stringtranslate.com

Монетный двор (книга)

«The Mint» — книга, написанная Т. Э. Лоуренсом [а] и опубликованная посмертно в 1955 году. В ней описывается его служба в Королевских военно-воздушных силах , где он работал, несмотря на свое высокое звание в армии (полковник), рядовым летчиком под вымышленным именем 352087 Росс.

Несмотря на недостатки, отмеченные критиками, книга примечательна своими острыми наблюдениями, глубоким пониманием самого Лоуренса и проблемами цензуры , возникшими вокруг ее публикации.

В 1929 году романист Э. М. Форстер переписывался с Лоуренсом. Он написал ему два подробных письма, критикуя The Mint , который ему нравился, и давая советы о том, как его можно улучшить.

Монетный двор

The Mint посвящен периоду после Первой мировой войны , когда Лоуренс решил исчезнуть из поля зрения общественности. Он поступил на службу в Королевские военно-воздушные силы под вымышленным именем, став рядовым 352087 Россом . [b] [1] Книга представляет собой тщательно выверенный автобиографический отчет о его опыте в Королевских ВВС. Книга охватывает его начальную подготовку в RAF Uxbridge в 1922 году [2] и часть его службы в RAF Cranwell в 1925–26 годах.

Книга разделена на три части:

Название книги сравнивает обучение в Королевских ВВС с фабрикой по производству монет , где люди — «сырье» (часть I), а жизнь в тренировочном лагере — «на мельнице» (часть II), которая штампует монеты из чистого металла. Лоуренс, по-видимому, хотел, чтобы его прошлая жизнь и слава были стерты, когда он писал Эдварду Гарнетту : [3]

«Военно-воздушные силы — это не унизительное рабство, уничтожающее людей, во все времена. Там есть солнце, достойное обращение и вполне реальная мера счастья для тех, кто не смотрит ни вперед, ни назад».

Самоцензура

Карандашный набросок 1919 года, сделанный Августусом Джоном , возможно, тот самый, который Лоуренс намеревался использовать в качестве фронтисписа к ограниченному изданию, напечатанному вручную.

Лоуренс заявил, что книга не должна быть опубликована до его смерти; в предисловии его брата, А. В. Лоуренса , который редактировал текст для публикации, резюмируется письмо Т. Е. Лоуренса к Э. М. Форстеру: «он чувствовал себя неспособным опубликовать книгу из-за «ужаса, который почувствуют мои товарищи по службе, если я их раздам... поэтому «Минт» не будет распространяться до 1950 года». [4] : 9  Брат Лоуренса принял дополнительные меры предосторожности, заменив «новыми именами» в сокращенном издании персонажей из отряда А. К. Росса «во всех отрывках, которые могли бы вызвать смущение или расстройство». [4] : 9 

Однако А. В. Лоуренс отмечает, что его брат имел

«фактически намеревался напечатать ограниченный тираж сам на ручном прессе и уже получил достаточно копий для своего фронтисписа репродукции... портретного рисунка Августа Джона , который сейчас находится в музее Эшмола ». [4] : 10 

Сам Лоуренс писал: «Я завещаю вам свои заметки о жизни в лагере новобранцев Королевских ВВС [который стал The Mint ]. Они вас разочаруют». [5]

Фактически, ограниченный тираж не более 50 экземпляров был опубликован для защиты авторских прав Соединенных Штатов в 1936 году компанией Doubleday, Doran and Company в Гарден-Сити, Нью-Йорк , вероятно, около ноября, под псевдонимом Лоуренса. Только 10 из них были (номинально) для широкой продажи и стоили непомерно высокую цену в 500 000 долларов США за штуку. [6]

Цензура

Начало главы 19 «Тележка с дерьмом», в которой показаны пробелы для вычеркиваний как в названии главы, так и в основном тексте.

Когда в 1955 году The Mint наконец добился всеобщей публикации, было два издания: сокращенное издание и ограниченное издание, содержащее полный текст без цензуры. Задержка публикации и чувствительность, окружавшая полный текст, в основном касались его казарменного языка (т. е. множества « четырехбуквенных слов ») и откровенных ссылок на телесные функции, которые некоторые люди все еще могли счесть оскорбительными. Однако общественные нравы изменились с 1950-х годов, в результате чего оригинальный текст теперь широко доступен.

Например, Глава 19: «SHIT-CART» была опубликована под сокращенным и, по-видимому, неясным заголовком «-CART» (см. иллюстрацию). Однако любые сомнения относительно пропущенного слова вскоре разрешаются, как только глава начинается:

«В восемь утра мы вчетвером стояли на транспортной станции, чувствуя себя не в своей тарелке. Нам просто повезло, что мы нажали «[дерьмовую] тележку» в понедельник, в день двойной загрузки». [7]

Несколькими строками позже «352087 A/c Ross» балует своих читателей еще более грубым словом, употребляемым в обиходе Королевских ВВС:

« Дом Хиллингдон выглядел заброшенным из-за своих черных окон, за ширью которых сидели клерки, попивая первые чашки чая. «Джемми [пизда]», — с завистью усмехнулся Сейлор». [7]

Прием

Фрагмент титульного листа в элегантном твердом переплете на кремовой бумаге

Романист Э. М. Форстер переписывался с Лоуренсом, и в 1929 году Форстер написал два подробных письма, как острый литературный друг, критикуя The Mint . Было много особенностей, которые понравились Форстеру, включая словесный портрет сержанта-инструктора «Стиффи» и энергию и стиль частей I и II. Форстер был недоволен заключением книги, которое он считал безвкусным и слишком старающимся быть справедливым. Но ему очень понравились главы 9 и 10 части III, в день похорон королевы Александры, и «Ночь танцев», когда солдат впервые сталкивается с сексуальным контактом. Рецензируя письма Форстера, Джеффри Мейерс пишет, что «Форстер справедливо оценил The Mint как неравный Seven Pillars ». [8]

Критик Ирвинг Хоу описал «Монету» Лоуренса в «The Hudson Review» как «жестко высеченную картину жизни в казарме: джойсовская по стилю, иногда блестящая по воплощению, структурированная как серия эпизодов, демонстрирующая решительный прогресс в контроле над «Семью столпами мудрости», но слишком явно являющаяся упражнением, осознанной попыткой писать ». [9]

Джереми Уилсон [c] пишет, что « The Mint» , написанный в совершенно ином стиле, чем «Семь столпов» , является, как и « Один день из жизни Ивана Денисовича» Солженицына , работой наблюдений, написанной очень умным человеком, который фактически оказался в тюрьме. Лоуренс выжимал из своих скудных описаний события, свидетелем которых он был снова и снова. И « Семь столпов» , и «The Mint» в течение многих лет входили в число современных классических произведений Penguin ». [10]

Томас Дж. О'Доннелл изучает и сравнивает «Монетный двор» и «Семь столпов» в поисках ключей к личности Лоуренса, отмечая, что «в «Монетном дворе» Лоуренс на самом деле утверждает свою волю к господству, выступает против авторитетов и лидирует среди рядовых», используя свои сочинения, чтобы «сохранить свою известность, воплотить свои сложности и увековечить свою драматизацию себя» [11] .

Примечания

  1. ^ Известен как Лоуренс Аравийский.
  2. На внутренней стороне переднего клапана суперобложки первого издания записано: «Когда в 1922 году Т. Э. Лоуренс поступил на службу в Королевские военно-воздушные силы под именем Джона Хьюма Росса, он находился в странном физическом и психическом состоянии, вызванном пережитым во время войны».
  3. ^ Уилсон поддерживал большой веб-сайт исследований Т. Э. Лоуренса, включающий множество материалов, на которые в настоящее время не распространяется авторское право Великобритании.

Ссылки

  1. Заметки на обложке первого издания TE Lawrence, The Mint . Jonathan Cape, Лондон, 1955.)
  2. На титульном листе (на иллюстрации) указано: «Ежедневник склада Королевских ВВС с августа по декабрь 1922 года с более поздними заметками».
  3. TE Lawrence. Монетный двор . 1955. Письмо Эдварду Гарнетту, цитируемое в заметке AW Lawrence . стр. 8.
  4. ^ abc Примечание А. В. Лоуренса (его брата), The Mint, страницы 7-10.
  5. Письмо Т. Э. Лоуренса Эдварду Гарнетту, 13 июня 1925 г. В книге Дэвида Гарнетта « Письма Т. Э. Лоуренса» , 1938 г., стр. 477.
  6. ^ "Лот 106: Lawrence (TE) The Mint". Лондон: Bonhams . 2012. Получено 29 января 2015 .
  7. ^ ab The Mint, стр. 64. Неочищенный текст. Архивировано 3 января 2012 г. на Wayback Machine.
  8. ^ Мейерс, Джеффри (1998). "EM Forster и TE Lawrence: Дружба". В Stape, Джон Генри (ред.). EM Forster: Критические оценки, том 1. Routledge. стр. 153. ISBN 9781873403372.
  9. ^ Хоу, И. (1962). «TE Лоуренс: проблема героизма». The Hudson Review . 15 (3): 333–364. doi :10.2307/3848742. JSTOR  3848742., стр. 364
  10. ^ Уилсон, Джереми. "Биография: Томас Эдвард Лоуренс, 1888-1935". TELstudies.org . Получено 29 января 2013 г. .
  11. ^ О'Доннелл, Томас Дж. (2012). «Утверждение и отрицание романтической воли в «Семи столпах мудрости» и «Мяте». Головоломка Т. Э. Лоуренса . Издательство Университета Джорджии. С. 71–96.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки