stringtranslate.com

Галатея

La Galatea ( испанское произношение: [la ɣalaˈte.a] ) была первой книгой Мигеля де Сервантеса , опубликованной в 1585 году. Под видом пасторальных персонажей она представляет собой исследование любви и содержит множество намеков на современных литературных деятелей. Она пользовалась скромным успехом, но не была вскоре переиздана; ее обещанное продолжение так и не было опубликовано. [1]

Сюжет

Главные герои «Галатеи» — Элисио и Эрастро, лучшие друзья, оба влюбленные в Галатею. Роман начинается с того, что она и ее лучшая подруга Флориса купаются и говорят о любви. Эрастро и Элисио раскрывают друг другу свое желание к Галатее, но соглашаются не позволять этому встать между их дружбой. В конце концов, все четверо отправляются в путешествие к свадьбе Даранио и Сильверии, по пути которых, в пасторальной традиции, они встречают других персонажей, которые рассказывают свои собственные истории и часто присоединяются к путешествующей группе.

Подавляющее большинство персонажей книги в основном вовлечены во второстепенные сюжетные линии. Лисандро теряет свою любовь, Леониду, когда Крисальво по ошибке убивает ее вместо своей бывшей любви Сильвии. Лисандро мстит за смерть Леониды в присутствии главной партии. Астор под псевдонимом Силерио притворяется, что его привлекает сестра Нисиды Бланка, чтобы избежать презрения возлюбленного Нисиды Тимбрио, который умирает после замешательства, возникшего после успешной дуэли с его соперником Прансилесом. Горе Астора толкает его в отшельничество, ожидая вестей от Нисиды. Арсиндо проводит поэтический конкурс между Франсеньо и Лаусо, который оценивают Тирси и Дамон, которых многие в романе восхваляют как одних из самых известных поэтов Испании. Конкурс полон решимости не иметь единого победителя. Свадьба вызывает споры, поскольку Мирено глубоко влюблен в Сильверию, однако богатство Даранио гарантировало ему руку Сильверии.

В этих историях иногда есть персонажи, которые пересекаются, в результате чего подсюжеты порой переплетаются. Например, Теолинда, чья сестра Леонида сыграла важную роль в разлучении Теолинды с ее возлюбленным Артидоро, находит Леониду гораздо позже с группой солдат. Известность Тирси и Дамона мгновенно связывает их с нанятыми свадебными бардами Оромпо, Крисио, Марсилио и Орфенио, а также с учителем Арсиндо.

Анализ

«Галатея» — это подражание «Диане » Хорхе де Монтемайора , и она еще больше похожа на продолжение «Дианы» Гаспара Жиля Поло . После « Дон Кихота» и «Novelas exemplares» его пасторальный роман считается особенно примечательным, поскольку он предсказывает поэтическое направление, в котором Сервантес будет двигаться на протяжении всей своей карьеры. Он не отличается особой оригинальностью, но очень напоминает свои образцы, в частности «Диану» Жиля Поло. Название «Галатея», а также формат пасторали, в котором два персонажа соревнуются за девушку, изучающую любовь, являются подражанием « Эклогам » Вергилия и связанному с ними классическому пасторальному материалу, из которого черпал вдохновение сам Вергилий.

Сочиняя этот пасторальный роман, Сервантес, по-видимому, намеревался использовать рассказ лишь как повод для богатой коллекции стихов в старом испанском и итальянском стиле. История — это всего лишь нить, которая скрепляет прекрасную гирлянду; стихи — это часть, наиболее заслуживающая внимания. Они многочисленны и разнообразны, и подтверждают притязания Сервантеса на место среди самых выдающихся поэтов, как в отношении стихов, так и в отношении прозы. Если его оригинальность в стихотворной композиции будет поставлена ​​под сомнение, внимательное изучение « Галатеи» должно развеять все сомнения.

Хотя некоторые современники Сервантеса критиковали качество его драматических произведений по сравнению с произведениями Лопе де Веги [2] , этого нельзя сказать о его лирических композициях. Один из его современников, Луис Гальвес де Монтальво, в своем романе 1582 года «Пастор де Филида » призывает Сервантеса завершить его. [3] Начиная с романа «Галатея» , Сервантес сочинял во всех различных видах слогового размера, используемых в его время. Он даже иногда принимал старую дактилическую строфу . Похоже, он испытывал некоторые трудности с метрической формой сонета , но его поэмы в итальянских октавах демонстрируют большую легкость. Среди них выделяется песня Каллиопы в последней книге « Галатеи» .

Так же, как это сделал Джил Поло в своей «Диане» , Сервантес заставляет реку Турию возносить хвалу прославленным валенсийцам. Его поэтическая фантазия призывает музу Каллиопу перед пастухами и пастушками, чтобы воздать торжественную дань уважения тем современникам, которых он считает достойными отличиться как поэтов. Наиболее широко почитаемые стихотворения в « Галатее» — это несколько в стиле cancion , некоторые из которых написаны ямбом , а некоторые — хореем или древнеиспанским стихом. Сервантес время от времени позволял себе те устаревшие и фантастические остроумные пьесы, которые в последующий период он сам высмеивал.

Темы

Воспитание и образ жизни
Одним из основных подходов в «Галатее», наиболее очевидным в контрасте между Элисио и Эрастро, является восприятие сельских и городских жителей и их жизни. Элисио, культурный пастух, и Эрастро, rústico ganadero (сельский пастух), — странная пара друзей, и на протяжении всего романа их разные взгляды проявляются в разговорах с другими персонажами. Эрастро, хотя и родом из сельской местности Испании, очень красноречив в речах — черта, которая удивляет многих. Однако из-за своего происхождения Эрастро чувствует себя ущемленным в своем желании Галатеи, которая получила очень культурное воспитание, похожее на воспитание Элисио. Похожая дискуссия возникает, когда группа солдат встречает группу, и один из них, Даринто, описывает свой взгляд на пасторальную (или сельскую) жизнь как на простую, без всех сложностей, формальностей и расходов городской жизни. Дамон отвечает, что сельская жизнь не так прекрасна и желательна, как представляет себе Даринто: в сельской жизни столько же дел и других дел, сколько и в городской, поэтому она не похожа на описанную расслабляющую простую жизнь.
Дружба
Любовь, привязанность и желание

Вторая часть

Первоначальное название произведения, теперь известного просто как «Галатея», было «La primera parte de la Galatea» (Первая часть Галатеи).

Сервантес неоднократно в течение своей жизни указывал, что планирует опубликовать вторую часть, даже в финале первой части:

«Эль fin deste amoroso cuento y historia […] con otras cosas sucedidas a los Pastores hasta aquí nombrados, en la segunda parte desta historia se prometen, la cual, si con apacibles voluntades esta primera viene rescibida, tenrá atrevimiento de salir con brevedad a ser вид и игра лос-охос и entendimiento-де-лас-гентес.

Конец этой любовной истории […], а также другие события, произошедшие с перечисленными здесь возлюбленными, обещаны во второй части, которая, если первая часть будет принята с радостью, придаст автору смелости представить продолжение на суд и на суд публики.

-  Мигель де Сервантес Сааведра, Галатея, книга VI.

В более позднем романе Сервантеса « Дон Кихот » Галатея появляется в сцене сжигания книги. Ее ценность сама по себе оценивается как удовлетворительная, но и цирюльник, и священник сходятся во мнении, что сюжет не имеет большого значения без Второй части. «Галатея» пользовалась умеренным успехом, но любая работа, которую Сервантес мог начать над завершением, была потеряна для истории после его смерти.

В других СМИ

Книга используется в сериале Starz « Черные паруса» . В третьем эпизоде ​​второго сезона капитан Флинт оставляет копию « La Galatea» на пороге своей близкой подруги Миранды Барлоу.

Ссылки

  1. ^ МакКрори, Дональд П. (2006). Неординарный человек: жизнь и времена Мигеля де Сервантеса . Dover Publishing. стр. 110–111. ISBN 978-0486453613.
  2. ^ Мэри Паркер, ред. (1998). Испанские драматурги Золотого века: Биобиблиографический справочник . Greenwood Press. стр. 70. ISBN 9780313288937.
  3. ^ Доминик Л. Финелло (1994). Пасторальные темы и формы в художественной литературе Сервантеса . Издательство Университета Бакнелла. стр. 43. ISBN 9780838752555.