stringtranslate.com

Айне Ни Глинн

Áine Ní Ghlinn — двуязычная ирландская журналистка, поэтесса, драматург и детская писательница. Она была лауреатом na nÓg («Детский лауреат») в 2020—2023 годах, первой, кто писал исключительно на ирландском языке. [1]

Жизнь и работа

Ни Глинн родилась в графстве Типперэри . Она училась в монастыре Презентации в Терлсе , а затем в Университетском колледже Дублина , где получила степень по ирландскому и английскому языкам. Затем она получила диплом о высшем образовании. Сначала она работала учителем средней школы. Позже Ни Глинн поступила в Лондонскую школу журналистики , где получила диплом по журналистике. Степень магистра по творческому письму она получила в Университете Ланкастера . [2] Она живет в Дублине.

Ни Глинн преподает творческое письмо для всех возрастов, особенно в Gaelscoileanna (т.е. в школах, где говорят на ирландском языке). Она проводит семинары для учителей по ирландскому языку и литературе. [3] Некоторые из тем, которые она затрагивает в своих стихах, являются сложными, например, насилие над детьми или путешествие эмигранта [4]

Обладательница различных премий в области взрослой и детской поэзии, драматургии, художественной литературы. Она получала различные стипендии от Foras na Gaeilge и Ирландского совета искусств. В 2002 году она была награждена премией Foras na Gaeilge Award в Seachtain na Scríbhneoirí в Листовеле. Она также выиграла премию Foras na Gaeilge в Seachtain na Scríbhneoirí, Listowel в 2019 и 2020 годах. Затем в 2003 году она выиграла Gradam Chlann Lir с Céard tá sa Bhosca? В 2003 году она выиграла приз ирландского языка на поэтическом фестивале в Строкстауне и поэтическом конкурсе Дан Лаогер / Ратдаун. Она вошла в шорт-лист премии «Детская книга Ирландии» за книгу «Брионглоиди и Айстир Эйле» (2008). Она снова выиграла Duais de HÍde на фестивале поэзии в Строкстауне в 2019 и 2020 годах.

Она была удостоена премий Oireachtas за драму и за свои книги «Фуадак» , «Тромлуи» , «Дайдео» , «Хата Зу Мхамо» , «Боскадан» и «Убалонга» . В 2010 году был удостоен почетной награды IBBY. Дайдео также выиграл премию Gradam Réics Carlo «Книга года на ирландском языке» в 2014 году. В том же году в шорт-лист вошла Nílim ag Iarraidh Dul ar Scoil . Хата Зу Мхамо и Боскадан также получили награду Gradam Réics Carló «Книга года на ирландском языке». [5] [6]

В 2019 году она была удостоена стипендии имени Патрика Каванаха за поэзию. Она стала шестым [7] лауреатом в Ирландии на nÓg. [8]

Библиография

Сборники стихов

Сборники стихов (в качестве редактора)

Научно-популярные произведения для подростков

Научно-популярная литература для взрослых

Детские иллюстрированные книги

Детская художественная литература

Поэзия для детей

Драма для детей

Дальнейшее чтение

Ссылки

  1. Ни Глинн, Айне (14 мая 2020 г.). «Я хочу, чтобы дети знали, что чтение в роли Гайлге — это не просто obair bhaile». Ирландские Таймс . Проверено 14 мая 2020 г.
  2. ^ Энн Оуэнс Уикс (1993). Раскрытие сокровищ: путеводитель по опубликованным работам ирландских писательниц: драма, художественная литература, поэзия . Attic Press.
  3. ^ «Поэзия Ирландия Биографии».
  4. ^ "Обзор Irish Times". The Irish Times .
  5. ^ "Биография жизни Коиса".
  6. ^ «Книга года на ирландском языке»./
  7. ^ "Текущий лауреат". childrenslaureate.ie . Получено 5 августа 2021 г. .
  8. ^ Ирландия, Офис президента. «Президент Дневника принимает нового лауреата На Ног Айне Ни Глинн и председателя Совета по делам искусств профессора Кевина Рафтера во время визита вежливости». president.ie .