Антонио Гамонеда Лобон (родился 30 мая 1931 года) — испанский поэт, лауреат премии Сервантеса 2006 года.
Биография
Антонио Гамонеда родился в Овьедо , Астурия , 30 мая 1931 года. Его отец, которого также звали Антонио, был поэтом-модернистом, опубликовавшим только одну книгу, Otra más alta vida ( Другая высшая жизнь ) в 1919 году. В 1934 году, уже будучи сиротой, он переехал со своей матерью, Амелией Лобон, в Леон . Присутствие его матери как убежища от ужасов и невзгод войны прослеживается во всех его стихах. В 1936 году, когда школы были закрыты из-за гражданской войны в Испании , он стал грамотным, самостоятельно прочитав книгу своего отца.
Первоначально поэт жил в главном рабочем районе Леона. Это место было привилегированным постом для наблюдения за репрессиями, осуществлявшимися во время войны и послевоенных лет.
В 1941 году он поступил в религиозную школу отцов-августинцев, но в 1943 году бросил учебу.
В день, когда ему исполнилось четырнадцать, он начал работать посыльным в Banco de Comercio. Он самостоятельно завершил предуниверситетское обучение и оставался в статусе банковского служащего в течение двадцати четырех лет до 1969 года.
Работая в банке, он стал частью интеллектуального сопротивления диктатуре Франсиско Франко . Он опубликовал свою первую книгу в 1960 году, Sublevación inmóvil ( Неподвижный мятеж ), работу, которая заняла второе место на премии Adonais. Книга была разрывом с традиционными реалистическими правилами того времени в Испании. В 1969 году он начал руководить культурными службами Diputación Provincial de León, а с 1970 года — сборником поэзии León State, пытаясь продвигать прогрессивную культуру на деньги диктатуры. Он был лишен своего официального статуса, а затем восстановлен по решению суда. В эти годы он начал регулярно работать в различных культурных журналах.
За этим первым этапом последовало восемь лет отсутствия в мире поэзии, годы, сильно отмеченные смертью диктатора Франсиско Франко и началом так называемого « transición » . Идеологический и экзистенциальный кризис поэта ощущается в его следующей книге Descripción de la mentira ( Описание лжи ), León 1977, длинной поэме, которая ознаменовала переход к полной зрелости. Более поздние публикации — Lápidas ( Надгробные камни ) (Мадрид, 1987) и Edad ( Век ), том, в котором собраны все его стихи до 1987 года, переработанные автором и получившие Национальную премию по литературе в Испании.
В 1992 году была опубликована Libro del frío ( Книга холода ), сделавшая его одним из самых важных поэтов на испанском языке. В 2000 году вышла окончательная версия этой работы, включавшая Frío de límites ( Холод пределов ), работу в сотрудничестве с Антони Тапиесом .
Arden las pérdidas ( Потери горят ) была опубликована в 2003 году, книга, которая венчает период, начатый в Descripción de la mentira . После этого он опубликовал Cecilia (2004), названную в честь своей внучки, и La luz: Collected Poetry: (1947–2004) , (2004).
Премьера документального фильма « Антонио Гамонеда: Escritura y alquimia» состоялась в марте 2009 года. Режиссеры фильма - Энрике и Сезар Рендуэлес Корти, сценарий - Амалия Иглесиас и Джулия Пьера.
Книги стихов на испанском языке
Sublevacion inmóvil [Неподвижный бунт]. Мадрид, Риальп, 1960 г.
Descripción de la mentira [Описание лжи]. 1-е изд. Леон, провинция Дипутасьон, полковник. Округ, 1977. 2-е изд. Саламанка, полковник. Баррио де Маравилляс, 1986. 3-е изд. с текстом Хулиана Хименеса Хеффернана Мадрид, Abada Editores, 2003. 4-е изд. с текстом Хулиана Хименеса Хеффернана Мадрид, Abada Editores, 2003.
Леон де ла Мирада [Леон зрелища]. 1-е изд. Леон, Эспаданья, 1979. 2-е изд. Леон, провинция Дипутасьон, полковник. Бревиариос де ла Калле дель Пез, 1990 год.
Tauromaquia y destino [Тавромахия и предназначение]. [с рисунками Хуана Баржолы] Леон, Ретабло, 1980.
Blues castellano [кастильский блюз] (1961–1966). 1-е изд. Хихон Ноэга, 1982. 2-е изд. Барселона, Plaza y Janes, 1999. 3-е изд. Мадрид, Бартлби, 2007 г.
El vigilante de la nieve [Следящий за снегом]. Лансароте, Fundación César Manrique , полковник. Пенола Уайт, 1995 год.
Libro de los venenos: corrupción y fábula del Libro Sexto de Pedacio Dioscorides y Andrés de Laguna, acerca de los venenos mortíferos y de las fieras que arrojan de sí ponzoña [Книга ядов: коррупция и басня из шестой книги Педасио Диоскорида и Андреса де Лагуна, о смертельных ядах и зверях, их бросающих. 1-е изд. Мадрид, Ediciones Siruela, 1995. 2-е изд. Мадрид, Сируэла, 1997. 3-е изд. Мадрид, Сируэла, 2006 г.
Arden las pérdidas [Потери горят]. 1-е изд. Барселона, Тускетс, 2003. 2-е изд. Барселона, Тускетс, 2004 год.
Реэскритура [Переписывание]. Мадрид, Абада, 2004 г.
Esta luz [Этот свет]. Сборник стихов (1947–2004). Эпилог Мигеля Касадо Барселона, Galaxia Gutenberg / Circulo de Lectores, 2004 [REIMP. 2005 2006]
Extravío en la luz [Затерянные в свете], Мадрид, Касарьего, издание 2009 года шести ранее не публиковавшихся стихотворений с гравюрами Хуана Карлоса Местре.
Книги стихов переведены
Pierres gravees [Надгробия]. Жак Ансе (переводчик и предисловие), Париж, Франция, Lettres Vives, 1996.
Вещества, пределы . Нимфея. [с фотографиями Мишеля Ханика] Жак Ансе (переводчик), Тулуза, Франция, Le Grand Os, 1997.
Livro do frio [Книга холода]. Хосе Бенто (переводчик), Лиссабон, Португалия, Ассирио и Алвим, 1998 г.
Froid de limites [Холод пределов]. Жак Ансе (переводчик), Париж, Франция, Lettres Vives, 2000.
Мортель 1936. Passion et lumière de Juan Barjola (Смертный 1936. Страсть и свет в Хуане Баржоле). Жак Ансе (переводчик), Европа. Revue Litéraire Mensuelle (Париж, Франция) 852 (2000) 102–109.
«Aquella primera pasión de la lectura», Альваро Руис де ла Пенья (ред.), Páginas de viva voz. Смотри и напиши хой . Овьедо, Университет Овьедо, 1995, 69–81.
«Поэзия в перспективе смерти», Бернар Ноэль (ред.), Qu'est-ce que la poésie? Париж, Éditions Jean-Michel Place/Ville de Saint-Denis, 1995, 228–230.
«Una lecturaposesiva de Jorge Guillen », в книге Франсиско Хавьера Бласко (редактор), Хорхе Гильен , el hombre y la obra . Вальядолид, 1995, 293–296.
«El cuerpo de los símbolos (Memoria, poética, ensayo)». 1-е изд. Мадрид, Уэрга-и-Фиерро, 1997 г., 2-е изд., Мексика, Каламус, 2007 г.
«¿Existe o Existió la Generación del Cincuenta?», у нескольких авторов, II Congreso de Poesía canaria. Hacia el próximo siгло. Гран-Канария, Каха-Канариас, 1997, 29–32.
«La creación poética: radicación, espacios, límites», Игнасио Кастро (ред.), Informes sobre el estado del lugar . Хихон, Каха де Астуриас, 1998, 113–124.
«¿Poesía en los años 2000?», La alegria de los naufragios , 1–2, Мадрид, 1999, 25–28.
«Поэзия и литература: ограничения?» в Хосе Энрике Мартинесе Фернандесе (редактор), Estudios de Literatura Comparada: norte y sur, la sátira, Transferencia y Recepción de géneros y formas textuales . Леон, Университет Леона, 2002, 33–42.
«Presencias de la poesía europea», Moenia, Луго, 2004, 5–16.
«Poesía, Existencia, Muerte», Антонио Гамонеда (ред.), Atravesando olvido. Антология персональная . Мексика, редакция Aldus, 2004, 207–221. Французский перевод: «Poésie, существование, смерть», Europe Paris, 875, 2002, 94–104.
«Las lágrimas de Claudio», Архипелаг , 63, Барселона, 2004, 21–24.
«Пролог», Сезар Антонио Молина , «Слух о времени». Барселона, Галаксия Гутенберг/Circulo de Lectores, 2006, 7–13.
«Quelques mots sur la poésie», Европа, Париж, 928–929, 2006, 223–226.
"Sur la poésie. Discours de reception du Prix European de Littérature 2006" suivi de Tombees (5 неизданных стихотворений). Жак Ансе (перевод), Мениль-сюр-Эстре, Librairie La Hune/Arfuyen, 2006.
« Анхель Гонсалес : исторический», La voz de Asturias , Овьедо, 2 марта 2008 г.
«Валенте: текст и контекст», Сантьяго-де-Компостела, Служба публикаций и интеркамбио Científico Campus Universitario Sur, 2007.
«Портико», Назим Хикмет, финал стихотворений. Ültimos поэмы II 1962–1963. Мадрид, Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 2008.ra física de María Ruiz» [Физическое приключение Марии Руис], в Куэнтосе . Леон, Каха-де-Ахоррос, 1968.
«Relación de Don Sotero» [Отношения Дона Сотеро], Los Cuadernos del Norte (Овьедо) 31, 1985, 74–76. Опубликовано снова в Сантос Алонсо (ред.), Figuraciones . Леон, Провинция Дипутасьон, 1986, 135–145.
«Relación y fábula» («Relación de Don Sotero» y «Fábula de Pieter») [Отношения дона Сотеро и рассказа Питера]. Сантандер, EditoriaLímite, 1997.
Unarmario lleno de sombra [Шкаф, полный теней, Автобиография], Галаксия Гутенберг - Círculo de Lectores, Мадрид, 2009.
Книги с художниками по пластике
«Lapidario incompleto» [Неполный гранильный дар], Антонио Гамонеда, Луис Матео Диес, Хосе Мария Мерино, Леон: traza y memoria . [с гравюрами Феликса Карденаса] Мадрид, Антонио Махон, 1984, 11–40.
Encuentro en el territorio del frío [Встреча в стране холода]. [с рисунками Альберта Агулло и предисловием Хосе Гомеса Ислы] Леон, Instituto Leones de Cultura, 1995.
Эрос и Танатос . [картины Альваро Дельгадо с одиннадцатью стихами Антонио Гамонеды] Мадрид, Циркуло изящных искусств, 1999.
¿Ту? [Вы?] [с гравюрами Антони Тапиеса ] Мадрид, Ред. Т/ Антонио Махон, 1999 г.
Más allá de la sombra [За тенью]. [Бернардо Санхурхо, Obra gráfica, 1999–2002. Антонио Гамонеда, Poemas, 2002] Овьедо, Museo de Bellas Artes de Asturias, 2002.
Extravío en la luz [Затерянные в свете] с гравюрами Хуана Карлоса Местре и предисловиями Амелии Гамонеды, Мадрид, Касарьего, 2008 г.
Критический прием
Критический отклик на поэзию Гамонеды всегда был положительным с тех пор, как поэт начал публиковаться:
«Слово Гамонеды плотное и твердое, словно возникшее из тишины, чтобы остаться в ней, чтобы вернуться в нее, слово, словно оторванное от пустоши, от созерцания пустынного пейзажа, рожденное из холодного расширения, чтобы оставить свой меланхоличный след раздевания... Поэзия Антонио Гамонеды несет в себе наготу существования». [1]
«Антонио Гамонеда стал проводником и образцом для молодых поэтов, которые ценят его лингвистическую мудрость и открытость традициям современности, открытость, вытекающую из предположения о личной и коллективной истории». [2]
«Антонио Гамонеда встречается с экспрессионизмом Тракля и поздним периодом Лорки. Что касается Лорки, то Гамонеда, несомненно, единственный, кто осмеливается следовать этому примеру». [3]
«Голос, испытанный, погруженный и затопленный во времени, в галлюциногенной непредсказуемости испанской исторической обстановки, развернул обширное событие «поэтической жизни», за которой последовал Гамонеда; но голос, который также занимает свое собственное место в обширном поле испанской литературы и который занимает свое место, управляя завоеванием своего пространства и самой подлинной фигуры в тихой стратегии, секрет которой — в задержке, молчании (и некотором изгнании), и которая поддерживается всеми уровнями легитимности, которые только можно себе представить [...]. » [4]
«Существуют три столпа, настойчиво повторяемые поэтом в [его] творениях, на которых стоит высота его поэтической мысли: - Самореференция, интрареференция, как говорят поэты, природа поэтического слова, значение и реальность которого не пересекаются в сторону внешней референции. - Поэтический язык, наполненный музыкой («Поэтическая мысль — это мысль, которая поет»). - Поэтический язык входит в понятность при условии чувственных образов». «Антонио Гамонеда [5]
«Гамонеда не развивает историю, даже когда он объявляет, что сделает это. Факты фрагментированы в ощущения, изолированы в деталях от своего контекста, неся отголоски более ранних времен. Его glace ограничен навязчивым ядром, которое движет его центростремительно к тому, что поэт называет интернализацией. Только события интернализируются — скудные, болезненные — и они предлагают свое упрямое повторение, свою метаморфозу, свое пребывание... Это своеобразный вид автобиографического пути, не повествовательный или напрямую референтный, но сотканный из постоянных образов и центра интереса, элементов, которые стали символическими, фигур и личностей. Это минималистская и повторяющаяся динамика... которая навязывается полному прочтению произведения». [6]
Критическая библиография
АЛОНСО, Мария Ньевес, Partes iguales de vértigo y olvido. Поэзия Антонио Гамонеды . Мадрид, Каламбур, 2005 г.
АЛОНСО, Сантос, «Эдад, де Антонио Гамонеда: la voz de la memoria и las voces de la colectividad», Инсула (Мадрид) 520 (1990) 9–10
АЛЬВАРЕС МЕНДЕС, Наталья, «Слияние космического и человеческого измерения в Леоне де ла Мирада», Estudios Humanísticos (Мадрид) 22 (2000) 53–67
АЛЬВАРЕС-УДЭ, Карлос, «Un canto a tres voces», Letra Internacional (Мадрид) 42 (1996) 68
АЗАНКОТ, Леопольдо, «De una nueva épica», Historia Libertaria (Мадрид) 2 (1979) 72–73
БАЛСЕЛЛС, Хосе Мария, «Libro de los venenos o la voz múltiple de Antonio Gamoneda», в книге « De Jorge Guillén a Antonio Gamoneda» , Леон, Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Leon, 1998, 231–237.
БРЕЙСС-ШАНЕ, Лоуренс, «Hacia la 'aurora del contorno'. Una lectura de Cecilia de Antonio Gamoneda», Estudios Humanísticos (Леон) 30 (2008) 25–55
КАНДАУ, Антонио, «Антонио Гамонеда: совесть и формы иронии», Hispanic Review (Филадельфия), 62.1 (1994) 77–91.
КАНДАУ, Антонио. "Para una lectura del Libro del frío", Letras peninsulares (Дэвидсон) 9/2-3 (1996–1997) 319-338
КАРНЕ, Нелли, «Антонио Гамонеда: Clarté sans repos», Европа (Париж) 928–929 (2006) 353–354
КАСАДО, Мигель, «Descripción de la mentira, de Antonio Gamoneda. La perplejidad es la conciencia», в Esto, эпоха и отсутствие эпохи . Лекция поэтов Кастилии и Леона. Вальядолид, Амбито, 1985, I, 97–118.
КАСАДО, Мигель, «Антонио Гамонеда», в De los ojos ajenos. Lecturas de Castilla, Леон и Португалия. Саламанка, Хунта Кастилии и Леона, 1999 г., 51–63; 64–68; 80–88.
КАСАДО, Мигель, «Абстракцион и реальность в Антонио Гамонеда», La Factoría valenciana (Валенсия) 37 (1997) 3–15.
КАСАДО, Мигель, «¿Placer sin esperanza?», Revista de Libros (Мадрид) 47 (2000) 35–36.
КАСАДО, Мигель, «Dispersión y poder de lo narrativo» в Del cminar sobre el hielo , Мадрид, Antonio Machado Libros, 2001, 115–129.
КАСАДО, Мигель, «Абстракцион и реальность» в La poesía como pensamiento , Мадрид, Уэрга и Фиерро, 2003, 107–133.
КАСАДО, Мигель, «Cualidad de la huella», в Archivos (лекции, 1988–2003), Бургос, Доссолес, 2004, 80–83.
КАСАДО, Мигель, «Seis поэты де лас периферии (Антонио Гамонеда, поэт де ла реалидад)», в Los artículos de la polémica y otros textos sobre poesía . Мадрид, Biblioteca Nueva, 2005, 62–65.
КАСАДО, Мигель, «Эль курсо де ла Эдад», Абада, Мадрид, 2009 г.
КОЛИНАС, Антонио, «Лапидас, де Антонио Гамонеда: гуманизм для конца света», Инсула (Мадрид) 487 (1987) 16–17.
ДИЕГО, Хосе Мануэль, «Libro del frío: una mirada caleidoscópica», Diálogo de la Lengua (Куэнка) 2 (1993) 138–144
ДИЕС, Луис Альфонсо, «Антонио Гамонеда. Una poesía de la fugacidad (A proposito de El libro del frío)», Paideia (Мадрид) 63 (2003) 117–125
ДОМЕНЕК, Рикардо, «Poesía. Sublevacion inmóvil de Antonio Gamoneda», Инсула (Мадрид) 173 (1961) 4
ДОНСЕЛЬ, Диего и др., «Антонио Гамонеда». Мадрид, Каламбур, 1993 г.
ESCAPA, Эрнесто, «Crónica de un estrago мораль», Informaciones de las Artes y las Letras, 5 октября 1978 г., 4
ЭСПИНАСА, Хосе Мария, «Cinco decenios adentrándose afuera», Letras libres, (Мадрид), год 6, 66 (июнь 2004 г.) 87–88
EXPÓSITO HERNÁNDEZ, Хосе Антонио, «Поэтическое произведение Антонио Гамонеды». Тесис Докторантура. Мадридский университет Комплутенсе (2003 г.)
ФЕРНАНДЕС-ХАУРЕГИ РОЙАС, Карлота, «Apuntes para una poética del índice en César Vallejo y Antonio Gamoneda» в Despalabro. Энсайос де Гуманидадес (Мадрид) (2007) 61–73
ГАРСИА ХУРАДО, Франциско, "Antiguos textos de ciencia Convertidos en Poesía: Dioscórides y Andrés Laguna en el Libro de los venenos de Antonio Gamoneda", Epos (Мадрид) XIII (1997) 379-395
ГАСПАР, Серхио, «Антонио Гамонеда: leer el frío», Hora de poesía (Барселона) 88–90 (1993) 356–357
ГОМЕС ТОРЕ, Хосе Луис: «Антонио Гамонеда: телесный человек, поэзия дель Куэрпо», Cuadernos del minotauro (Мадрид) 2 (2005) 89–98
ГРАСИЯ АРМЕНДАРИС, Хуан, «Постновизм и поколение 50 Хосе Анхеля Валенте и Антонио Гамонеда», Actas del Congreso Хайме Хиль де Бьедма и наше поэтическое поколение. Сарагоса, Дипутасьон, 1996, II, 575–582.
УЭРГА, Карлос, «Антонио Гамонеда: arden las pérdidas» http://www.deriva.org
ИГЛЕСИАС СЕРНА, Амалия, «Антонио Гамонеда, el escultor de las palabras» в Letras libres (Мадрид) 62 (2006) 40–43
ЖАНЕС, Клара, «Di vertigine e oblio» в Poesia ( Милан ) 216 (2007) 2–5
ЛАНЦ, Хуан Хосе, «Антонио Гамонеда и поэтика десокупации» в Инсуле (Мадрид) 726 (2007) 2–5
ЛОПЕС КАСТРО, Армандо, «Антонио Гамонеда: поэзия памяти», в Voces y memoria. Леонские поэты XX века . Саламанка, Хунта Кастилии и Леона, 151–189 гг.
ЛЛЕРА, Хосе Антонио, «La memoria y la muerte en la poesía de Antonio Gamoneda: una lectura de Descripción de la mentira» в Laurel (Cáceres) 5 (2002) 25–61
МАРИГОМЕС, Луис, «Антонио Гамонеда, Descripción de la mentira» в Un ángel más (Вальядолид) 1 (1987) 153
МАРТИНЕС ФЕРНАНДЕС, Хосе Энрике, «Прометео фронта Орфея: поэтика отказа от фронта и поэтика полноты», Revista de teoría de la Literatura y Literatura Comparada (Сарагоса) 5 (1998) 60-66
МАРТИНЕС ГАРСИА, Франциско, Гамонеда, временная поэтика в Леонском пространстве. Леон, Служба публикаций Леонского университета, 1991 г.
МЕРИНО, Маргарита, неоднозначность и уверенность в поэтических «поэзиях» Антонио Гамонеды. [с интервью] к.т.н. диссертация. Университет штата Флорида, 1999.
МИРАНДА, Хорхе, "Música da morte", A Phala (Лиссабон) 75 (1999) 177–179
МИРО, Эмилио, «Собрание и поэты: Хосе Антонио Габриэль и Галан и Антонио Гамонеда», Insula , 377 (1978), 6–7
МОНТАГУТ, Мария Синта, «Libro de los venenos», Химера (Барселона) 142 (1995) 73
NAJT, Мириам, "Descripción de la mentira", Cuadernos Hispanoamericanos (Мадрид) 339 (1978) 529-530
ОРТЕГА, Антонио, "El uso y la sustancia del olvido", El crítico (Мадрид), Segunda Época, июнь 2003 г., sp
ОРТЕГА, Эсперанса, «Музыка оскуридада. Антонио Гамонеда», Кампо де Аграманте (Херес де ла Фронтера) 5 (2005), 101–115
ПАЛОМО ГАРСИА, Кармен, Антонио Гамонеда: Радикальные поэтики, Докторская степень, Университет Леона, 2006.
ПАЛЛАРЕС, Мария дель Кармен, «Libro del frío. Contemplar la muerte», Reseña de Literatura, Arte y Espectáculos, (Мадрид) 237 (1993), 34
ПЕРЕС ЛАС ЭРАС, Антонио, «De la juventud del dolor a la frialdad de la existencia: la poética unitaria de Antonio Gamoneda», в Actas del Congreso Jaime Gil de Biedma y su Generación Poética, Сарагоса, General Diputación de Aragón, 1996, II , 655–664.
РЕЙХА МЕЛЬХОР, Франсиско Хавьер, «Расширение блюза. Темы и тонны поэзии Антонио Гамонеды», Unión Libre (Луго) 5 (2000) 125–132
РОДРИГЕС, Ильдефонсо, «La libertad blanca de Antonio Gamoneda», Делиброс, 58 лет, июль-июль 1993 г., 49–50. Переиздано в El crítico (Мадрид) Segunda Época, 5, sp.
РОДРИГЕС, Ильдефонсо, «Azogue, sangre, leche alacrán: el libro de lo incierto», Espacio / Espaço escrito (Бадахос) 13–14 (1996) 209–215
РОДРИГЕС, Ильдефонсо, «La presión sobre los límites. Dos cuentos de Antonio Gamoneda», La Ortiga (Сантандер) 8–9 (1997) 233–235
САНЧЕС САНТЬЯГО, Томас, «Severidad sonámbula (lo que sigo pensando sobre Descripción de la mentira, de Antonio Gamoneda)», Solaria (Овьедо) Segunda Época, 15 (2004) 7–9
^ Letras Españolas , 1988. Андрес Аморос и Карлос Галан. Касталия, 1989 год.
^ Claridad y oscuridad . Сезар Антонио Молина и Амалия Иглесиас Серна. Уэрга и Фиерро, 2001 г.
^ Антонио Гамонеда: Síbalas negras. Амелия Гамонеда и Фернандо Р. де ла Флор . XV Premio Reina Sofía de Poesia Iberoamericana, Ediciones Universidad de Salamanca, 2006.
^ Антология поэзии . Томас Санчес Сантьяго (редактирование и представление «La Armonía de las Tormentas»), Мадрид, Альянса, 2006 г.
^ Esta luz . Поэзия воссоединения (1947–2004). Эпилог Мигеля Касадо, «El curso de la edad», Барселона, Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores, 2004.