«The Bishop's Man» — роман канадского писателя Линдена Макинтайра , опубликованный в августе 2009 года. В основе сюжета — католический священник и бывший посредник в епархии Антигониша по имени отец Дункан Макаскилл. После многих лет тихого разрешения потенциальных скандалов ,связанных с проступками епархиальных священников, отец Макаскилл был назначен своим епископом в отдаленный приход на острове Кейп-Бретон в Новой Шотландии и получил приказ не высовываться. Макинтайр, уроженец Кейп-Бретона, выпустил роман на фоне продолжающегося скандала о сексуальном насилии в епархии Антигониша в Новой Шотландии. Книга была удостоена премии Scotiabank Giller Prize 2009 года и премии Канадской ассоциации книготорговцев в номинации «Художественная книга года». Критики дали положительные отзывы, особенно отметив сложное и успешное развитие характера Макинтайра.
The Bishop's Man был вторым романом Линдена Макинтайра . Его предыдущий роман, The Long Stretch , был опубликован десятью годами ранее, в 1999 году. На момент публикации нового романа автору Линдену Макинтайру было 66 лет, и он жил в Торонто со своей женой и коллегой-журналисткой и автором Кэрол Офф . Макинтайр работал на CBC Television , где он был соведущим программы Fifty Estate с 1990 года. Оба сериала The Long Stretch и The Bishop's Man происходили на острове Кейп-Бретон в Новой Шотландии , где Макинтайр жил в детстве. В детстве Макинтайр воспитывался матерью-ирландкой-католичкой и регулярно посещал церковь, где местный священник вдохновил его задуматься о принятии сана священника. [1]
«The Bishop's Man» был опубликован в то же время, когда было достигнуто урегулирование в размере 15 миллионов долларов в скандале о сексуальном насилии в епархии Антигониш в Новой Шотландии . Позже появились доказательства того, что главный преступник, епископ Рэймонд Лэхи , возможно, аналогичным образом взял на себя роль посредника во время скандала о сексуальном насилии в архиепархии Св. Иоанна в Ньюфаундленде в 1989 году, когда он служил под началом тогдашнего архиепископа Альфонса Лигуори Пенни . [2] «The Bishop's Man» — одно из первых культурных изображений католического сексуального насилия, появившихся после скандала. [3] Термин «epischer's man» имеет два возможных значения в церковном контексте: он может относиться к титулу генерального викария , который служит главным заместителем епархиального епископа для осуществления административной власти, или, в качестве альтернативы, он может относиться к титулу вспомогательного епископа , священника, который посвящается в качестве епископского помощника местного ординария . Переводя реальные ситуации в художественную литературу, Макинтайр заявил: «Я действительно верю, что лучшая художественная литература основана на фактах... и огромное количество реальных ситуаций, с которыми мне приходилось сталкиваться, просто требуют творческой проработки». [4]
История следует за главным героем Дунканом Макаскиллом, священником и деканом католического университета в Новой Шотландии . В 1994 году его епископ переводит Макаскилла в приход Крейгниш, округ Инвернесс, Новая Шотландия , и предупреждает его, что ведутся расследования, и он хочет убрать Макаскилла с дороги, прежде чем люди его найдут.
Макаскилл вырос недалеко от Крейгниша и начал медленно приспосабливаться к жизни там, где многие люди кажутся ему знакомыми. Он подружился с Дэнни Маккеем, сыном его знакомого, Дэнни Бана, а также с тетей Дэнни по материнской линии Стеллой. Молодой Дэнни — проблемный молодой человек, у которого, похоже, сложные отношения с церковью. Чувства между Макаскиллом и Стеллой и странное поведение Дэнни по отношению к церкви заставляют Макаскилла задуматься о своей карьере. В 70-х годах он стал свидетелем того, как отец Родди Маквикар, близкий друг епископа, растлил маленького мальчика, и когда он рассказал об этом епископу, его отправили в Гондурас , где он влюбился в местную медсестру Хасинту. По возвращении Макаскилла начали использовать для прикрытия священников, которые вели себя неподобающим образом, будь то оплодотворение их домработниц или влюблялись в женщин священников, которые растлевали маленьких мальчиков. Частью работы Макаскилла в таких ситуациях было успокаивать разгневанных родителей, говорить им, что обращаться в полицию бесполезно, и что церковь накажет насильника, при этом понимая, что вместо этого их просто переведут в другой приход.
В настоящем Макаскилл продолжает попытки связаться с Дэнни, подозревая, что его предшественник, Брендан Белл, теперь женатый на женщине, приставал к нему. Дэнни продолжает вести себя непредсказуемо, и после драки, в которой он пытается напасть на местного мальчика, который в итоге бьет Макаскилла, Дэнни совершает самоубийство. В результате Макаскилл пьет еще сильнее.
В 1995 году Макаскилл связывается с репортером Маклеодом по поводу самоубийства Дэнни. Маклеод считает, что между Дэнни и Беллом есть связь, но после того, как Макаскилл сообщает ему, что Белл теперь женат на женщине, он забывает об этой истории. Вскоре после этого он снова связывается с Макаскиллом, чтобы сообщить ему, что в Британской Колумбии произошло еще одно самоубийство с показаниями под присягой, в которых говорится, что мужчина, покончивший с собой, был изнасилован отцом Родди. Макаскилл отрицает, что знает об этом, хотя он знает, что Родди также был замешан в изнасиловании молодой девушки с умственной отсталостью . Хотя Макаскилл не дает Маклеоду никакой информации, он начинает пить еще больше, из-за чего ведет себя неподобающим образом, в том числе целует бывшую знакомую и ворует спиртное. Его поведение в конечном итоге замечает епископ, который отправляет его в реабилитационный центр недалеко от Торонто, место, куда, как знал Макаскилл, он часто отправлял других извращенцев.
После реабилитации Макаскилл снова пытается связаться с Беллом. В конце концов ему удаётся связаться с ним через имя, которое ему дала его племянница, журналистка. Вернувшись в Крейгниш, Белл наконец приходит поговорить с Макаскиллом. Он говорит Макаскиллу, что он знал Дэнни довольно хорошо, и мальчик доверился ему, и даже намекает, что Дэнни подвергся насилию, но не может предоставить ему больше информации, чем эта, говоря ему «смотреть поближе к дому».
Вскоре после этого, когда Макаскилл был в гавани, он встречает Вилли Битона, местного жителя, который пьяно признается, что это он приставал к Дэнни. В гневе Макаскилл нападает на Вилли, толкая его так, что тот падает и травмируется о скалы. Он покидает место преступления, вернувшись, чтобы обнаружить, что Вилли умер. Хотя есть расследование и свидетель, который видел Макаскилла, Макаскилла отпускают, поскольку уровень алкоголя у Вилли был высоким, и свидетель не был уверен, двигался ли Макаскилл, чтобы помочь Вилли или нет. В качестве акта раскаяния Макаскилл отдает свои журналы, в которых подробно описываются многочисленные сокрытия, в которых он участвовал, в полицию. Он отправляет епископу заявление об отставке, который отказывается его принять. Тем не менее, он решает уехать в отпуск, решив остаться в доме Стеллы в Доминиканской Республике . Прежде чем он уходит, Стелла признается, что они с сестрой знали о том, что Дэнни подвергся насилию, но решили не говорить об этом его отцу, так как его отец убил бы Вилли.
Уходя, МакАскилл неожиданно находит Дэнни Бана в торговом центре города. Двое мужчин обнимаются, прощаясь.
«The Bishop's Man» был опубликован Random House Canada и выпущен в августе 2009 года. Он дебютировал в списке бестселлеров Maclean's в выпуске от 28 августа на 8 месте. В начале октября он был включен в шорт-лист премии Scotiabank Giller Prize и достиг 5 места в списке бестселлеров 15 октября. Он опустился на 9 место 5 ноября, но вернулся на 1 место на несколько месяцев после получения премии Scotiabank Giller Prize 2009 года. [5] [6] [7] На своей церемонии вручения наград Libris Awards Канадская ассоциация книготорговцев присудила «The Bishop's Man» награду «Книга года в жанре художественной литературы», а Линден Макинтайр — награду «Автор года». [8] Книга также получила премию Atlantic Independent Booksellers' Choice Award и премию Dartmouth Book Award (художественная литература) от Atlantic Book Awards Society. [9]
В Quill & Quire писатель из Квебека Пол Гесселл сказал, что он нашел персонажей «очень правдоподобными» и «сложными», но пришел к выводу, что «временами сюжет запутан, а хронология взад-вперед становится довольно утомительной. В целом, однако, это хорошо продуманное, смелое и болезненное исследование одной из самых чудовищных проблем нашего времени». [10] Обзор в Publishers Weekly нашел книгу «захватывающей, лирической, переворачивающей страницы». [11]
Автор Николас Пэшли рецензировал книгу для National Post , написав, что «некоторые читатели могут посчитать частые сдвиги во времени Макинтайра отвлекающими, но в целом автор искусно обращается с различными десятилетиями своего рассказа. И как коренной житель Кейп-Бретонца, он ярко оживляет регион и его жителей». [12] В Telegraph-Journal Сильви Фицджеральд пишет, что относительно характеристики «Макинтайру удается демистифицировать человека под средневековым облачением, напоминая нам, что священник — это прежде всего человек» и что «работа Макинтайра воскрешена красочным местным разговорным языком». [13]