Мэри Сандеман (родилась 20 ноября 1947 года), [1] более известная под своим сценическим псевдонимом Анека / ə ˈ n iː k ə / , — шотландская традиционная певица на пенсии .
В 1981 году она заняла первое место в британском чарте синглов с песней « Japan Boy ». Она была хорошо известна своим восточным образом, который она использовала в этой песне. После своего краткого набега на поп-музыку она вернулась к своему настоящему имени и вновь зарекомендовала себя как опытная исполнительница шотландской традиционной музыки . [2]
Мэри Сандеман записала песню «Japanese Boy» в 1981 году. [2] Впечатленная результатами, ее звукозаписывающая компания Hansa решила выпустить ее как сингл с полным продвижением. Обнаружив имя Анека в телефонном справочнике, Анека придумала подходящий образ для исполнения песни. [2] Выпущенный летом 1981 года, "Japanese Boy" впечатляюще поднялся в чартах и не достиг нулевой отметки. 1 на одну неделю в августе. [3]
Воодушевленная этим успехом, звукозаписывающая компания заказала альбом и стала искать следующий сингл. Была выбрана песня "Little Lady", но это вызвало некоторые опасения по поводу того, какой образ использовать, поскольку считалось, что японский стиль не подходит для этой песни, а также ограничивает продолжительность жизни артиста. В конечном итоге Анека приняла образ «женщины» 18-го века, но сохранила тот же высокий голос, который использовался в ее хите. Песня не попала в чарты Великобритании, достигнув лишь нулевой отметки. 50 – закрепив за ней ярлык « чуда одного хита» . [4]
В то же время был выпущен первый поп-альбом Анеки под названием Aneka (хотя в 1979 году она выпустила альбом под своим собственным именем) [5] и включал в себя смесь оптимистичных треков в духе «Japanese Boy» и подборку медленные номера, исполненные ее настоящим певческим голосом. Однако альбом не попал в чарты. [2]
Третий сингл был выпущен в начале 1982 года. Это был "Ooh Shooby Doo Doo Lang", в котором рассказывалась беззаботная история певицы, оплакивающей тот факт, что ее отправили на бэк-вокал; в текстах упоминаются Пол Маккартни и Стиви Уандер , а также «Japanese Boy» и «Little Lady». Песня не попала в чарты Великобритании; однако в Европе он принес ей третий хит, за которым последовал выпуск еще одного трека из альбома "I Was Free". [6]
В течение следующих двух лет были выпущены еще два сингла: «Heart to Beat» в 1983 году и « Rose, Rose, I Love You » в 1984 году, но ни один из них не имел успеха. [7] Затем Анека отказалась от титула Анека и продолжила карьеру народного певца, которую она начала еще до своей славы. [2]
Анека снялась в документальном фильме Channel 4 2006 года под названием «Верните чудеса одного хита» . Джастин Ли Коллинз попыталась организовать разовое исполнение как можно большего числа чудесных произведений одного хита, но, несмотря на то, что связалась с Анекой, она отказалась принять участие, поскольку не хотела ехать в Лондон из своего дома в Шотландии, и у нее не было возможности ехать в Лондон из своего дома в Шотландии. желание исполнить хит, который занял ее место в истории поп-музыки. Однако она заявила, что "Japanese Boy" было продано пять миллионов копий по всему миру. [ нужна цитата ]
С тех пор она подтвердила свой уход из музыки и, как известно, в последний раз работала гидом по совместительству в шотландском городе Стерлинг . [1]
Под своим настоящим именем Анека выпустила два альбома; один в 1979 году под названием « Знакомство с Мэри Сандеман» , а другой в 1991 году «Размышления о Шотландии» . В эти альбомы вошли многие традиционные народные песни, исполненные как на английском, так и на шотландском языках. [8] Анека была обладательницей золотой медали на The Mod . [9] После того, как ее коммерческий успех закончился, Анека отказалась от имени Анека, вернулась к своим шотландским народным корням и продолжила выступать под своим настоящим именем.
В 1981 году поэт из Южного Уиста Домналл Иэн Доннчайд согласился в рамках упражнения по наведению мостов, организованного радио на гэльском языке, сочинить как литературные переводы, так и оригинальные тексты на арии из опер Моцарта и Верди . Мэри Сандеман в конечном итоге сделала «Nìghneagan Òga» , свой перевод Voi Che Sapete из оперы Моцарта « Женитьба Фигаро» , постоянной частью своего репертуара. Сандеман не только дважды записал арию, но даже спел слова на гэльском языке перед более чем 5000 аудиторией в Королевском Альберт-Холле . [10]
Меццо -сопрано , она выступала с Шотландским скрипичным оркестром на концертах и в записи . [11] В 1994 году она сняла документальный фильм под названием «Аите Мо Гаойл: Мэри Сандеман и Айлей» . [12] Она также появлялась на музыкальных шоу STV, таких как празднования Thingummyjig и Hogmanay .
Анека разведена со своим мужем Ангусом, который был врачом. У них было два сына, Дункан и Иэн. Ее брат Дэвид погиб в авиакатастрофе в 1975 году .
Сегодня 64-летняя Мэри – бабушка...