 1980 году. Духовный преемник, «Ажиятха Колангал 2 », был выпущен в 2019 году.

Сюжет

Гоуришанкар, управляющий директор компании в Мадрасе , получает письмо от своего старого друга Паттаби, сообщающее ему о смерти их учителя, Индумати. Прочитав письмо, Гоури начинает ностальгировать и вспоминает свое прошлое.

В детстве Гаури, Паттаби и Рагхупати были близкими друзьями и учились в сельской школе. Трое друзей пытались заняться сексом через проститутку, но сбегали сразу же, как только добирались до ее дома. Паттаби нравилась девушка, которая приходила к нему в дом, и он начинал проводить с ней время. Гаури нравилась новая учительница Инду, и он мечтал жить с ней, несмотря на большую разницу в возрасте. Рагхупати искал острых ощущений через своих друзей.

Мечты Гоури рушатся, когда приезжает жених Инду. Инду проводит больше времени со своим женихом, что расстраивает Гоури. Паттаби и Гоури ссорятся по пустякам, но остаются едины благодаря Рагхупати. Мальчики попадают под влияние почтмейстера, который предается сексуальным утехам за пределами деревни. Они также испытывают искушение покурить, как жених Инду, чтобы испытать это. Все их волнение заканчивается, когда Рагхупати тонет в деревенском пруду, когда они втроем идут купаться. Когда Гоури навещает Инду, она тоже в слезах и делится с ним своей болью.

В настоящее время глаза Гаури наполняются слезами, когда он вспоминает свое детство, смерть друга и учителя и время, проведенное с друзьями.

Бросать

Производство

После критического и коммерческого успеха его режиссерского дебюта Kokila , Балу Махендра решил снять фильм на тамильском языке, который, по его словам, был отчасти автобиографичным. [4] [5] Именно в это время к нему обратился Махендран с предложением снять Mullum Malarum , режиссерский дебют последнего. [6] Поначалу не решаясь работать в тамильских фильмах, Балу Махендра принял предложение, таким образом войдя в тамильскую киноиндустрию в качестве оператора. Из-за своих обязательств перед Mullum Malarum он отложил свое режиссерское начинание. После успеха Mullum Malarum он возродил проект и назвал его Azhiyadha Kolangal . [6] Фильм был спродюсирован Devi Films из Devi Theatre Complex. Фильм был снят в Pettavaithalai, Sirugamani, Perugamani и Inungoor недалеко от Тричи за 27 дней в рамках бюджета в 8 лакхов. [7]

Вдохновленный американским фильмом 1971 года « Лето 42-го» [ 8], центральные персонажи фильма — три мальчика-подростка, которые находятся на грани сексуальности. [9] Шоба сыграл небольшую роль школьного учителя. Камал Хаасан сыграл гостевую роль в знак дружбы с Балу Махендрой, и его части были сняты за один день в трех местах. [7]

Помимо режиссуры, Балу Махендра взял на себя обязанности оператора и написал сценарий, а Д. Васу смонтировал фильм. [9]

Саундтрек

Музыку написал Салил Чоудхури , слова — Гангай Амаран . Махендра изначально хотел , чтобы музыку написал его друг Илайяраджа , но Чоудхури, который ранее работал с Махендрой в фильме «Кокила» , тоже хотел поработать над его тамильским фильмом. [10]

Прием

Azhiyadha Kolangal был встречен критиками с восторгом и имел коммерческий успех. [4] [9] Ranga of Kalki написал Balu, который превратил литературный рассказ в прекрасную новую поэму с помощью своей камеры. [11] Наряду с Uthiripookkal это был единственный тамильский фильм, показанный на Международном кинофестивале в Индии в 1980 году. [9] Операторская работа фильма считалась очень новаторской и сильно отличалась от других тамильских фильмов, которые вышли ранее. [12] Фильм широко считается одним из «шедевров» Махендры. [13] [14] [15]

Ссылки

  1. ^ "Нидерланды в Нью-Йорке" . Маалай Малар (на тамильском языке). 13 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 4 декабря 2014 года . Проверено 28 ноября 2014 г.
  2. ^ Дхананджаян 2014, стр. 258.
  3. ^ "Шридхаран: человек множества оттенков". The Hindu . 22 июня 2017 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 г. Получено 19 октября 2024 г.
  4. ^ ab PK, Ajith Kumar (26 августа 2010 г.). "Жизнь в кино". The Hindu . Архивировано из оригинала 7 декабря 2013 г. Получено 28 ноября 2014 г.
  5. Warrier, Shobha (18 августа 2003 г.). «Секс и подростковые фантазии». Rediff.com . Архивировано из оригинала 30 мая 2013 г. Получено 27 ноября 2014 г.
  6. ^ ab "முள்ளும் மலரும் படத்தில் நான் பாலு மகேந்திர ா". Filmmakerbalumahendra.blogspot.in (на тамильском языке). 21 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 12 ноября 2014 года . Проверено 27 ноября 2014 г.
  7. ^ Аб Дхананджаян 2014, с. 259.
  8. ^ Babu Jayakumar, G (14 февраля 2014 г.). «Visual Epics to Relive the Master Storyteller». The New Indian Express . Архивировано из оригинала 14 февраля 2014 г. Получено 15 марта 2014 г.
  9. ^ abcd "Индийское кино '79/'80" (PDF) . Дирекция кинофестивалей . стр. 83–84. Архивировано (PDF) из оригинала 4 апреля 2015 г. . Получено 27 ноября 2014 г. .
  10. ^ "இளையராஜா என்ற மகாவித்வானும் நானும்.. -1" . Filmmakerbalumahendra.blogspot.in (на тамильском языке). 12 сентября 2012 года. Архивировано из оригинала 12 ноября 2014 года . Проверено 27 ноября 2014 г.
  11. ^ ரங்கா (23 декабря 1979 г.). "Новый мир". Калки . стр. 62–63. Архивировано из оригинала 14 апреля 2023 года . Проверено 13 марта 2023 г. - из Интернет-архива .
  12. ^ Челлаппан, Кумар (12 февраля 2012 г.). «Балу Махендра: поэт, который использовал кадры и сцены, чтобы рассказывать истории». Daily News and Analysis . Архивировано из оригинала 5 декабря 2014 г. Получено 27 ноября 2014 г.
  13. ^ B., Kolappan; Subramanian, Karthik (13 февраля 2014 г.). «Мастер-ремесленник, который также был великим учителем». The Hindu . Архивировано из оригинала 7 июля 2014 г. Получено 27 ноября 2014 г.
  14. ^ "Balu dead". The Telegraph . 14 февраля 2014. Архивировано из оригинала 4 декабря 2014. Получено 27 ноября 2014 .
  15. ^ "Film Fraternity Pays Respects to the Veteran". The New Indian Express . 23 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2014 г. Получено 27 ноября 2014 г.

Библиография

Внешние ссылки