stringtranslate.com

Амрит Кешав Наяк

Амрит Кешав Наяк (14 апреля 1877 - 18 июля 1907) был актером и режиссером парсийского театра , автором текстов и гуджаратским писателем. Он присоединился к театру в раннем возрасте, а затем поставил несколько пьес, включая адаптации пьес Шекспира . Он также писал пьесы и романы.

биография

Ранний период жизни

Наяк родился в Ахмадабаде 14 апреля 1877 года (Вайшах Шукла 1 Викрам Самват 1933) в семье Наяк. Он жил в Мата-ни-Пол в районе Калупур города. Он учился только четыре класса и два класса на урду . Наяк переехал в Бомбей со своим отцом. [1] [2] [3] [4]

Театральная и поэтическая карьера

В 1888 году он присоединился к компании «Альфред» в возрасте одиннадцати лет с зарплатой сорок рупий в месяц. [5] [6] После успешных ролей Бахерама Ирани и Пумбы в «Гамде ни Гори » Баманджи Кабраджи (Деревенская нимфа, 1890) и «Бимар-э-Бюльбюль» соответственно, [6] [5] он отправился в Лакхнау , чтобы изучать театр под руководством Биндадина. Махарадж. Там он учился музыке. После своего возвращения в 1891 году он поставил Аллауддина и сыграл самого Лейлу, успех которой позволил ему занять должность помощника менеджера в возрасте 15 лет. Он был пионером в адаптации пьес Шекспира на урду. Он поставил «Хун-э-Нахак» Мехди Хасана Ахсана («Неоправданное убийство», 1898 г., по мотивам «Гамлета» ) и «Базум-э-Фани» («Роковой союз», 1898 г., по мотивам «Ромео и Джульетты ») для театральной труппы «Альфред» Кавасджи Паланджи Хатау . Он поставил несколько пьес драматурга на урду Ага Хашара Кашмири, включая его адаптацию пьесы Шекспира «Мюрид-э-Шак» («Жертва подозрений», 1899 г., по мотивам «Зимней сказки» ) и «Шахид-э-Нааз» ( «Мера за меру» , 1904 г.). После разногласий с Хатау в 1904 году он покинул компанию «Альфред» и присоединился к парси Натак Мандали Фрамджи Апу в качестве директора. [6] [5] Он продюсировал «Цимбелин» Шекспира на урду в роли Миты Захар («Сладкий яд»). [6] [1] Он был женат на Парвати, неграмотной девушке из Кади в раннем возрасте. У них родилась дочь по имени Сародж. [1] [7] У него были краткие отношения с певицей и танцовщицей Гаухар Джаан , с которой он познакомился примерно в 1904–05 годах в Бомбее, и вместе они написали и сочинили несколько хитов, таких как Пардези Сайян Нена Лагаке Дух Де Гайе , Сар Пар Гагар Дхар Кар , Диленадаан Ко Хум Самджате Джаенге , Аан Баан Джия Мейн Лааги . Он работал над своей новой постановкой « Захари Саанп » Нараяна Прасада Бетаба , прежде чем умер 18 июля 1907 года (Ашад Шукла 8 Викрам Самват, 1963) в Бомбее от сердечного приступа. [6] [1] [2] [3] [8] [4]

Литературная карьера

Аанхо Тхи Вахе Чхе Дхара , газель Наяка

Псевдоним Наяка был Шивсамбху Шармано Чико ( гуджарати : શિવશંભુ શર્માનો ચિકો ). [2]

Наяк вел колонку для Амрита Базар Патрика и периодических изданий Гуджарати . Колонна Читта Лекханмала в Гуджарати имеет некоторое влияние на движение за независимость Индии . Он написал пьесу « Бхарат Дурдаша Натак» (1909) о преобладающем состоянии Индии. Его роман MA Banake Kyon Meri Mitti Kharab Ki? (1908) речь шла о недостатках системы образования. Другой его роман, «Мариям» , был о мусульманской жизни. Его неполные и неопубликованные работы: «Санскрит анэ фарси бхаша но параспар самбандх» ( «Связь санскрита и персидского языка» ) и «Надиршах» . Помимо текстов песен к своим пьесам, он писал и газели на гуджарати. [6] [1] [2] [3] [9]

Наследие

Дорога Амрит Кешав Наяк за Хади Бхандаром в районе форта Мумбаи названа в честь Наяка . [6] [10]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcde Сампат, Викрам. Меня зовут Гаухар Джаан. Публикации Рупы. стр. 120–122. ISBN 978-81-291-2233-9.
  2. ^ abcd «Амрит Наяк» (на гуджарати). Гуджаратский Сахитья Паришад . Проверено 17 октября 2014 г.
  3. ^ abc Ваши, Ашиш (31 мая 2010 г.). «У бомбейского соловья 1900-х годов был любовник в городской полиции!». Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 17 октября 2014 года . Проверено 17 октября 2014 г.
  4. ^ Аб Баради, Хасмух (2004). «Наяк, Амрит Кешав». В Лале, Ананда (ред.). Оксфордский компаньон индийского театра. Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/acref/9780195644463.001.0001. ISBN 9780195644463– через Oxford Reference. (требуется подписка)
  5. ^ abc Шастри, доктор Гопал (1995). પારસી રંગભૂમિ [ Театр парсов ] (на гуджарати). Вадодара : Садхна Шастри. стр. 71–72.
  6. ^ abcdefg Чокси, Махеш; Сомани, Дхирендра, ред. (2004). ગુજરાતી રંગભૂમિ: રિદ્ધિ અને રોનક (гуджаратский Рангбхуми: Риддхи Ане Ронак) [ Сборник информации о профессиональном театре Гуджарата ]. Ахмадабад: Гуджарат Вишвакош Траст. п. 43. ОСЛК  55679037.
  7. ^ Наяк, Ратилал С. (январь 2003 г.). અભિનય-સમ્રાટ અને સાક્ષર અમૃત કેશવ નાયક[ Амрут Кешав Наяк - Монография разностороннего актера и директора профессионального театра парси-урду ] (на гуджарати) (1-е изд.). Унджа: Асаит Сахитья Сабха. стр. 11–12.
  8. ^ Гаутам, Савита (13 мая 2010 г.). «Запись Гаухар Джаан - Меня зовут Гаухар Джаан - Викрам Сампатх - Рецензия на книгу». Индус . Проверено 17 октября 2014 г.
  9. ^ Датта, Амареш; различные (1 января 2006 г.). Энциклопедия индийской литературы (том второй) (Деврадж То Джьоти). Сахитья Академия. п. 1389. ИСБН 978-81-260-1194-0.
  10. ^ Наяк, Чинубхай (1998). Такер, Дхирубхай (ред.). ગુજરાતી વિશ્વકોશ [ Гуджаратская энциклопедия ] (на гуджарати). Том. X (1-е изд.). Ахмадабад: Гуджаратский фонд Вишвакоша . п. 92. ОКЛК  165832685.

дальнейшее чтение