stringtranslate.com

Двойной острый ударение

Двойной акут ( ◌̋ ) — диакритический знак латинского и кириллического письма. Он используется в основном в венгерском или чувашском языках , и поэтому иногда типографы называют его hungarumlaut . [1] Знаки, образованные с помощью обычного умлаута, являются буквами в венгерском алфавите сами по себе — например, они являются отдельными буквами для целей сопоставления . Буквы с двойным акутом, однако, считаются вариантами их эквивалентов с умлаутом, поскольку считаются имеющими как умлаут, так и акут .

Использует

Длительность гласного

История

Знаки долготы впервые появились в венгерской орфографии в Гуситской Библии XV века . Первоначально отмечались только á и é , поскольку они различаются как по качеству, так и по длине . Позже стали отмечаться также í , ó , ú .

В XVIII веке, до того, как венгерская орфография стала фиксированной, в некоторых печатных документах использовались u и o с умлаутом + акут (ǘ, ö́). [2] Типографы XIX века ввели двойной акут как более эстетичное решение.

венгерский

В венгерском языке двойной акут рассматривается как буква, имеющая как умлаут, так и акут. В стандартном венгерском языке 14 гласных в симметричной системе: семь кратких гласных ( a , e , i , o , ö , u , ü ) и семь долгих, которые пишутся с акутом в случае á, é, í, ó, ú и с двойным акутом в случае ő, ű . Длительность гласных имеет фонематическое значение в венгерском языке, то есть она различает разные слова и грамматические формы.

словацкий

В начале 20-го века буква ( A с двойным акутом) использовалась в словацком языке как долгий вариант краткой гласной Ä ( A с диэрезисом), представляя гласную /æː/ в диалекте и некоторых заимствованных словах . [3] Буква до сих пор используется для этой цели в словацких системах фонетической транскрипции.

Умляут

Почерк

В рукописном немецком и шведском языках умлаут иногда пишется аналогично двойному акутовому. В шведском алфавите Å , Ä и Ö являются самостоятельными буквами.

чувашский

Чувашский язык, записанный на кириллице, использует двойной акут Ӳ, ӳ /y/ в качестве переднего аналога кириллической буквы У, у /u/ (см. Синхронизация гласных в чувашском языке ), вероятно, по аналогии с почерком в языках с латинской графикой. [4] В других языках меньшинств России ( хакасском , марийском , алтайском и ханты ) вместо этого используется умлаутированная форма Ӱ .

фарерский

Пример ő на фарерском дорожном знаке

Классический датский почерк использует "ó" вместо "ø", что становится проблемой при написании на фарерском языке в той же традиции, поскольку "ó" является частью фарерского алфавита. Таким образом, ő иногда используется вместо ø на фарерском языке.

Тон

Международный фонетический алфавит

В МФА и многих других фонетических алфавитах используются две системы для обозначения тона: диакритическая система и система адскриптов. В диакритической системе двойной акут представляет собой сверхвысокий тон.

Это использование в качестве знака тона можно встретить в некоторых орфографиях языков меньшинств, происходящих от МФА, например, в североамериканском языке коренных народов Танакросс (атапаскском). В соответствии с использованием МФА он обозначает сверхвысокий тон.

Юникод

Unicode кодирует ряд случаев «буквы с двойным акутом» как предсоставленные символы , и они показаны ниже. Кроме того, многие другие символы могут быть составлены с использованием возможности комбинирования символов ( U+030B ◌̋ ОБЪЕДИНЕНИЕ ДВОЙНОГО АКУТА АКЦЕНТА ), которые могут использоваться с любой буквой или другим диакритическим знаком для создания настраиваемого символа, но это не означает, что результат имеет какое-либо реальное применение, и поэтому не показаны в таблице.


  • Двойной акут  ◌̋ Латинский : A̋ a̋   
     
  • Ő ő
  • Ű ű
    Кириллица : Ӳ ӳ 

Технические примечания

Буквы O и U с двойными акутами поддерживаются в кодовой странице 852 , ISO 8859-2 и наборах символов Unicode .

Код страницы 852

Некоторые символы-рамки исходной кодовой страницы DOS 437 были убраны, чтобы вставить больше букв с диакритическими знаками (включены все печатные символы из ISO 8859-2).

ИСО 8859-2

В стандарте ISO 8859-2 символы Ő, ő, Ű и ű заменяют некоторые похожие (но отличающиеся, особенно при больших размерах шрифта) буквы стандарта ISO 8859-1.

Юникод

Все случаи использования «двойного акута» в именах символов в стандарте Unicode 9.0:

Ввод LaTeX

В LaTeX двойной акут набирается командой \H{} ( мнемоника для "венгерского"). Например, имя Пол Эрдёш (на его родном венгерском: Erdős Pál) будет набрано как

Эрд { о } с П \' ал.

Вход X11

В современных системах X11 (или таких утилитах, как WinCompose в системах Windows) двойной акут можно ввести, нажав клавишу , Compose keyа затем (знак равенства) и нужную букву ( или ).=ou

Смотрите также

Сноски

  1. Рэй Лараби (18 августа 2010 г.). «The Low Profile Acutes против Hungarumlaut». typophile.com . Архивировано из оригинала 2015-05-01 . Получено 2014-09-17 .
  2. ^ "Краткий иллюстрированный очерк венгерских двойных акутовых знаков". www.font.hu . Получено 17.09.2014 .
  3. ^ Чамбель, С. 1902. Rukoväť spisovnej reči slovenskej. Турчанский Св. Мартин: Выдача книжно-накладного собрания, с. 2.
  4. ^ Возможным объяснением влияния немецкой рукописной формы на диакритические знаки может быть ранняя версия чувашского алфавита, разработанная более чем на 50 лет раньше других упомянутых алфавитов.

Внешние ссылки