Si j'étais roi (английский: Если бы я был королём ) [1] — комическая опера в трёх актах Адольфа Адама . Либретто написали Адольф д'Эннери и Жюль-Анри Бресиль . Впервые она была поставлена в Париже в Театре Лирик (Театр-Историк, бульвар Тампль) 4 сентября 1852 года, открываясь двойным составом, чтобы можно было давать постановки в последующие вечера (она составила половину всех представлений в Театре Лирик в последние четыре месяца года и достигла более 170 представлений за первые десять лет). Постановка считалась роскошной, с дорогими костюмами и драгоценностями, которые носили актёры. [2]
Затем она была поставлена в Брюсселе (1853), Новом Орлеане (1856), Турине (1858) и Соэрабайе (1864). [3]
Хотя она менее популярна, чем Le postillon de Lonjumeau , ее часто считают лучшим произведением Адама. Хорошо проработанная увертюра когда-то была очень популярна, особенно в записях. Вокальные кульминации включают сопрано-арию "De vos nobles aieux" и куплеты для баритона "Dans le sommeil, l'amour".
На рассвете на пляже; Зизель должен быть подкуплен, чтобы остановить его от ареста некоторых рыбаков. За несколько месяцев до начала действия, Зефорис, молодой рыбак в Гоа, спас молодую женщину от утопления, вернув кольцо, которое она потеряла. Зефорис рассказывает эту историю своей сестре Зелиде и своему другу Пифеару; когда король Муссол и его двор проходят мимо, Зефорис узнает в прекрасной женщине принцессу из свиты: Немею. Принц Кадур замечает Зефориса и заставляет его не раскрывать Немее тайну ее кольца и спасителя. После того, как Кадур убедил короля, что он спас принцессу (так как она поклялась выйти замуж за человека, который ее спас, — хотя она и не любит Кадура), он требует, чтобы Зефорис покинул деревню. Зефорис убит горем, ложится и мечтает, что он станет королем, а не бедным рыбаком, чтобы быть достойным жениться на Немее. Услышав это и увидев его спящим, король решает сыграть в игру и велит унести его во дворец.
На следующий день Зефорис просыпается в тронном зале дворца Муссоля в королевских одеждах, и все относятся к нему как к королю. Он наслаждается ситуацией, созывает свой суд и принимает законы, чтобы помочь рыбакам. Однако объявление о его женитьбе на принцессе Немее заходит слишком далеко, и король дает Зефорису снотворное и возвращает его в свою хижину.
В Таблице 1 Зефорис, вернувшись в свою бедную рыбацкую хижину, считает, что ему все приснилось. Его сестра Зелида пытается утешить его, но Немея приходит, чтобы сказать ему, что это был не сон, и когда Кадур входит с убийцами, чтобы избавиться от своего соперника, она заявляет, что влюблена в Зефориса. Король и его двор прибывают на место происшествия и обнаруживают предательство Кадура, который вступил в сговор с португальскими военными кораблями у побережья.
Таблица 2 происходит на площади в городе Гоа; после победы над португальцами король соглашается на союз Немеи и Зефориса.
Si j'étais roi . Лилиан Бертон (Немеа), Андре Маллабрера (Зефорис), Рене Бьянко (Муссоль), Анри Медюс (Кадур), Пьер Эраль (Зизель), Бернар Альви (Пифеар), Андре Габриэль (Зелиде). Оркестр Общества концертов консерватории под управлением Ришара Бларо (1960). Юниверсал Классикс, Франция.