stringtranslate.com

Царь Кандавл или Le Roi Candaule

Le Roi Candaule ( en. Король Кандавл ) — большой балет в четырёх актах и ​​шести картинах с хореографией Мариуса Петипа и музыкой Чезаре Пуни . Либретто Жюля-Анри Вернуа де Сен-Жоржа основано на истории царя Кандавла, правителя Лидии , описанной Геродотом в его «Истории» .

История

Le Roi Candaule был впервые представлен Императорским балетом 29 октября [ OS 17 октября] 1868 года в Императорском Большом Каменном театре , Санкт-Петербург, Россия . Балет имел огромный успех, а мадемуазель Генриетта д'Ор поразила публику своим исполнением роли королевы Нисии. Ее невероятные технические способности были особенно продемонстрированы в знаменитом Pas de Venus второго акта, в котором она исполнила пять пируэтов на пуантах, что вызвало большой фурор среди зрителей. [1]

Два месяца спустя Петипа перевез свой балет в Москву, где премьера состоялась 22 декабря 1868 года в Императорском Большом театре , и балет продолжал ставиться в Москве и Санкт-Петербурге с большим успехом на протяжении многих лет. Петипа впервые возобновил балет в 1891 году с дополнительной музыкой Риккардо Дриго . Это возобновление было впервые представлено 6 декабря [ OS 24 ноября] 1891 года в Императорском Мариинском театре , Санкт-Петербург, Россия. Его последнее возобновление было впервые представлено в Императорском Мариинском театре 21 апреля [ OS 9 апреля] 1903 года.

«Король Кандавл» был записан с использованием метода нотации Степанова и является частью коллекции Сергеева , которая хранится в театральной библиотеке Гарвардского университета.

Роли

Синопсис

АКТ 1

Сцена 1 - Лесная поляна. На заднем плане пещера Пифии Сардийской.

Короли и народ Лидии приезжают сюда, чтобы задать оракулу вопрос о будущем. [2]

При поднятии занавеса крестьяне, пастухи и пастушки приходят отдохнуть на траву после тяжелого труда. Среди них пастух по имени Гигес, который играет на своей свирели и побуждает компанию танцевать. Рядом с ним его невеста Клития, которая нежно смотрит на него. Постепенно свет меркнет. Крестьяне со страхом смотрят на пещеру и уходят. Наступает ночь.

Раздается уханье сов и свист летучих мышей. Пифия появляется из пещеры среди клубов дыма и, зная, что царь Кандавл собирается посоветоваться с ней, приказывает всем уйти.

Входит царь Кандавл в сопровождении своих последователей. Гигес, которого царь встретил в лесу, выступает в качестве его проводника. Он сообщает царю, что если он хочет посоветоваться с оракулом, он должен ударить по щиту, который висит рядом с пещерой Пифии. Гигес и слуги царя удаляются. Кандавл ударяет по щиту, и появляется Пифия. Он умоляет ее предсказать его будущее.

Она рассказывает ему, что он похитил истинного царя в младенчестве, отдал его в лес на растерзание диким зверям и сам захватил корону. Кандавл, встревоженный, протестует, говоря, что она ошибается. Пифия предлагает отказаться от своих слов, если он покорится суду Небес. Она поднимает руки в готовности, но Кандавл, испугавшись, намекает на его вину. Тогда Пифия сообщает ему, что истинный царь жив и захватит его трон и власть. Кандавл клянется убить царя, если он будет жив.

Пифия велит Кандавлу идти в страхе перед богами. Появляются совы, несущие в когтях свиток папируса, который предсказывает, что Кандавл умрет неестественной смертью. В ужасе он бежит в лес.

Гигес возвращается и удивляется, не найдя царя, но Пифия берет его за руку, велит ему надеть доспехи, оставленные Кандавлом, и предсказывает, что он скоро станет царем. Гигес подчиняется ей и, осознав свою судьбу, взмахивает мечом и исчезает в лесу.

Сцена 2 - Лагерь царя Кандавла на границе Ливии и Мизии. Многочисленные палатки с резиденцией царя в центре. Вдалеке горы. Ночь

Наблюдается значительная активность. Часовые меняются, солдаты чистят доспехи, а офицеры входят и выходят из королевской палатки, чтобы получить приказы.

Клапан откидывается, и появляется Кандавл. Его царица Нисия с помощью своих женщин надевает доспехи. Ей помогают амазонки, и под ее руководством проводятся военные игры; тем временем воины Кандавла упражняются в тестудо . Игры заканчиваются, и воцаряется тишина. Внезапно гонец предупреждает о ночном нападении. Кандавл приказывает всем быть начеку, и воина Гигеса ставят у входа в шатер.

В полумраке можно увидеть, как войска крадутся по земле. Они застают врасплох стражу и постепенно приближаются к палатке короля. Затем враг вскакивает на ноги и начинает крушить палатки. Они поражены великолепием палатки короля, в которую Гигес запрещает им входить. Нисия поднимает полог и сталкивается с врагом. Двое из ее нападавших пытаются схватить королеву, но Гигес рубит их. Другие солдаты нападают на Гигеса, который почти побежден, когда на помощь приходит отряд людей Кандавла во главе с королем.

Увидев свою жену в объятиях Гигеса, Кандавл принимает воина за врага и бросается на него с поднятым кинжалом, но Нисия объясняет, что Гигес спас ей жизнь. Кандавл горячо благодарит Гигеса и объявляет, что отныне он будет занимать второе место. Все воздают почести Гигесу, который, однако, не может привыкнуть к этой высокой чести.

АКТ 2

Арена с триумфальной аркой. На заднем плане статуя Венеры Победоносной. По обе стороны ярусы сидений с почетными местами для Короля и Королевы и их свиты

Граждане всех рангов, несущие лавровые венки и цветы, прибывают, чтобы поприветствовать царя, приближение которого возвещается фанфарами. Лидийские воины входят через арку, за ними следуют пленные вожди в цепях и пленные солдаты разных народов. Заднюю часть процессии образуют знатные люди Лидии и золотая колесница, запряженная рабами. В этой колеснице находятся царь Кандавл, Гигес и главные министры. Нисия следует на великолепно экипированном слоне. Ее окружают девушки, которые осыпают ее цветами.

Триумфальное шествие останавливается в центре арены. Дворяне предлагают своему королю ключи от его столицы, затем перед ним проводят пленников. Наконец, Кандавл в сопровождении Нисии занимает свое место, и начинается праздник.

Сначала идет танец нимф, баядерок и граций. Перед самым концом танца лидиец, представляющий подсолнух, и окруженный другими танцорами, представляющими розы и незабудки, вышагивает такт. Нисию умоляют принять участие и изобразить Венеру.

Сначала она отказывается, затем соглашается. Начинается новый танец, в котором принимают участие Нисия, купидоны, нимфы и сильфы. Все воздают почести новой Венере, и Кандавл, опьяненный гордостью, объявляет свою супругу истинной Венерой. Нисия отклоняет эти комплименты, но Кандавл приказывает снять статую Венеры с пьедестала и поставить на ее место Нисию. Кандавл и его придворные провозглашают ее богиней. Воины вручают оружие, а женщины осыпают ее ноги цветами. Внезапно небо темнеет, и жрецы и народ в страхе отворачиваются, в то время как Кандавл в своем высокомерии, кажется, бросает вызов силам Небес.

АКТ 3

Купальня королевы. Роскошные столы сервированы золотыми блюдами. На заднем плане — бассейн для купания из розового и белого мрамора, украшенный фонтаном и окруженный цветами.

Нисия стоит под занавеской, ее сопровождают рабыни. Они укладывают ей волосы и снимают драгоценности. Другие держат зеркало, в котором она любуется собой. Под музыку арф рабыни принимают ряд поз, а затем Нисия танцует. Во время последней группы занавес падает и скрывает бассейн для купания.

Входят дамы королевы и готовятся принять ее. Приходит Нисия, великолепно одетая и сопровождаемая множеством рабов. Объявлено о прибытии Кандавла. Он преклоняет колени перед королевой, которую он возвел в ранг богини. Он окружен женщинами, которые пытаются очаровать его.

Внезапно вбегает Гигес в смятении, ибо он носитель дурных новостей. За ним следуют жрецы Венеры, требующие аудиенции у царя. Кандавл, встревоженный, приказывает впустить их. Жрецы боятся, ибо Венера уже дала знаки своего недовольства, поскольку голод, мор и другие несчастья обрушились на страну и распространяются по всей Лидии.

Король спрашивает верховного жреца, как можно умилостивить богиню. Тот отвечает, что богиня настаивает на том, чтобы Нисия была наказана, будучи вынужденной отказаться от своего титула королевы. Нисия в ужасе, и король отклоняет требование. Тогда жрец предупреждает его, чтобы он остерегался гнева богов. Небо темнеет, гремит гром, сверкают молнии и ощущается дрожь землетрясения.

Кандавл убеждает Нисию отказаться от своего титула, и она бросает свой золотой обруч на землю. Король падает на колени и клянется в вечной любви. Небо проясняется, и Священник возвращается, благодаря Небеса, но Нисия презрительно смотрит на Кандавла и ищет утешения у своих женщин.

АКТ 4

Сцена 1 — Спальня царя Кандавла

Царь показан спящим на кушетке. Нисия сидит у стола, на котором покоится его корона. Она печально смотрит на этот символ земной власти, сознавая мрачное будущее, которое лежит перед ней. Затем она смотрит на Кандавла, причину ее падения.

В гневе она угрожает спящему царю. В тот же момент занавес раздвигается, и появляется Пифия, неся золотую чашу. Она говорит Нисии, что в ней яд, и призывает ее удовлетворить свою месть, потому что Гигес женится на ней, и она снова станет царицей. Видение Гигеса появляется в дальнем конце комнаты.

Кандавл просыпается, и Пифия исчезает. Входят придворные, включая Гигеса. Все проходят мимо Нисии, не замечая ее, кроме одного Гигеса, который, как обычно, кланяется ей. Нисия скрывает свое недовольство, но клянется отомстить, Кандавл, все еще влюбленный в свою жену, пытается успокоить ее. Он просит ее станцевать для него. Она соглашается, но просит его отослать всех, так как теперь она рабыня, и только он может видеть ее танец. По приказу Кандавла придворные удаляются.

Нисия танцует и вскоре пленяет влюблённого царя. Он пытается обнять её, но она ускользает от него. Тем временем Пифия наблюдает за занавеской и указывает на отравленную чашу. Нисия берёт её и преподносит Кандавлу, отведя глаза. Царь осушает чашу. Он чувствует действие яда и ударяет в гонг, но появляется Пифия. Пока Кандавл корчится в предсмертных муках, вбегают Гигес и его придворные. Гигес идёт на помощь царю, но Пифия заставляет его признаться, что Гигес — законный монарх. Гигес берёт корону царя и преподносит её Нисии, которая, удивлённая, смотрит на Пифию, которая напоминает ей о её предсказании.

Сцена 2 - Зал во дворце короля Кандавла. На террасе стол, уставленный золотыми блюдами. Зал освещен бронзовыми булочками.

Пир по случаю помолвки в самом разгаре, так как Гигес стал царем Лидии и должен жениться на Нисии. Присутствуют придворные и знать. Входят жрецы, чтобы провести церемонию бракосочетания. Они приносят жертвенный стол. Гигес, коронованный, ведет свою невесту к столу, кладет руку на священный огонь и дает обет. Нисия делает то же самое, но пламя гаснет, и раздается удар грома. Люди изумлены этим предзнаменованием, и жрецы отходят от стола. Гигес, восхищенный Нисией, игнорирует предупреждение, ведет королеву в сады и приказывает начать праздник. Церемония открывается танцем Дианы, в котором принимают участие Эндимион и сатир. Рабы обслуживают гостей, которые возлежат за столами, и наполняют их кубки вином.

Гигес просит королеву присоединиться к танцу. Она берет чашу и осушает ее, как будто хочет утопить свои мысли. Она танцует в трансе и осушает другую чашу, которую наполняет призрак Кандавла, который внезапно срывает корону с ее головы. Испуганная, она падает в обморок, и Гигес спешит к ней и пытается отвести ее к трону, но призрак снова появляется. Нисия, охваченная паникой, бежит среди танцоров, которые не видят причины ее страха. Наконец, измученная, она падает в объятия Гигеса, но призрак указывает на его могилу, где он ждет свою виновную жену. Смертельная бледность охватывает ее черты, и она падает на землю замертво. Гигес, охваченный горем, пытается вернуть ее к жизни. В этот момент появляется Пифия. Она просит Гигеса не горевать, а благодарить Небеса за то, что они спасли его от смерти, и указывает на чашу с ядом, которую приготовила для него Нисия.

Гигес и все присутствующие отходят от тела Нисии. Появляется голубое небо, и в алмазном храме Венера окружена купидонами. Ревнивая богиня с выражением торжества указывает на безжизненное тело Нисии, как бы предупреждая тех, кто стремится соперничать с богиней вечной красоты.

Па-де-де Дианы и Актеона

Сегодня самым известным отрывком из балета «Король Кандавл» является так называемое Pas ​​de deux Дианы и Актеона , которое в основном исполняется на гала-концертах и ​​исполняется во втором акте балета « Эсмеральда», возрожденного Юрием Бурлакой и Василием Медведевым в 2009 году для Большого балета. [3]

Первоначальное название этого па было Les Aventures amoureuses de Diane или просто Pas de Diane и изначально это было pas de trois, которое танцевали Диана, римская богиня охоты, пастух Эндимион и сатир , отражая миф о страсти между Дианой и Эндимионом. Считается, что вдохновением для этого па Петипа послужила картина русского художника Карла Брюллова . Традиционная версия, которую танцуют сегодня, принадлежит не Петипа, а Агриппине Вагановой , которая поставила свою собственную версию Pas de Diane, когда она перенесла ее в возрождение Эсмеральды в 1935 году. Она изменила схему, убрав роль сатира и изменив главную мужскую роль на охотника, Актеона , с которым Диана танцует в компании двенадцати своих нимф. Это было очень странное изменение со стороны Вагановой, поскольку Диана и Актеон не были любовниками, но у них была одна ассоциация, когда он наткнулся на нее, купающуюся обнаженной со своими нимфами, после чего она превратила его в оленя, и его выследили и убили его собственные охотничьи собаки. [4]

Однако изначальная схема Петипа и картина Брюллова также содержат мифологическую неточность, поскольку они оба ошибочно изображают Эндимиона как возлюбленного Дианы; эта неточность встречается в нескольких балетах, включая « Сильвию » Лео Делиба . [5] На самом деле Эндимион был возлюбленным Луны, римской богини Луны ( Селены в греческой мифологии), и никогда не имел никакой связи с Дианой. Знаменитым возлюбленным Дианы на самом деле был охотник на титанов Орион .

Ссылки

  1. ^ Wiley, Roland John (2007). Век русского балета . Dance Books Ltd, Хэмпшир.
  2. Бомонт, Сирил (1937). Полная книга балетов . Патнэм, Лондон.
  3. ^ Балет Большого театра - Эсмеральда
  4. ^ Лекция «Работы и процессы»
  5. Бомонт, Сирил (1937). Полная книга балетов . Патнэм, Лондон.