stringtranslate.com

Муракка-е Гульшан

Верблюжья битва, надписанная как копия Наньей работы «мастера» Бехзада . Библиотека дворца Гюлистан. [1]
Портрет Абуэль-Хасана работы Даулата , ок.  1605–9 . Библиотека дворца Гюлистан. [2]
Портрет Бишана Даса работы Даулата, ок.  1605–9 . Библиотека дворца Гюлистан. [3]

Muraqqaʿ -e Gulshan или Moraqqaʿ-e Golshan («Альбом Гульшан») — это эклектичный альбом ( muraqqa ) миниатюрных картин, рисунков, каллиграфии и гравюр индо-персидских, деканских, турецких и европейских художников. [4]

Альбом был составлен в начале 17 века н. э . (11 век по хиджре ) в Индии Великих Моголов принцем Салимом (позже императором Джахангиром ) как источник мудрости и удовольствия. [4] [5] Большинство его сохранившихся фолиантов находятся в библиотеке дворца Гюлистан в Тегеране. [4]

Происхождение

Было высказано предположение, по-видимому, без убедительных доказательств, что альбом Гульшан был приобретен Надир-шахом Афшаром во время его вторжения в Индию и возвращен с ним в Персию в 1741 году. [4]

Основная часть альбома Гюльшан (92 листа) осталась в библиотеке дворца Гюлистан в Тегеране (№ 1663), [6] но многие листы были изъяты и теперь разбросаны по художественным галереям и частным коллекциям по всему миру. [4] Группа из примерно 25 листов была приобретена в Персии Генрихом Карлом Бругшем в 1860–61 годах и стала известна как Берлинский альбом ; сейчас он находится в Государственной библиотеке прусского культурного наследия . [4]

Альбомы в Тегеране и Берлине теперь содержат листы из другого, очень похожего могольского альбома, Muraqqaʿ-e Gulistan (Библиотека дворца Гулистан, № 1664). [4] Оба альбома, Golshan и Gulistan, упоминаются как собственность шаха Насера ​​ад-Дина Шаха Каджара , когда он был еще наследным принцем в Тебризе, до его восшествия на Солнечный Трон в 1848 году. [4]

История

Альбом Гульшан был ранним проектом образованного императора Великих Моголов Джахангира ( годы правления  1605–1627 ). [7] Судя по внутренним надписям, коллекция, вероятно, была начата около 1599 года, когда Джахангир был еще принцем Салимом, губернатором Аллахабада и сыном стареющего императора Акбара , и продолжалась примерно до 1609 года. [6] Фолианты, которые сейчас находятся в берлинском альбоме, были составлены позже, около  1608  – около  1619 годов . [6]

Императорские альбомы, вероятно, предназначались для показа и обсуждения шахом и его учеными гостями на определенных интеллектуальных вечерах, таких как вечер, состоявшийся в конце правления Джахангира в Лахоре , который описан приезжим персидским поэтом, известным как Мутриби. [8] Изображениями и стихами также могли наслаждаться на увеселительных вечеринках, проводившихся в королевских дворцах. [5]

Содержание

Том состоит из страниц персидской каллиграфии, чередующихся со страницами иллюстраций. [9] Иллюстрированные страницы имеют декоративные поля, на которых обычно изображены либо пейзажи с птицами и сцены погони, либо различные типы абстрактных завитков и растительных узоров, тогда как поля каллиграфических страниц часто включают человеческие фигуры (включая несколько миниатюрных портретов) и предметы. [10]

Некоторые из листов были привезены в Индию Великих Моголов персидскими художниками, которые переехали туда в XVI веке, а другие были созданы местными придворными художниками . [4] Также была некоторая переработка изображений из старых, незаконченных рукописей известных произведений, таких как Шахнаме Фирдоуси, Хамса Низами и Зафарнама Шараф ад-Дина Али Язди . [4]

Персидские художники

Художники Моголов

Холдинги

Ссылки

  1. Бич 1978, стр. 150
  2. Бич 1978, стр. 86.
  3. Бич 1978, стр. 108.
  4. ^ abcdefghijklm Eslami 2012 [2001].
  5. ^ ab Beach & Thackston 2016, стр. 7.
  6. ^ abc Atil 1978, стр. 100.
  7. ^ Beach & Thackston 2016, стр. 5, 8.
  8. ^ Бич и Такстон 2016, стр. 5–7.
  9. ^ Бич и Такстон 2016, стр. 8.
  10. ^ Бич и Такстон 2016, стр. 8–10.

Библиография

Внешние ссылки