stringtranslate.com

Вайолет (мюзикл)

Violet мюзикл с музыкой Жанин Тесори и либретто Брайана Кроули, основанный на рассказе « The Ugliest Pilgrim » Дорис Беттс . В нем рассказывается история молодой изуродованной женщины, которая отправляется в путешествие на автобусе со своей фермы в Спрус-Пайн, Северная Каролина , до Талсы, Оклахома , чтобы исцелиться. Премьера мюзикла состояласьв 1997 году на Off-Broadway , и он получил премию Drama Critics' Circle Award и премию Люсиль Лортел как лучший мюзикл.

Производство

Violet был разработан на Национальной музыкальной театральной конференции Театрального центра имени Юджина О'Нила в 1994 году. Премьера состоялась на Off-Broadway в Playwrights Horizons 11 марта 1997 года, а закрытие состоялось 6 апреля 1997 года. Режиссер Сьюзан Х. Шульман с хореографией Кэтлин Маршалл , актерский состав включал Лорен Уорд в роли Вайолет, Майкла МакЭлроя в роли Флика и Майкла Парка в роли Монти. Среди других участников были Майкл Медейрос, Стивен Ли Андерсон, Аманда Познер и Роберт Вестенберг . Он получил премию Drama Critics' Circle Award и премию Люсиль Лортел как лучший мюзикл. [1] [2] В январе 2003 года в Playwrights Horizons состоялся концерт воссоединения, на котором выступили члены оригинального состава. [3]

The Encores! Off-Center Series провели однодневную постановку в New York City Center 17 июля 2013 года. Саттон Фостер играла Вайолет, а Джошуа Генри — Флика. Среди других участников были Ван Хьюз, Остин Леш, Анастейша МакКлески, Кила Сеттл , Кристофер Сибер , Эмерсон Стил, Крис Салливан, Рема Уэбб и Пол Уитти. [4]

Violet начал предварительные показы на Бродвее в American Airlines Theatre 28 марта 2014 года, официальное открытие состоялось 20 апреля 2014 года, с Саттон Фостер в главной роли «Violet». Постановкой руководил Ли Сильверман , музыкальное руководство Майкл Рафтер, хореография Джеффри Пейдж, декорации Дэвид Зинн, костюмы Клинт Рамос и свет Марк Бартон. [5] Мюзикл был переработан и сыгран в одном акте, как это было сделано на концерте Encores! в июле 2013 года. [6] Мюзикл закрылся 10 августа 2014 года. [7]

Сюжет

С билетом, чемоданом и сердцем, полным ожиданий, Вайолет Карл ждет автобус Greyhound в Спрус-Пайн, Северная Каролина. 4 сентября 1964 года. На мгновение она видит себя молодой девушкой (Young Vi), беззаботной и поющей народную песню ("Water in the Well"), до того, как ее лицо было ужасно изуродовано в аварии. Любопытный вопрос местного жителя прерывает задумчивость Вайолет, побуждая ее с нетерпением ждать исцеления, которое она ожидает получить от телеевангелиста в Талсе, которое поможет ей выйти за рамки ее провинциального городка ("Surprised"). Когда автобус отходит от станции, пассажиры размышляют о том, куда это путешествие может их привести ("On My Way").

Пассажиры высыпают из автобуса, чтобы перекусить на остановке в Кингспорте, штат Теннесси («M&M's»). В баре Вайолет знакомится с двумя солдатами, играющими в покер, Фликом и Монти. Флик — чернокожий сержант чуть за тридцать, Монти — молодой белый капрал, десантник. Оба направляются в Форт-Смит, штат Арканзас. Вайолет просит разрешения присоединиться к их игре, и пока они раздают ей карты, она втайне вспоминает, как ее отец учил ее играть («Luck of the Draw»).

Вернувшись в автобус, Монти дразнит Вайолет проповедником, в которого он, очевидно, не верит («Question 'n' Answer»). Он берет книгу, которую она носит с собой, и играет с ней в прятки, что вызывает у Вайолет воспоминания о том дне, когда она нашла катехизис на тумбочке у кровати отца. Позже, на станции Нэшвилл, Флик хочет точно знать, что именно Вайолет хочет изменить. С помощью киножурналов она показывает солдатам физические черты, которые ей больше всего нравятся («All to Pieces»), но они оскорбляют ее, когда их внимание отвлекается. Она сидит в стороне от них, пока продолжается поездка, снова вспоминая себя в молодости, поющую народную песню, которая, как оказывается, была моментом как раз перед аварией («Water in the Well [Reprise]»). Вайолет мечтает о встрече между собой в качестве юной Ви и проповедником («A Healing Touch»). Когда они приближаются к Мемфису, Флик ищет Вайолет, чтобы извиниться за то, что оскорбила ее ранее. Он предполагает, что она может позаботиться о себе без помощи Проповедника («Let It Sing»). Остановившись на ночь в Мемфисе, трио проходит мимо проститутки по пути в пансионат, где хозяйка Альмета отказывается поселить белую женщину, пока Флик не подсовывает ей немного денег («Anyone Would Do»). Пока по радио играет песня («Who'll Be the One [If Not Me]»), Вайолет дремлет, представляя себя молодой Ви, пытающейся танцевать со своим отцом, а затем репетирующей танец со старушкой из автобуса. Появляется Монти и танцует с обеими женщинами по очереди. На самом деле Монти вошел в комнату Вайолет. Он находит ее книгу и начинает читать то, что написала в ней Вайолет. Она просыпается и сталкивается с ним, побуждая Монти объясниться («You're Different» или «Last Time I Came to Memphis» в возрождении 2014 года).

Флик входит в комнату с напитками, чтобы начать вечер ("Go to It"). Троица отправляется в мюзик-холл на Бил-стрит, где вид Флика, танцующего с Вайолет, привлекает некоторое недружелюбное внимание ("Lonely Stranger"). Когда Монти приближается и делает заигрывания с Вайолет, Флик покидает зал. Вайолет следует за ним обратно в пансион; хозяйка прерывает нежный момент между ними. Посреди ночи Монти вваливается через незапертую дверь Вайолет. Он будит ее, занимается с ней любовью, а затем засыпает у нее на коленях ("Lay Down Your Head").

Певица мюзик-холла, хозяйка и проститутка завершают вечер трио о неудовлетворенном желании («Anyone Would Do [Reprise]»). На следующее утро Вайолет отправляется с мужчинами в Форт-Смит по пути в Талсу. Флик и Вайолет клянутся писать друг другу, но Флик расстраивается из-за событий прошлой ночи («Hard to Say Goodbye»). Вайолет сбегает в туалет автобуса, где репетирует, что скажет, чтобы отвергнуть Монти, боясь, что он в противном случае отвергнет ее первым. В передней части автобуса Монти репетирует свою собственную речь по указанию Флика. Но когда приходит время расставаться, Монти вместо этого просит Вайолет встретиться с ним на ее обратной остановке в Форт-Смите («Promise Me, Violet»). Она ничего не обещает, придерживаясь своего плана, и автобус уезжает.

В Талсе Вайолет удивляет Проповедника на репетиции с его хором («Raise Me Up»). Он сдает ее Вирджилу, молодому помощнику, и в своем расстройстве она вспоминает, как ее нес на руках отец после аварии («Down the Mountain»). Вскоре она ускользает от Вирджила и возвращается в пустую часовню телеевангелиста. Вайолет достает свой катехизис и высыпает на алтарь листки бумаги, которые она исписала цитатами из Библии. Когда Проповедник обнаруживает ее, она умоляет его помочь вызвать ее чудо («Raise Me Up [Reprise]»). Когда из этой отчаянной попытки ничего не выходит, она требует, чтобы он увидел ее такой, какая она есть: покрытой шрамами и отвратительной, чудом боли («Look at Me»). Она на мгновение смотрит на небеса; Проповедника заменяет ее отец. Они сражаются, пока он не извиняется за то, что сделал («That's What I Could Do»). Осознавая, что в ней что-то изменилось, Вайолет предполагает, что это ее шрам; она снова садится в автобус, убежденная, что с ней произошло чудо («Surprised [Reprise]»).

Когда она выходит на станции Форт-Смит, Монти уже ждет ее там. Его попытки вызвать сочувствие дают ей понять, что ее лицо совсем не изменилось. Раздавленная, она отклоняет предложение Монти выйти за него замуж, прежде чем он отправится во Вьетнам. Флик также находится на станции и понимает, что Вайолет изменилась, хотя ее шрам остался прежним. Он умоляет ее остаться с ним («Promise Me, Violet [Reprise]»). Исцеление Вайолет завершается, когда она берет руку Флика и обязуется начать новую жизнь с ним («Bring Me to Light»). [8]

Отливки

Музыкальные номера

*Песня заменена на «Last Time I Came to Memphis» в бродвейской постановке 2014 года.

Запись

Участники возрождения мюзикла на Бродвее 2014 года начали новую запись на PS Classics 7 апреля 2014 года. Альбом с записями был выпущен 3 июня. [9]

Диаграммы

Также был выпущен альбом актеров Off-Broadway 1997 года, выпущенный Resmiranda в октябре 1998 года. [13]

Критический прием

В своей рецензии в The New York Times Бен Брэнтли написал, что мюзикл «повысил коэффициент актуальности... и переосмыслил историю любви своего источника, чтобы сделать прямой акцент на параллелях между Вайолет и Фликом, который, будучи чернокожим мужчиной на юге Соединенных Штатов, знает, каково это, когда тебя судят по твоей коже... «Вайолет» объединяет в себе ряд стилей, от госпела и блюграсса до мемфисского блюза... У г-жи Тесори прекрасный дар гармоний и контрапункта... Чего шоу не удается сделать, так это предоставить какое-либо убедительное чувство характера. [14]

Бродвейская версия получила единодушно превосходные отзывы. Чарльз Ишервуд описал ее как «мюзикл, который неизменно приносит удовлетворение. С его острыми нотками кантри, госпела, блюза и хонки-тонк-рока, это также ее самая теплая, самая доступная музыка... пришло время Саттон Фостер занять свое место среди первых рядов исполнителей мюзиклов Бродвея». [15]

Награды и номинации

Производство вне Бродвея

Бродвейская постановка

Ссылки

  1. ^ "Список 'Violet'" Архивировано 2014-05-08 на Wayback Machine playwrightshorizons.org, просмотрено 9 августа 2013 г.
  2. ^ Хайнеман, Ева. "Обзор" Архивировано 05.01.2008 в Wayback Machine Curtain Up, просмотрено 9 августа 2013 г.
  3. ^ Джонс, Кеннет. «On Her Way: Tesori & Crawley Musical, Violet, Gets NYC Reunion Concert 16-19 января» playbill.com, 16 января 2003 г.
  4. ^ Ганс, Эндрю. «Саттон Фостер, Джошуа Генри, Ван Хьюз, Кила Сеттл, Кристофер Сибер в мюзикле «Фиолетовый» на одну ночь 17 июля» playbill.com, 17 июля 2013 г.
  5. ^ Перселл, Кэри. «Файолет» с участием обладательницы премии «Тони» Саттон Фостер будет показан на Бродвее в марте 2014 года» playbill.com, 25 ноября 2013 г.
  6. ^ Перселл, Кэри. «Файолет вырезают: переделанная одноактная адаптация мюзикла с Саттон Фостер в главной роли, будет идти на Бродвее» playbill.com, 20 декабря 2013 г.
  7. ^ "Violet (Бродвей, Театр American Airlines, 2014)" playbill.com, дата обращения 20 июня 2022 г.
  8. ^ Цифровой буклет 0 Violet (Оригинальная запись бродвейского состава)
  9. ^ Бланк, Мэтью. "ФОТОГРАФИЯ: Саттон Фостер и компания Вайолет направляются в студию звукозаписи" playbill.com, 8 апреля 2014 г.
  10. ^ "История чарта записей оригинального состава бродвейских исполнителей (Billboard 200)". Billboard . Получено 18 июня 2014 г.
  11. ^ "Cast Albums". Billboard . Получено 18 июня 2014.
  12. ^ "История чарта записей оригинального состава бродвейских исполнителей (независимые альбомы)". Billboard . Получено 18 июня 2014 г.
  13. Джонс, Кеннет; Ку, Эндрю; Виагас, Роберт (15 октября 1998 г.). «Альбом Violet Cast становится менее обыденным; теперь в некоторых магазинах». Афиша . Получено 22 июля 2020 г.
  14. ^ Брэнтли, Бен. «Уроки жизни в поисках красоты», The New York Times , 12 марта 1997 г., стр. C12
  15. ^ Ишервуд, Чарльз. «Обзор/Театр; Тоска по тому, чтобы шрам на лице просто исчез» Архивировано 26 ноября 2016 г. в Wayback Machine The New York Times , из New York Times в Интернете, 22 апреля 2014 г.
  16. ^ Drama Desk Awards2006 - Победители 2001 dramadesk.com
  17. ^ Ганс, Эндрю. «Объявлены номинанты на 68-ю ежегодную премию «Тони»; Gentleman's Guide лидирует» playbill.com, 29 апреля 2014 г.
  18. ^ Ганс, Эндрю. «Объявлены номинанты на ежегодную премию Drama Desk Awards 2014; Gentleman's Guide получает 12 номинаций» playbill.com, 25 апреля 2014 г.
  19. ^ "Outer Critics Circle 2013-14 Сезон" Архивировано 2014-05-12 на Wayback Machine outercritics.org, 12 мая 2014 г.

Внешние ссылки