stringtranslate.com

Американец (роман)

«Американец» — роман Генри Джеймса , первоначально опубликованный в виде сериала в журнале The Atlantic Monthly в 1876–1877 годах, а затем отдельной книгой в 1877 году.

Роман представляет собой непростую комбинацию социальной комедии и мелодрамы о приключениях и злоключениях Кристофера Ньюмана, по сути добросердечного, но довольно неловкого американского бизнесмена, совершающего свой первый тур по Европе. Ньюман ищет мир, отличный от простых, суровых реалий американского бизнеса 19-го века. Он сталкивается как с красотой, так и с уродством Европы и учится не принимать ни то, ни другое как должное. В основе романа — ухаживания Ньюмана за молодой вдовой из аристократической парижской семьи.

Сюжет

В 1868 году американский бизнесмен Кристофер Ньюман посещает Европу в рамках Гранд-тура . Работая с десяти лет (прерываясь на службу в армии Союза во время Гражданской войны в США ), он сколотил большое состояние и вышел на пенсию в возрасте тридцати лет, а теперь хочет остепениться и жениться.

В Лувре в Париже он наблюдает за художницей по имени Ноэми; он предлагает купить копию, которую она делает, и встречает ее отца, М. Ниоша. Примерно в то же время общий друг знакомит Ньюмена с Клэр де Сентре, молодой вдовой. Ньюмен нанимает М. Ниоша, чтобы тот научил его французскому языку, и они становятся друзьями; Ньюмен, узнав, что М. Ниош беспокоится о будущем своей дочери, так как он беден, говорит, что купит достаточно картин у Ноэми, чтобы дать ей приличное приданое . Однако, встретившись с Ньюменом в Лувре на следующий день, Ноэми откровенно говорит ему, что у нее нет таланта, а ее картины ничего не стоят. Она презирает мужчин, за которых могла бы выйти замуж даже с приданым, и намекает, что предпочла бы более захватывающую жизнь. Ньюмен либо не понимает намека, либо игнорирует его, и он оставляет ее заниматься ее работой. Он посещает поместье Бельгард, где знакомится с двумя братьями Клэр: жизнерадостным Валентином и отчужденным маркизом де Бельгардом, который холодно отвергает его.

Ньюман и Валентин становятся хорошими друзьями, и в конце концов он говорит Валентину, что хочет жениться на Клэр; Валентин говорит Ньюману, что у него есть его поддержка, но ему будет трудно идти против классовых предрассудков маркиза и его матери, роялистских сторонников Бурбонов . Ньюман делает предложение Клэр; после колебаний, поскольку ее первый муж был жестоким, Клэр говорит, что она подумает над этим.

Ньюман и Валентин посещают Лувр и находят Ноэми за работой в галерее. Ноэми говорит Ньюману, что не закончила ни одной из работ, которые должна была для него сделать, и в раздражении чертит большой красный крест на своей картине, уничтожая ее. После этого Валентин говорит Ньюману, что Ноэми наверняка станет любовницей какого-нибудь богатого человека, хотя Ньюман возражает, что ее уважаемый отец никогда этого не допустит.

Мать Клэр говорит Ньюману, что его «коммерческое» прошлое делает его непригодным, но когда он рассказывает ей, насколько он богат, она неохотно соглашается не противостоять ему. Через несколько месяцев Клэр соглашается выйти за него замуж, и Беллегарды устраивают вечеринку в честь помолвки. Ньюман слышит городские сплетни о том, что Ноэми стала куртизанкой ; он идет к месье Ниошу и находит его пьющим в нищете.

Пока Ньюман занят организацией предстоящей свадьбы, Валентин вступает в связь с Ноэми. В театре он обменивается оскорблениями с соперником, и они соглашаются на дуэль ; он уезжает в Швейцарию, чтобы драться на дуэли, несмотря на раздраженные попытки Ньюмана отговорить его. На следующий день Бельгарды сообщают Ньюману, что помолвка расторгнута, и Клэр приказано уехать в семейное поместье в Пуатье. Он едва успевает это переварить, как получает телеграмму о том, что Валентин, раненный на дуэли, умирает. Ньюман спешит в Женеву, где сидит у смертного одра Валентина. Валентин, стыдясь поведения своей семьи, говорит Ньюману, что у Бельгардов есть страшная тайна , которую он может узнать в Пуатье и использовать против них. Ньюман отправляется в Пуатье , чтобы присутствовать на похоронах Валентина, а затем убеждает Клэр ослушаться свою семью и выйти за него замуж. Клэр не может противостоять своей матери и намеревается стать монахиней-кармелиткой .

Ньюман узнает семейную тайну: мать Клэр косвенно убила старого маркиза, отца Клэр, выбросив его лекарства во время его болезни и не подпуская к нему врачей, пока он не умер. Сначала он планирует использовать тайну против семьи, но вскоре решает, что это ниже его достоинства, и уезжает из Парижа. Прогуливаясь по Гайд-парку в Лондоне, он видит Ноэми, теперь уже успешную светскую даму, флиртующую с богатыми мужчинами, в то время как месье Ниош одиноко сидит рядом, и он с отвращением уходит от них. После беспокойного путешествия в Нью-Йорк и Сан-Франциско он слышит, что Клэр стала монахиней; он возвращается в Париж, чтобы посмотреть на стены монастыря с улицы, а затем навсегда покидает Париж, решив никогда больше не думать о семье Бельгард.

Основные темы

«Американец» был популярен как один из первых международных романов, противопоставляющих растущий и сильный Новый Свет и культурный, но греховный Старый Свет . Джеймс изначально задумал роман как ответ на пьесу Александра Дюма-сына «L'Étrangère» , в которой американцы представлены как грубые и недостойные уважения. Хотя Ньюман иногда бывает слишком напористым или самоуверенным, его честность и оптимизм предлагают гораздо более благоприятный взгляд на потенциал Америки.

Литературное значение и критика

Во время публикации романа в The Atlantic Джеймс отверг предложения своего редактора Уильяма Дина Хауэллса дать роману счастливый конец со свадьбой Ньюмена и мадам де Сентре. Он написал Хауэллсу следующее: [1]

«Мы все являемся продуктом обстоятельств, и существуют высокие каменные стены, которые фатально разделяют нас. Я писал свою историю со стороны Ньюмана, и я прекрасно понимаю, как мадам де Сентре не смогла по-настоящему перебраться с ее стороны. Если бы я изобразил ее так, я бы, конечно, сделал более симпатичный финал; но я бы чувствовал, что бросаю довольно вульгарную подачку читателям, которые на самом деле не знают мир и не измеряют достоинства романа его соответствием ему. Такие читатели, несомненно, имеют право на свое развлечение, но я не думаю, что я могу дать им удовлетворительным образом то, что им нужно».

Когда Джеймс в 1907 году приступил к редактированию книги для включения в нью-йоркское издание своей прозы, он понял, насколько фантастична большая часть сюжета. Он внес огромные правки в книгу, чтобы попытаться сделать все происходящее более правдоподобным, но все равно был вынужден признать в предисловии, что «Американец» остается скорее традиционным любовным романом , чем реалистическим .

Большинство критиков сожалеют о переработках в New York Edition , считая их досадным нарушением изначальной пышности и очарования романа. Более ранняя версия книги обычно используется в современных изданиях. Критики в целом признают, что вторая половина романа страдает от неправдоподобия, но все же находят книгу ярким и привлекательным примером раннего стиля Джеймса. В последнее время некоторые критикуют французских персонажей за то, что они отвратительные и империалистичные европейцы. Но герой Джеймса из Нового Света по-прежнему находит много сторонников среди критиков и читателей в целом.

В целом, «Американец» хорошо течет и легко доступен сегодняшнему читателю, даже больше, чем некоторые из более поздних романов Джеймса. Дружба Ньюмана с Валентином де Беллегардом особенно хорошо прорисована, а описания жизни парижского высшего класса яркие.

Театральные и телевизионные адаптации

Всегда стремясь к успеху в театре, Джеймс переделал «Американца» в пьесу в начале 1890-х годов для британского актера-менеджера Эдварда Комптона . Эта драматическая версия серьезно изменила оригинальный роман и даже закончилась счастливо, чтобы порадовать театралов. Пьеса была поставлена ​​в Лондоне и других английских городах и пользовалась умеренным успехом.

Служба общественного вещания (PBS) выпустила телевизионную версию фильма «Американец» в 1998 году, режиссером которой был Пол Анвин, с Мэттью Модином в роли Кристофера Ньюмана, Дианой Ригг в роли мадам де Бельгард и Эшлинг О'Салливан в роли Клэр де Сентре. Майкл Хастингс написал сценарий, который значительно отличается от текста Джеймса, включая сексуальные сцены между Ньюманом и Ноэми, а также между Валентином и Ноэми.

Ссылки

  1. ^ Эдель, 1975; стр. 105

Источники

Внешние ссылки