Āzādeh ( перс . آزاده ; букв. ' свободный ' ) — римская рабыня-арфистка в Шахнаме и других произведениях персидской литературы . Когда Бахрам-е Гур (Бахрам V) был в аль-Хирахе , Азадэ стала его любимой спутницей. Она всегда сопровождает Бахрама на охоте.
История Азаде начинается с того, что царь приглашает ее на охоту. Во время охоты появились четыре газели. [1] Когда царь спросил ее, в какую газель стрелять, она бросила ему вызов: превратить самку газели в самца, самца в самку и приколоть ногу одной из них к уху. [2] Есть источники, которые ссылаются на невыполнимость задач как на уловку, чтобы помешать царю убить животных. [3] Бахрам выполнил все ее просьбы. Он отрубил рога самцу газели своей двуконечной стрелой, так что животное стало похоже на самку. [2] Затем двуконечной стрелой ударила самку газели в лоб, так что он стал похож на рога. Вместо того чтобы восхвалять царя, Азаде заявила, что царю помогали демоны. [2] Бахрам разгневался и использовал своего коня, чтобы затоптать Азаде насмерть.
В рассказе Фирдоуси имя Бахрам означает «свободный» или «благородный». [4] Азаде и Бахрам также упоминаются в других произведениях, таких как «Бахрамнаме» Низами Гянджеви ( также известное как « Хафт Пайкар ») и «Хорар » Саалиби . В произведении Гянджеви Азаде была переименована в Фетне, что означает «восстание». [4] Азаде появляется как Диларам (сердечное облегчение) в «Хашт-Бехест » Амира Хусрова . [5] [6]
Охота Бахрама и Азаде была популярной темой в персидской миниатюре [ 7] и других медиа, таких как картины из минаи . Обычно изображается момент, когда Азаде бросает вызов царю, чтобы тот пригвоздил ногу газели к ее плечу стрелой (когда она поднимает ногу, чтобы почесаться).