Турси ( Turse на диалекте Турситано; [4] древнегреческий : Θυρσοί , латинизированный : Thursoí ; латынь : Tursium ) — итальянская коммуна с 4712 жителями [3] в провинции Матера в Базиликате , возведённая в статус города указом президента Республики Карло Адзельо Чампи , 4 мая 2006 года. [5] В муниципалитете проживает горная община Бассо-Синни.
Городской центр начал развиваться в V веке вокруг замка, в 1561 году он был одним из самых густонаселенных, [6] а в 1601 году это был город в провинции королевства с наибольшим количеством пожаров , насчитывающим 1799, опередив Мельфи (1772), Венозу (1095), Потенцу (1082) и Трикарико (1073). [7]
В 968 году, во времена Византии , Турси стал столицей фемы Лукания , [8] и епископской кафедрой греческого обряда . [9] С начала XVIII века и до реформы Бурбонов 1816 года (за исключением 1799 года, когда он был присоединен к департаменту Крати, т. е. Козенцианской Калабрии ), [10] Турси был первым из четырех подразделений тогдашней провинции Базиликата, [11] там находился королевский коллекционер Базиликаты, [12] и его границы, которые простирались до Ионического моря , включали башню Трисая, к югу от устья реки Синни , одну из семи прибрежных башен Неаполитанского королевства, защищавших Ионическое побережье Базиликаты. [13]
Преимущественно холмистая территория Турси граничит на севере с рекой Агри и муниципалитетом Монтальбано Йонико , на востоке с муниципалитетом Поликоро , на юге с рекой Синни и территориями Ротонделлы , а на западе с территориями Сант-Арканджело , Колобраро и Стиглиано . Высота городского сектора колеблется от 346 метров над уровнем моря старого исторического центра вокруг замка, до 210 метров над уровнем моря современной площади Пьяцца Мария С. С. в Англоне и до 170 метров над уровнем моря нижних районов. [14]
Жилое ядро исторического центра (Рабатана) естественным образом защищено тремя пропастями, длиной более ста метров, возникшими в результате оползней: «Ров Пальмара» ( a Iaramma ) на севере, «Ров Святого Франциска» ( u fòss d'San Francisch ) на востоке и «Ров Кафедрального собора» ( u fòss da Catr'dé ) на западе. [14] Деревня на протяжении веков развивалась в долине под Рабатаной, приняв вытянутую форму. [15] Город находится примерно в 20 км от Ионического побережья Лукании, но деревня Паневино на восточной границе территории находится примерно в 6 км. Из-за состава рельефа город имеет сейсмический риск 2, что соответствует средней-высокой сейсмичности согласно текущему индексу классификации . [16]
Город расположен посередине двух из четырех рек Базиликаты , Агри и Синни, которые изначально были судоходными. [17] Плотина Ганнано общей емкостью 2,6 млн кубометров [18] около города Капрарико прерывает течение Агри, в то время как плотина Монте-Котуньо, крупнейшая плотина из утрамбованной земли в Европе [19] около города Сенизе , прерывает течение Синни.
Из источника на холме к востоку от Турси течет ручей Пескогроссо, который получил свое название от огромных валунов, найденных вдоль его русла. Ручей пересекает город на высоте 190 метров над уровнем моря и продолжается около десяти километров на восток, где становится притоком реки Синни. [14]
Территория восходит к древнему кайнозою и образована мергелистыми породами, очень рыхлой осадочной массой, состоящей из глины и известняка , с землистым видом и желто -охристым цветом. [20] Морфология земли постоянно менялась с течением времени из-за непрерывных оползней, вызванных чрезвычайной пластичностью этих пород с каждым дождем. [20] Изменяющийся характер местности, полной оврагов , оказал своеобразное воздействие на ландшафт области. [20]
Ближайшая метеорологическая станция — Монтальбано Йонико . Согласно средним данным за 30-летний период с 1961 по 1990 год, средняя температура самого холодного месяца, января, составляет +7,4 °C, а самого жаркого месяца, августа, — 25,5 °C. [21]
Многие историки сходятся во мнении, что название места Турси происходит от «Турсико», византийского воина, командующего областью, который расширил старую сарацинскую деревню «Рабатана» в сторону долины, дав новой области название Турсикон , Турсикон или Турсикон , Τουρσικόν по -гречески . [24] Однако первое документальное упоминание датируется 968 годом в Relatio de legatione Constantinopolitana епископа Лиутпранда Кремонского , где город упоминается именно под названиями «Турсико» и «Башня Турсико». [25]
Позже, с французским произношением под нормандским владычеством, он сначала стал Tursico , затем Tursio и, наконец, Tursi. [24] Фактически, в папской булле, составленной папой Александром II в 1068 году, город упоминается под топонимом «Башня Турсио». [26]
Столетие спустя, в 1154 году, арабский географ Мухаммад аль-Идриси во время создания Tabula Rogeriana от имени Рожера II Сицилийского , в тексте Kitab nuzhat al-mushtaq fi'khtiraq al-'afaq , известном как книга короля Рожера , указывает на город под топонимом Турсах . [27]
Археологические раскопки, проведенные на муниципальной территории, а точнее, вокруг Англоны и близлежащего Поликоро , обнаружили бесчисленное множество предметов, которые в настоящее время хранятся в Национальном археологическом музее Сиритиды, подтверждая существование поселений, относящихся к раннему железному веку . Начиная с 15 века до нашей эры, жители этих областей назывались энотрийцами , но в частности, жители, поселившиеся вокруг рек Агри и Синни , назывались Кони или Хони . [28] Позже, около 8 века до нашей эры, на Ионическом побережье греками из Ионии было основано несколько колоний , включая Сирис , Гераклею , Метапонто и Пандосию . [29]
Пандосия, которая граничила с Гераклеей, считается старейшим городом в Сиритиде, на самом деле, Антонини [30], основываясь на отрывках из Генеалогии Ферекида Афинского и отрывках из Древней истории Рима Дионисия Галикарнасского , предполагает, что Пандосия была основана Энотром , одним из 23 сыновей Ликаона , за много веков до Рима, и что он правил всей восточной частью Лукании. [30] Она была очень богатой и важной из-за плодородной почвы и стратегического расположения. Две большие луканские реки, Агри и Синни, которые были судоходными в то время, и древняя Геркулесова дорога , которая шла от Гераклеи вверх по долине Агри более чем на 60 км до римского города Грументум , облегчали коммуникации и, таким образом, способствовали быстрому расширению города. [31] Романелли, опираясь на выводы из Гераклейских табличек и «Естественной истории » Плиния Старшего , [32] утверждает, что Пандосия Лукании — это место, где Александр Молосс , царь Эпира и дядя Александра Великого по материнской линии , погиб в 330 г. до н. э. в битве с луканцами . [33]
В 281 г. до н. э. это было поле битвы между римлянами и Пирром , царем Эпира, который побежал на помощь тарентинцам и разбил лагерь между Гераклеей и Пандосией. Эта битва вошла в историю в основном из-за использования боевых слонов , до сих пор неизвестных солдатам Римской республики . Именно благодаря этому отряду Пирр выиграл битву при Гераклее , однако, понеся очень большое количество потерь, и именно из этого обстоятельства родилось выражение « Пиррова победа ». В 214 г. до н. э. это было место еще одной битвы в ходе Второй Пунической войны между римлянами и Ганнибалом , царем карфагенян , за господство над Средиземноморьем . [34]
Пандосия была разрушена между 81 г. до н. э. и 72 г. до н. э. во время Социальных войн под предводительством римского полководца Луция Корнелия Суллы . Из руин Пандосии возникла, незадолго до христианской эры, Англона ( Anglonum ). [35] Историк Плацидус Тройли, исследуя древние здания в этом районе, выводит происхождение города Турси, как прямую нить, из распада Пандосии , [36] и фактически, находки в районе «Мурата», на археологическом участке Контрада Кастелло, указывают на предсуществование оппидума . [ 37]
В 410 году вестготы Алариха I вторглись в Италию с северо-востока и, грабя город за городом, они направились к Калабрии , а затем двинулись вверх и разграбили Рим. Во время своего пути в Метапонтино они построили башню на холме на полпути между реками Агри и Синни, чтобы лучше контролировать окружающие долины. [38] В ходе своих грабежей они наполовину разрушили Англону, [39] положив начало небольшой миграции жителей, переживших грабеж, в скальные убежища [40], расположенные вокруг башни, тем самым положив начало изначальному заселению города. [38]
В девятом веке, а точнее, около 826 года, в разгар исламской кампании, по всей южной Италии совершались многочисленные жестокие набеги арабов . Их армии из Северной Африки были преимущественно сарацинского происхождения. Первоначально эти набеги были направлены на разграбление деревень и захват пленных для использования в качестве рабов в центрах исламской империи. [41] Позже, преодолев первоначальные религиозные и культурные различия с коренным населением, захватчики около 850 года завоевали большую часть Метапонтинской равнины и решили разместиться в доминирующих и стратегических районах, чтобы лучше контролировать торговлю на этой территории. Поскольку они были опытными земледельцами и искусными ремесленниками, сарацинам быстро удалось наладить мирные отношения с местными жителями. [41]
Поскольку сарацины были опытными земледельцами и искусными ремесленниками, им быстро удалось наладить мирные отношения с местными жителями. [41] Процветающий обмен сделал возможным развитие небольших военных гарнизонов ( рибатов ) в полноценные жилые кварталы, называемые рабатане , наиболее важными из которых до сих пор являются Турси, Трикарико и Пьетрапертоза .
В более поздние годы сарацины заселили деревню, расширили ее, и именно они дали ей название в память об их арабской деревне Рабхади . Влияние сарацинов все еще присутствует сегодня в зданиях, обычаях, еде и диалекте Рабатаны. [42]
В 890 году византийцы отвоевали территории, которые когда-то принадлежали Западной Римской империи , и им удалось, во время арабо-византийских войн , окончательно вытеснить арабское влияние из луканских земель. В годы византийского правления центр пережил как демографическое, так и строительное развитие, и деревня начала расширяться в сторону долины внизу. Весь центр получил название Турсикон , в честь его основателя Турсико.
К концу X века император Василий I сначала сформировал фему Лонгобардия и фему Калабрия [43], а затем, в 968 году, фему Лукания со столицей Турсикон [8] , тем самым завершив план эллинизации катепанатской церкви. Фактически, в своем Relatio de legatione Constantinopolitana , написанном в том же году, Лиутпранд Кремонский сообщает , что в то время патриарх Константинопольский Полиевкт получил от императора Никифора Фоки разрешение на возведение митрополии Отранто , предоставив митрополиту Петру полномочия посвящать епископов-суффраганов Ачеренцы , Турси, Гравины , Матеры и Трикарико . Однако неясно, имели ли эти положения какой-либо реальный эффект, поскольку в Notitiae Episcopatuum Константинопольского патриархата упоминается только одна викарская епархия Отранто, а именно Турси, [9] в то время как другие епархии, упомянутые Лиутпрандом, вероятно, продолжали тяготеть к сфере латинского влияния. [44] [45]
Таким образом, Турси стал резиденцией греческой епархии с епископской кафедрой в церкви Святого Михаила Архангела, где в 1060 году состоялся синод епископов . [46] Первым известным епископом Турси является грек Михаил, о котором упоминается в завещательном акте 1050 года. [47] [48]
Позже, к концу 1000 года, большая миграция норманнов , под видом паломников, направляющихся к святым местам христианства, и под видом наемников, готовых сражаться за кусок земли, прибыла в южную Италию . [49] Они легко вклинились во внутренние распри между лангобардами и византийцами, вскоре получив земли и выгоды. Норманны внесли большой вклад в рост города, так же как сначала швабы , а затем анжуйцы . [49]
Между XIII и XIV веками близлежащая Англона пострадала от многочисленных пожаров, наиболее заметным из которых был пожар 1369 года, когда весь город был подожжен. Пожар был настолько сильным и разрушительным, что он положил начало его упадку. [50] Переселение граждан из поселения Англона по приказу королевы Иоанны I привело к значительной трансформации Турси, которую до этого можно было проследить только до крепости Рабатана. Таким образом, за пределами моста Рабатана, единственного доступа к центру поселения, началась масштабная строительная деятельность. [51]
В XVI веке Турси был одним из самых густонаселенных городов региона, в нем проживало более десяти тысяч человек. [52] В 1543 году епархии Англона и Турси были объединены, образовав епархию Англона-Турси, которая с 1546 года имела кафедру в Турси. [52]
В 1552 году Карл V , император Священной Римской империи, передал княжество Мельфи адмиралу и государственному деятелю Андреа Дориа . После его смерти в 1560 году титул перешел к его племяннику, принцу Мельфи Джанандреа Дориа . Позже, в 1594 году, Карло Дориа унаследовал графство, а затем герцогство, от своего отца, став первым герцогом Турси. [53] Из благодарности горожанам он переименовал свой дом из Палаццо Дориа в Палаццо Турси , в настоящее время являющийся резиденцией муниципалитета Генуи . В те годы Карло Дориа построил в районе Рабатана за свой счет огромную каменную лестницу (« петрицца »), которая используется до сих пор и имеет особенность иметь такое же количество ступеней, как и лестница внутри Палаццо Турси. [53] [54]
Документ 1616 года показывает спор между двумя знатными семьями Турси, Пиколла и Бранкалассо, по поводу выборов нового камергера Рабатаны. [55] Это свидетельство проливает свет на существование публичной должности в Университете Турси , которая в особенности отвечала за безопасность Рабатаны, подчеркивая четкое разделение не только физическое, но и политико-институциональное между деревней и остальной частью населенной территории. [56]
В январе 1735 года король Испании Карл III посетил земли вдоль побережья Ионического моря, и провинция Базиликата тогда и до реформы Бурбонов 1816 года включала 117 муниципалитетов и была разделена на 4 подразделения: Турси, Маратея, Трикарико и Мельфи. [57] Территория Турси включала 30 городов, простиравшихся от Монтескальозо до Феррандины , до границ Калабрии и от Терранова-ди-Поллино до Галликкьо , и была резиденцией королевского коллекционера Базиликаты. [12]
В 1769 году Дориа потерял землю, которую купили дворянские семьи Доннаперна, Пиколла, Паневино, Камерино и Бранкалассо. [58]
В 1848 году во время Весны народов Турси увидел проявление восстаний, которые позволили занять обширные территории епископства и поместий «Пизоне», «Монака», «Поццо ди Пенне», «Пантано» и «Стильяно». [59] Территория Турси оказалась горячей точкой для восстаний из-за обширной аграрной и обрабатываемой площади, доступной городу, которая была одной из крупнейших в этом районе. Фактически, в 1860 году с ростом восстания Лукании и незадолго до этого, с резней Гаттини в городе Матера , восстания в Турси также не заставили себя долго ждать. При первых проявлениях беспорядков епископ Англона-Турси Дженнаро Аччарди бежал из города. [60] Он нашел убежище в Неаполе и стал пропагандистом реакционного движения, выпустив «пастырскую акцию против нового политического порядка», но реакционные демонстрации были быстро подавлены. [61]
В 1861 году, с объединением Италии, были засвидетельствованы первые случаи разбойного нападения в лесах между Поликоро , Нова-Сири , Ротонделлой и Турси. [примечание 1] Банда разбойника Скалиеро из Латронико , недалеко от Турси, пересеклась с отрядом Национальной гвардии. В стычке солдат Джузеппе Бульоне погиб. [примечание 2] Другими бандами в лесной зоне были банда разбойника Алессандро Марино, побочного сына барона Виллани из Кастронуово , [примечание 3] и банда разбойника Антонио Франко из Франкавилла в Синни , оба из которых объединились в 1862 году. [примечание 4] В последующие годы сам Марино был расстрелян в Турси в 1864 году после того, как был захвачен во время перестрелки с Национальной гвардией Кьяромонте . [62]
Эти эпизоды и некоторые набеги на местных крестьян вынудили муниципалитет Турси направить несколько запросов в субпрефектуру о войсках, которые всегда отклонялись. [примечание 5] Таким образом, в последующие месяцы мэр Эджидио Лаурия написал напрямую префекту Потенцы, [примечание 6], который настоятельно просил субпрефекта организовать отправку батальона в Турси под его командованием. [примечание 6] В действительности, субпрефект уже давно испытывал нехватку войск, и не имея возможности отправить новые батальоны, он никогда не мог выполнить просьбу префекта. Поэтому в следующем году, по дальнейшим настоятельным просьбам мэра, субпрефект действовал иначе, попросив карабинеров Ротонделлы , войска Колобраро и Национальную гвардию Турси сотрудничать друг с другом и организовать с мэром, чтобы предпринять целенаправленные действия против банд. [примечание 7]
В начале 1900-х годов многие молодые турси-мужчины погибли на фронте во время Первой мировой войны . Во время Второй мировой войны солдаты из турси приняли участие в итальянской кампании в России . [63]
Башня, изображенная цилиндрической и с тремя этажами, напоминает о древнем замке и его истоках. Солнце символизирует свет и жизнь, две лавровые ветви — славу и господство над Англоной, а оливковые деревья представляют богатство земли. Сайт Comuni italiani [64] описывает герб следующим образом:
Герб герба
Флаг светло-голубого цвета, обрамленный золотыми лентами, увенчанный башенной короной, имеет изображение башни с двумя оливковыми деревьями по обеим сторонам, увенчанными двумя лавровыми ветвями и солнцем над ними.
Герб хоругви
Знамя синего цвета, украшенное гербом с надписью по центру золотом вверху: Муниципалитет Турси, в центре - герб, покоящийся между двумя лавровыми ветвями, связанными вместе центральным трехцветным бантом, еще ниже сохраняются золотые украшения, заостренный металлический верх изображает тот же рисунок, что и герб, боковые шнуры золотые.
Наши погибшие за отечество не отсутствуют, они невидимы и смотрят своими глазами, полными славы, на наши глаза, полные слез.
- Турси, ПАДШЕМУ, 1970.
По состоянию на 31 декабря 2021 года в муниципалитете проживало 4 753 жителя [99], распределенных следующим образом: 2 384 мужчины и 2 369 женщин. Имеется 2 214 домохозяйств, а среднее количество членов в домохозяйстве составляет 2,15 (немного ниже среднего показателя по стране в 2,5 и идеально соответствует среднему показателю по региону).
В последние десятилетия муниципалитет, как и многие муниципалитеты на юге Италии, пережил небольшое и постоянное сокращение населения, вызванное главным образом постоянным снижением рождаемости, одной из главных причин отрицательного значения темпов роста города. [100] Многие молодые люди решают искать работу или совершенствовать свое университетское образование за пределами страны, и после окончания университета они вряд ли найдут рынок труда, способный поглотить специализированные профессиональные должности.
Демографическая эволюция муниципалитета гораздо шире. [6] Фактически, уже в 1277 году здесь проживало 1440 жителей (240 пожаров) до пика демографического бума в 1561 году, когда там проживало 10 788 жителей (1798 пожаров), а затем наблюдался медленный и устойчивый спад до 1853 года, когда там проживало 3538 жителей. [101]
Данные ISTAT по состоянию на 31 декабря 2021 г. [102] отмечают, что постоянное иностранное население составляет 432 человека, из которых 234 мужчины и 198 женщин. Иностранное гражданство составляет 9,08% постоянного населения. Наиболее представленными общинами являются Албания со 195 людьми, что составляет 4,1% постоянного населения и 45,12% постоянного иностранного населения; и Румыния со 142 людьми, что составляет 2,99% постоянного населения и 32,87% постоянного иностранного населения.
Язык Турси, моей деревни в провинции Матера,
был одним из многих языков, обреченных на исчезновение.
Мне пришлось искать способы зафиксировать на бумаге звуки моего народа.- Альбинос Пьерро в A terra d'u ricorde (Земля воспоминаний) [103]
Диалект, на котором говорят в турси, входит в систему промежуточных южных диалектов, особенно в области луканских диалектов. [104] Однако территория муниципалитета оказывается в пределах лингвистической области равнины Метапонто. [104] Основные языковые различия турси проявляются в фонетическом разнообразии из-за трансформации гласной a в e внутри слов и окончания на s многих других, [105] таких как: vèv ala chès (я иду домой), quànn tòrns? (когда ты вернешься?), lass'm stè (оставь меня в покое).
Среди основных носителей турситанского диалекта можно назвать поэтов Винченцо Кристиано и Альбино Пьерро , последний из которых был несколько раз номинирован на Нобелевскую премию по литературе . [106] Стихи Пьерро были переведены на более чем 13 языков, поэтому возникла необходимость опубликовать словарь турситанско-итальянской лексики. [107]
В 968 году епископство было основано в Турси, и до начала XII века епархия принимала византийский обряд . [108] В 1110 году епископство Турси было переведено в Англону, [109] потому что оно было лучше расположено стратегически и из-за наличия на холме особенно важного религиозного сооружения, святилища Санта Мария Регина ди Англона. Епархия приняла название епархии Англоны. Позднее, с упадком города Англона и развитием Турси, папа Павел III , чтобы урегулировать споры между епархиальной канцелярией и баронской палатой, консисторским указом от 8 августа 1545 года, направленным епископу Берардино Эльвино, санкционировал перевод епископства Англоны в город Турси. Местом расположения кафедры стала церковь Святого Михаила Архангела; Восемь месяцев спустя тот же понтифик буллой от 26 марта 1546 года окончательно перенес епископскую кафедру в Турси, в церковь Аннунциаты, и приказал епископам сохранить титул епархии Англона-Турси. [46] [110]
8 сентября 1976 года, после создания церковного региона Базиликата, он принял название епархии Турси-Лагонегро . Однако Англона стала титулярной епархией епархии. Ее первым титулярным епископом с 1977 по 1991 год был Андреа Кордеро Ланца ди Монтедземоло , который впоследствии стал кардиналом.
В епархии 82 прихода, площадь 2509 км². В 2014 году в ней было крещено 127 100 человек из 128 200 жителей, или 99,1 процента крещеных от общей численности населения.
Многие традиции турситан основаны на религиозных событиях. Самым известным является праздник Богоматери Англонской, который отмечается каждый год 8 сентября. Однако в воскресенье после Пасхи статую 18-го века, изображающую Мадонну, несут на плечах на расстояние более 10 километров, от святилища Англонской до собора Аннунциата в Турси, [111] а 1 мая — в обратном направлении. Престольный праздник, посвященный святому Филиппу Нери, приходится на 26 мая.
Вечером 18 марта принято сжигать ветки, [112] создавая таким образом большие костры. Местные жители называют это событие u umnnàrie, ссылаясь на костер Святого Иосифа. [113]
В период Рождества, начиная с 1970-х годов, в переулках района Рабатана устанавливают живой вертеп. [114]
Муниципальная библиотека имеет библиографическую коллекцию из около 3300 томов и брошюр, с разделом, посвященным истории области. Основанная в 1970 году, она находится в комплексе здания, в котором находится средняя школа. [115] Более старой является библиотека епископа, основанная в 1800 году и расположенная в центре города, в здании епархиальной канцелярии 17-го века . В ней имеется более 2000 древних текстов, включая средневековые и ренессансные рукописи по истории территории и епархии. [116] Наконец, в историческом центре, расположенном во дворце Пьерро, находится библиотека «А. Пьерро» и литературный парк, [83] где находятся многие из книг, которыми пользовался поэт Альбино Пьерро в годы своей жизни, и вся коллекция его оригинальных произведений. [117]
В городе, в районе Санти-Куаранта, находится ITCG “Manlio Capitolo” [118] (Технический коммерческий институт геодезистов и техников туризма). В районе Сант-Анна также есть Профессиональное училище. Между тем, на Виа-Рома находится Istituto Comprensivo Statale “Albino Pierro”, включающий все начальные и средние школы.
Национальный археологический музей Сиритида в Поликоро хранит и экспонирует многочисленные находки с территории Турситан. Во втором разделе музея, посвященном бронзовому веку , можно найти погребальный набор из Пандосии , найденный около Англоны, [93], а в пятом разделе можно найти останки железного века, принадлежащие народам энотрийцев и луканов .
В Турси в 2007 году были сняты многие сцены фильма Modo armonico semplice , режиссера Сальваторе Верде, [119] , а в Рабатане — некоторые сцены из фильма «Девять стихотворений в Базиликате» , режиссера Антонелло Фаретта с Джоном Джорно . [120] Пейзажи и части местности также присутствуют в фильме «Имма Татаранни: заместитель прокурора», транслировавшемся с 2019 года на Rai 1. [ 121]
На кухню повлияли бедность и крестьянская жизнь. Поэтому изначально хлеб был домашним. По сей день многие местные пекарни все еще пекут домашний хлеб, и по этой причине встречаются следующие виды: питта (разновидность плоского колеса) и у пиксильете (разновидность белого пончика в форме рулевого колеса), среди лепешек встречается каккаллет , который может быть сладким, с изюмом и соленым с корочками. [122] Классическая фокачча в просторечии называется vruscète и обычно покрывается помидорами и перцем. Зимними вечерами перед очагом едят ffella-rusch , ломтик хлеба, поджаренный на огне и приправленный салом или каплей масла, солью и pupàcce pisèt (молотым болгарским перцем), приготовленным путем измельчения pupàcce crusk (сушеных, хрустящих перцев). [122]
Наиболее типичным блюдом является frizzuli ca' millica или maccaruni ca' millica , то есть макароны , приготовленные с помощью квадратного железа (из чулка или зонтика) и приправленные томатным соусом и жареными панировочными сухарями. Среди первых блюд есть также raskatelle pupàcce e pummidòre , паста cavatelli с томатным соусом и свежим перцем. [122]
Когда свинью убивали, ничего не терялось, начиная с крови, которая использовалась для приготовления sanguinaccio . Менее благородные части, такие как свиные шкуры, сало и внутренности, использовались для приготовления frittole (шкварки) и nnuglia , которая называлась pezzente salami , поскольку делалась из мясных обрезков. Эти продукты в основном используются в качестве гарниров или готовятся вместе с овощами при приготовлении minestra maritata . [122]
После свинины наиболее широко потребляемым мясом была баранина , которая использовалась для приготовления Gghiommaricchie , рулетов из внутренностей, обычно приготовленных на углях или запеченных на сковороде с картофелем. [122] На Пасху принято готовить cavzòn (типичные кальцоне, фаршированные колбасой, овощами или картофелем), в то время как на Рождество люди готовят crispelle (мягкие пончики из дрожжевого теста, жареные в большом количестве масла, или жареные панцероттини, фаршированные сушеным перцем и анчоусами), panzèrott e uand (жареные панцероттини , фаршированные нутовым кремом, и сладости типа chiacchiere ). [122] Среди вин — Matera DOC.
Другие типичные блюда турситанской кухни включают: cicorjè e fèv – цикорий и конские бобы, finucch' e fasul – суп из фенхеля и фасоли, mugnèm chièn – фаршированные баклажаны, pastùrej – тушеная овца, raskatelle ca' millica – домашняя паста ( cavatelli ), приправленная томатным соусом и жареными хлебными крошками, суп из улиток, апельсиновый салат. [122]
Первые поселения на территории Турси относятся к раннему железному веку , что подтверждено археологическими раскопками около деревни Англона. Позже, в том же районе, между 15-м веком до н. э. и 7-м веком до н. э. развивался город Пандосия , сначала благодаря энотрийцам [28], а затем ионийцам [ 29] .
Нынешнее историческое ядро города было построено много столетий спустя, когда в 410 году вестготы обосновались на холме, где построили башню для лучшего контроля над окружающими долинами. [38] Разграбив соседние деревни, [39] выжившие жители укрылись вокруг замка, что дало начало первому обитаемому пригороду города. [38] Однако только четыреста лет спустя ранний пригород принял свою нынешнюю форму. Фактически, под властью сарацинов поселок получил название Рабатана и арабо-мусульманский стиль городского планирования, который до сих пор отличает его от остальной части города. [41] В последующие столетия в замке и новых жилищах будет ощущаться небольшое византийское и нормандское влияние, что заставит поселок расшириться в сторону долины внизу, создав четкое различие внутри деревни. [56] Это разделение было ясно видно как с урбанистической стороны, со стороны «верхнего города» и «нижнего города», так и с социально-политической стороны, из-за присутствия камергера Рабатаны . [56]
Первоначальное ядро, расположенное к востоку от замка как скальное поселение, развивалось со строительством рибата под властью сарацинов, сохраняя свои скальные черты , к которым были добавлены коннотации арабской культуры в типологии и организации городской ткани, дорожной сети и методах водоотведения. [123] Городская агломерация Рабатаны, сосредоточенная вокруг коллегиальной церкви Санта-Мария-Маджоре с больницей Санта-Мария-Маддалена, была оборудована лабиринтными и компактными улицами, чередующими крутые склоны с неровными плато, и была разделена на небольшие районы, которые представляли собой концентрацию дворцовых домов . [123] Деревня, как засвидетельствовано папской буллой Павла III в 1545 году, по-видимому, была разделена на три основные зоны в сочетании с тремя самыми важными церквями в городе: Ла Рабатана, с церковью Санта Мария Маджоре, по-видимому, была самой высокой частью населенной области, которая включала замок и деревню вокруг церкви, известную как Масситани. Сразу ниже, соединенная с предыдущей непроницаемой тропой для мулов, была построена церковь Святого Михаила Архангела с деревней вокруг нее, которая получила название самой церкви. Наконец, в нижней части был расположен собор. [56] Первым соединением между Рабатана и остальной частью деревни, настоятельно желаемым герцогом Карло Дориа, была огромная каменная лестница, называемая петрицца и используемая до сих пор, построенная в 1594 году, которая заменила предыдущую непроницаемую тропу для мулов. [53] [87]
«Верхний город» был естественно защищен очень крутыми навесами, petti , дополнительно усиленными укрепленными сооружениями, соединенными с замком, в частности, двумя подъемными мостами (« di suso » и « di mezo »), которые сходились к соответствующим городским воротам (« porta di suso » или « Santo Biaso » и « porta de la mendola »). [124] «Нижний город», характеризующийся более распространенным присутствием возвышенных зданий, был разделен на многочисленные районы, тесно интегрированные в окружающую природную среду с domus и фермерскими домами, расположенными среди виноградников и оливковых рощ, а также с наличием разнообразных мельниц вблизи ручьев. [125] Город в целом имеет разнообразную типологию зданий, начиная от domus seu gripta и gripta cum planitie ante , жилищ скального типа для низших классов, до domus terranee , seu catogi , наполовину зарытых в скалу и состоящих из одной многоцелевой комнаты, до domus cum cammera terragna , жилых единиц среднего класса, до domus seu lamia terranea , сделанных из каменной кладки, до domus mezane , приподнятых над уровнем земли, до domus suprane , с внешними лестницами, до более сочлененных domus palaziate , для высших классов, украшенных огородами и садами и расположенных вокруг религиозных зданий. [124]
Иллюстрация, сделанная Де Сильвой, обрисовывает вид на Турси с горы Сан-Мартино на высоте 324 м над уровнем моря, на правом берегу ручья Пескогроссо, [126] и показывает, как ядро развивалось в донормандские времена в основном из-за исторических, морфологических и демографических факторов, сосредоточенное вокруг замка в соответствии с процессом закастелляции , [ 126] и последовательно расширявшееся, особенно между 15 и 16 веками без какой-либо планиметрической регулярности, а просто для того, чтобы увенчать собор, консолидирующий современную forma urbis и постепенно маргинализирующий себя от исторического ядра. [127] Вид преимущественно отражает сельскохозяйственный характер города, как это было в случае многих луканских центров современной эпохи, [128] в частности, турситская сельская местность проявляется в распределении кварталов, среди которых открываются цитрусовые рощи, огороды и поля для мелкого выпаса скота. [129] В ходе постепенного заселения сельской местности разбросанными пригородными резиденциями там затем были построены небольшие часовни и церкви. [129] В этом эволюционном контексте, к концу шестнадцатого века, с утратой военных функций, которые квалифицировали Средние века и постепенной трансформацией Турси в сельскую местность, древний замок донормандской планировки становился все более маргинальным по отношению к городу, который с его цилиндрическими башнями по углам крепостных валов, имевшими важную функцию в арагонский период и в период вице-королевства Неаполитанского королевства , к концу семнадцатого века теперь стоит одиноко на естественной скале из песчаника . [130]
В последующие столетия урбанизация поселения постепенно продолжалась в сторону долины, развиваясь согласно генеральным планам, пока не достигла нынешнего поселения.
Город разделен на несколько риони , многие из которых названы в честь соответствующей церкви или монастыря. В самой исторической части города находятся риони Рабатана, Сан-Микеле, Сан-Филиппо, Петто и Каттедрале, построенные между 10 и 17 веками, остальные, однако, являются современными постройками. [131]
Среди наиболее исторических — Рабатана, которая была первым заселенным районом Турси. Возвышаясь в самой высокой части города, вокруг замка, в V веке, он был построен в стратегической точке для контроля над долинами ниже ( долина Синни и долина Агри). Район по-прежнему стоит почти отдельно от остальной части города, фактически соединенный только «петриццей » . В районе находятся остатки замка и коллегиальной церкви Санта-Мария-Маджоре. [131] К югу, после « петриццы », находится район Сан-Микеле, названный в честь одноименной церкви и построенный около X века. Как структура, очень похожая на предыдущую, он имеет дома, опирающиеся друг на друга, и узкие улочки, выложенные камнем. Район включает в себя дворец Латронико, один из крупнейших дворцов в Турси, церковь Сан-Микеле, бывший собор епархии и место рождения поэта Альбино Пьерро , в настоящее время используемое как библиотека и литературный парк. [131] Двигаясь дальше по долине на юг, находится район Сан-Филиппо, который также получил свое название от церкви с тем же названием. Построенный около 17 века, до 1960-х годов он был центром города, а позже все общественные учреждения были перемещены в нынешний центр города. В этом районе есть площадь Плебишито, дворец Бранкалассо и церковь Сан-Филиппо, посвященная поклонению святому покровителю. Переулки, как и в предыдущих районах, сделаны из камня и в основном узкие и крутые. [131] Район Петто или Пандосия, построенный к востоку от предыдущего, получил свое название от чрезвычайной крутизны своих переулков. Дома района опираются друг на друга и почти цепляются за крутой фронтон внизу. Petto соединяет район Сан-Филиппо с новым районом Санти-Куаранта. [131] Район собора, названный так из-за присутствия собора, построен к югу от района Сан-Филиппо и фактически охватывает Катубу, район, обращенный на запад, и Валлоне, нижнюю и центральную часть города. Район содержит собор Аннунциата и здание епархиальной канцелярии , которые выходят на площадь Мария-Сантиссима-ди-Англона, нынешний центр города. Южная часть площади также выходит на нынешнюю ратушу и военный мемориал. [131]
За пределами самой исторической части города находится район Коста, построенный к западу от предыдущего района. Он возникает у подножия холма, на котором выделяется бывший монастырь Святого Роха , и берет свое название от места, где он возник, слегка холмистого, с восходящим уклоном. Он отделен горизонтально от района Пьяна главным проспектом, известным как Виа Рома. Вдоль проспекта стоят средняя школа и начальная школа. [131] Район Пьяна или Европа был построен в то же время, что и Коста- рионе , и сохраняет ту же структуру домов, построенных в основном из туфа , и улиц, вымощенных каменными плитами типа брусчатки . Он возвышается вдоль правого берега ручья Пескогроссо. Он берет название Европа от своих улиц, названных в честь европейских государств, и название Пьяна, потому что он возник в чрезвычайно плоской местности. В 1983 году Пескогроссо вышел из берегов, и многие дома получили серьезные повреждения, только позже на ручье были построены дамбы. [131] Район Сант-Анна был построен в начале 1970-х годов вдоль левого берега ручья Пескогроссо. Он был назван в честь старого монастыря Святой Анны, строения, позже использовавшегося как профессиональный институт. [131] Район Санти-Куаранта является самым новым в городе, и строительство началось в конце 1970-х годов. Построенный на плоской местности, называемой «равниной Санти-Куаранта», он продолжается на восток вдоль течения ручья. Он назван в честь равнины с тем же названием, на которой, согласно древней легенде, были убиты 40 христианских мучеников; но, скорее всего, в память о Сорока мучениках Севастийских . В районе находятся стадион, детский сад и штаб-квартира ITCG «M. «Капитоло» (Технический коммерческий, геодезический и технический туристический институт). [131]
Город имеет преимущественно сельскохозяйственную экономику, и выращивание цитрусовых и фруктовых деревьев широко распространено. Известны апельсины Турси, известные как i partajall или portogallo , импортированные около 1000 года сарацинами , которые на протяжении многих лет подвергались своего рода естественной генетической модификации, которая сделала их уникальными в своем роде. Этот тип апельсина, называемый « Arancia Staccia », получил свое название от древней игры, похожей на шары, в которой использовался staccia , плоский, гладкий камень. [132] На самом деле, апельсин staccia почти плоский и сплющенный на полюсах, созревает в марте, имеет очень высокий средний вес и может легко достигать одного килограмма. [133] Апельсин staccia выращивается в долинах рек Агри и Синни и, еще более конкретно, в муниципалитетах Турси и Монтальбано Йонико , а также в муниципалитетах Колобраро , Вальсинни и Сан-Джорджо-Лукано . [132] [133]
Огромное распространение выращивания цитрусовых за последние несколько столетий в долине ниже Англоны фактически дало ей название « Vallone della Conca d'Oro », поскольку это было одно из первых мест в Италии для выращивания апельсинов. [134] 30 января 2007 года, благодаря «Консорциуму по защите и валоризации Arancia Staccia из Турси и Монтальбано Йонико», фрукт получил обозначение PDO . [135]
Существуют культуры персиков ( percoco bianco ), для которых запрошено защищенное географическое указание (PGI). [136] Также выращиваются виноградные лозы, из которых производится Matera DOC, и перец, из которого производится классический Zafaran ( pupàcce crusk на диалекте Турситано), также имеющий PGI.
Животноводство довольно распространено, как и в остальной части внутренних районов Лукании. Основные стада — овцы и козы, в результате чего производятся сыр пекорино , козий сыр и баранина. [137]
Туризм резко возрос за последние два десятилетия по всей провинции. В частности, за период с 1999 по 2016 год цифры выросли более чем втрое по всей провинции. [138] Наиболее посещаемыми сооружениями Турси остаются исторические здания, такие как святилище Санта-Мария-Регина-ди-Англона, возведенное в ранг малой базилики в 1999 году, и бывший францисканский монастырь, оба из которых являются национальными памятниками . [139]
Исторический центр Турси, Рабатана, испытывает особый наплыв посетителей в летние месяцы и особенно в рождественский сезон, когда район используется в качестве фона для живой сцены Рождества. [140] [141]
Главные дороги, соединяющие муниципалитет, — это государственная дорога Фондо Валле д'Агри 598 на севере, которая проходит вдоль течения реки Агри , и государственная дорога Синни-Вэлли 653 на юге, которая проходит вдоль течения реки Синни . Обе соединяют муниципалитет через провинциальную дорогу 154. [142]
Местность обслуживается станцией Поликоро-Турси, расположенной на Ионической железной дороге , первоначально называвшейся Турси-Поликоро, свое нынешнее название она получила в 1961 году. [143]
С 2007 года AcsTursi Basket участвует в развитии одного из первых видов спорта в сообществе. В 2016 году Asd Tursi Calcio 2008 была создана в результате роспуска предыдущей команды TursiRotondella. Команда играет с года своего основания в категории Lucanian Promotion. В том же году параллельно с первой командой была создана молодежная команда Asd Academy Tursi. [147]
Среди спортивных сооружений города есть стадион имени Пино ди Томмазо, Stadio Mimmo Garofalo, который был открыт 3 июня 2007 года студентами Ювентуса до 16 лет во время первого матча XI Кубка Гаэтано Ширеа. [148] Стадион, расположенный в районе Понтемазон, вмещает 500 зрителей, [149] имеет крытую трибуну, раздевалки и ночное освещение. В районе Санти Куаранта находится муниципальное спортивное поле, которое используется для тренировок футбольного клуба и матчей молодежных команд. В этом же районе находится теннисный корт «Никола Руссо», а на Виа Рома — поле для мини-футбола «Тонино Парциале» . [150]
et Pandosiam Lucanorum urbem fuisse Theopompus, in qua Александр Эпирот оккубуэрит
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )