stringtranslate.com

Adoré Floupette

Adoré Floupette — коллективный псевдоним французских писателей Анри Боклера и Габриэля Викара, использованный ими для их литературной пародии 1885 года под названием Les Déliquescences d'Adoré Floupette [ 1] — сборника стихотворений, высмеивающих французский символизм и декадентское движение .

Перевод Стэнли Чепмена был опубликован издательством Atlas Press .

Австралийский автор Дэвид Брукс в своей книге 2011 года « Сыновья Кловиса» утверждал , что мистификация Эрна Мэлли была создана по образцу этого произведения. [2]

Ссылки

  1. ^ Les Déliquescents - poèmes décadents d'Adoré Floupette, avec sa vie par Мариус Тапора. Архивировано 25 августа 2006 г. в Wayback Machine Анри Боклером и Габриэлем Викером (на французском языке).
  2. «У Эрна, оказывается, есть французский кузен» Дон Андерсон, The Australian (1–2 октября 2011 г.)