Антанас Шилейка (Antanas Šileika; родился в 1953 году) — канадско-литовский писатель и критик .
Силейка родилась в 1953 году в Уэстоне , Онтарио, в семье литовцев .
Получив степень по английскому языку в Университете Торонто , он переехал в Париж на два года и там женился на своей жене, Снайге Силейке (урожденной Валюнас), студентке факультета искусств в Школе изящных искусств . В Париже он изучал французский язык, преподавал английский в Версале и работал в составе редакционного коллектива литературного журнала для эмигрантов Paris Voices , который издавался в верхней комнате книжного магазина Shakespeare and Company . Вернувшись в Канаду в 1979 году, Силейка начал преподавать в колледже Хамбер и работать соредактором канадского литературного журнала Descant , где он оставался до 1988 года.
Он много писал в качестве журналиста о восстановлении независимости Литвы во время распада Советского Союза в 1988–1991 годах, и за эту деятельность он получил от литовского правительства орден «За заслуги перед Литвой» в 2004 году. [1]
Он вышел на пенсию в 2017 году после пятнадцати лет работы директором Школы писателей Хамбера в Торонто, Канада. Силейка иногда появляется на канадском телевидении и радио в качестве внештатного диктора.
После написания статей для газет и журналов Силейка опубликовал свой первый роман « Ужин на краю света» (1994) — гипотетическую историю, действие которой разворачивается после глобального потепления .
Его вторая книга, сборник связанных рассказов Buying On Time (1997), была номинирована как на премию города Торонто , так и на премию Стивена Ликока за юмор и была издана по частям в программе Between the Covers на радио CBC . Книга прослеживает жизнь семьи иммигрантов в канадском пригороде в 1950-х и 1970-х годах. Некоторые из этих рассказов были антологизированы в Dreaming Home , Canadian Short Stories и Penguin Anthology of Canadian Humour . Литовский перевод Pirkiniai išsimokėtinai вошел в шорт-лист книги года в Литве в 2014 году. [2] Книга также была переведена на китайский и итальянский языки.
Его третья книга, «Женщина в бронзе» (2004), сравнивала сезонную жизнь молодого человека в царской Литве с его последующими попытками добиться успеха в качестве выдающегося скульптора в Париже в двадцатые годы. Литовское название — Bonzinė moteris . [3] Переведено на китайский язык.
Его роман Underground [4] был выпущен Thomas Allen & Son в начале 2011 года. Роман был историей любви, действие которой разворачивалось в подпольном сопротивлении Советскому Союзу в конце 1940-х годов. Литовское название — Pogrindis . [5] Переведено на итальянский язык.
«Barefoot Bingo Caller» — его мемуары, опубликованные ECW Press в мае 2017 года. Они получили звездную рецензию в Quill and Quire, канадском журнале издательской индустрии. Литовский перевод Basakojis bingo pranešėjas был назван книгой года в Литве в 2018 году в категории взрослой литературы. [6]
«Временно ваш » — шпионский роман, действие которого происходит в Литве с 1921 по 1923 год, и был вдохновлён мемуарами Йонаса Будриса , начальника контрразведки того времени. Он был номинирован на премию ReLit Award 2020 за художественную литературу. [7] В 2023 году в Литве по нему был снят художественный фильм под названием Laikinai jūsų , а в 2024 году — 8-серийный телесериал.
«Незаконченное дело» было опубликовано издательством Cormorant Books в 2023 году. Это история любви и предательства, действие которой происходит в послевоенной советской Литве в 1947-1959 годах.
«Смерть Тони» — мемуары о принадлежности к двум культурам — были опубликованы издательством Stonehewer Books в 2024 году.