Xou da Xuxa (англ. Xuxa's Show ) — бразильский детский телесериал , снятый Марлен Маттос и ведущий Ксукса Менегель . Премьера фильма состоялась на канале Rede Globo с 30 июня 1986 года по 31 декабря 1992 года, было выпущено 2000 выпусков. Сюй заменил программу Balão Mágico . Позже это повторилось в период с января по февраль 1993 года, при изменении программирования передатчика. Затем Globo заменил репризы Шоу повторами Шоу Малландро , представленными Серджио Малландро . Одновременнобыла представлена детская программа Mundo da Lua TV Cultura . В ежедневной сетке TV Globo канал Xou of Xuxa был заменен на TV Colosso , а ведущий подготовил свою программу, показываемую по воскресеньям.
В программе, занимавшей утро с понедельника по субботу, были зрительные картинки (в основном конкурсы и музыкальные номера), перемежающиеся мультфильмами. Несмотря на систематическую негативную реакцию интеллектуалов и специализированных критиков, «Сюда Сюкса» вскоре стал самым успешным детским шоу в истории бразильского телевидения, превратив своего ведущего в феномен середины 1980-х - начала 1990-х годов. [1] В 1993 году она дебютировала в английской версии своего шоу в США, но оно не пользовалось популярностью у американской публики и было отменено после первого сезона. [2] Xou da Xuxa была самой успешной бразильской детской телевизионной программой, превратившей своего ведущего в знаменитость в 1980-х и 1990-х годах. [3]
Режиссером фильма «Сю да Сюкса» выступила Марлен Маттос, а координатором производства выступил Нилтон Гувейя. Программа вышла из эфира 31 декабря 1992 года. [3] [4]
Название программы на португальском языке представляет собой игру португальского слова «sou», что означает «я есть», и португальского варианта английского термина «show» (в португальском языке буква «x» обозначает звук «sh»). Это придает названию двойное значение, которое можно понимать как: «Я принадлежу Сюксе» или «Шоу Сюкса». [5]
В программе были представлены спектакли, музыкальные номера, цирковые номера, мультфильмы и специальные декорации. На каждую запись было отобрано более двухсот детей. Через ведущего Сюксу шоу доносило послания о самооценке, заботе об окружающей среде и отказе от употребления наркотиков. [6] [7]
Сюкса создал персонажей, которые стали торговыми марками шоу. Второстепенные актеры Андреа Вейга [8] и Андреа Фариа были двумя из первых «Пахитас», или сценических ассистентов Сюкса. [9] Пакиты обычно были одеты в одежду, вдохновленную игрушечными солдатиками, с белыми сапогами. [10] Денге ( Роберто Бертин ), который был изображен как огромный комар с множеством конечностей, и Прага ( Армандо Мораес ), черепаха, внесли свой вклад, оживив сцену, помогая ведущему и подружившись с детьми. [11]
Программа быстро стала популярной. Сюкса называла детей «baixinhos» (маленькие) [7] и стала называться «Rainha dos Baixinhos» («Королева маленьких людей» или «Королева детей»). Ее фраза «beijinho, beijinho e tchau» «, чау» («немного поцелуя, немного поцелуя и пока, пока») также стало популярным. [12] [13] Под брендом Xuxa было выпущено множество товаров, включая куклы, аксессуары и одежду. [14] Ассортимент одежды привел к повальному увлечению белыми кожаными сапогами, поскольку «шуксиньяс» стали популярными среди детей и подростков. [12]
Успех «Xou da Xuxa» привел к попыткам завоевать международные рынки, но с неоднозначными результатами. Аргентинская версия программы El Show de Xuxa была признана успешной, ее аудитория составила 33 миллиона человек . [15]
Версия для США, Xuxa , была запущена на английском языке. Трудности Сюкса с английским языком и культурные проблемы были названы среди причин того, что он продлился всего один сезон. [5] [16] [17] [18]
С самого начала «Сюй да Сюкса» подвергалась интенсивным допросам со стороны интеллектуалов, политиков и журналистов, которые смешивали критику программы и ведущего. [19] [20] [21]
Анализ, предложенный Риорданом и Миханом по поводу приема Сю да Сюкса, предлагает различные культурные представления и отношения к «сексуальности» ведущей, а также ее взаимодействию с детьми в сериале, как одно из объяснений того, что в сериале не удалось обеспечить перекрестный переход. успех в США. [5] Аналогичные рассуждения можно найти и в других чтениях, где утверждается, что образ Сюкса, а не само шоу, возможно, был барьером на пути к шоу Сюкса играет молодую проститутку, вступающую в сексуальный контакт с мальчиком младшего возраста. [22] Шоу и Деннисон цитируют этот фильм, предполагая, как и Риордан и Михан, что различное культурное восприятие сексуальности между Северной и Южной Америкой могло повлиять на успех «Сюкса». [5] [7] [23]
Другая предложенная причина заключалась в разной продолжительности программ передач в США и Бразилии. В то время как бразильская версия программы транслировалась по часу на серию и демонстрировалась в течение всего утра эфирного времени, руководители телевидения выбрали для аудитории американского телевидения только 30-минутный сегмент. [24] Это, в свою очередь, по мнению теории, помешало Сюксе установить связь со своей аудиторией, которая уже была менее знакома с ее устоявшейся бразильской звездной личностью. [5] [10] [24]
Третья причина неудачи шоу в Северной Америке заключается в том, что Сюкса противоречит устоявшимся в США представлениям о латиноамериканских женщинах и красоте, поскольку она светлокожая, блондинка и голубоглазая бразильянка. В обосновании объясняется, что этот факт существования Xuxa стал препятствием для проникновения Xou на рынок США. Распространенная концепция латиноамериканской этнической принадлежности в США противоречит концепции существования светлокожих, блондинов и голубоглазых людей как латиноамериканцев. Хотя эта конструкция представляет собой стереотип, она предлагается как причина того, почему другие латиноамериканцы, соответствующие этому стереотипу, такие как Кармен Миранда , Рози Перес или Дженнифер Лопес , добились известности в США, а Сюкса - нет. По сути, эта линия рассуждений утверждает, что Сюкса была «слишком блондинкой», чтобы ее широко воспринимали в Северной Америке как латиноамериканскую звезду. [5] [14] [24] [25]