stringtranslate.com

Антонио Мачадо

Антонио Сиприано Хосе Мария и Франсиско де Санта Ана Мачадо и Руис (26 июля 1875 — 22 февраля 1939), известный как Антонио Мачадо , был испанским поэтом и одной из ведущих фигур испанского литературного движения, известного как «Поколение 98 года» . Его работы, изначально модернистские, превратились в интимную форму символизма с романтическими чертами. Постепенно он разработал стиль, характеризующийся как взаимодействием с человечеством, с одной стороны, и почти даосским созерцанием существования, с другой, синтез, который, по мнению Мачадо, перекликался с древнейшей народной мудростью. По словам Херардо Диего , Мачадо «говорил стихами и жил поэзией». [1]

биография

Мачадо родился в Севилье , Испания, на год позже своего брата Мануэля . Он был внуком известного испанского фольклориста Сиприаны Альвареса Дурана . [2] Семья переехала в Мадрид в 1883 году, и оба брата поступили в Institución Libre de Enseñanza . В эти годы — при поддержке своих учителей — Антонио обнаружил в себе страсть к литературе. Во время завершения бакалавриата в Мадриде экономические трудности вынудили его устроиться на несколько работ, в том числе работать актером. В 1899 году он и его брат поехали в Париж, чтобы работать переводчиками во французском издателе. За эти месяцы в Париже он познакомился с великими французскими поэтами -символистами Жаном Мореасом , Полем Фортом и Полем Верленом , а также с другими современными литературными деятелями, включая Рубена Дарио и Оскара Уайльда . Эти встречи закрепили решение Мачадо посвятить себя поэзии.

Статуя Антонио Мачадо на улице Сан-Пабло в Баэсе , Хаэн
Могила Мачадо на кладбище Коллиур

В 1901 году он опубликовал свои первые стихи в литературном журнале «Электра». Его первый сборник стихов был опубликован в 1903 году под названием Soledades . В течение следующих нескольких лет он постепенно дополнял коллекцию, удаляя некоторые и добавляя многие другие. В 1907 году был опубликован полный сборник под названием Soledades and Galerías. Отрос Поэмы . В том же году Мачадо предложили должность профессора французского языка в школе в Сории . Здесь он познакомился с Леонорой Искьердо , дочерью владельцев пансиона, в котором остановился Мачадо. Они поженились в 1909 году, ему было 34, а Леонор — 15. В начале 1911 года пара переехала жить в Париж, где Мачадо читал дальше французский . литературы и изучал философию. Однако летом у Леонор диагностировали запущенную форму туберкулеза , и они вернулись в Испанию. 1 августа 1912 года Леонор умерла, всего через несколько недель после публикации « Кампос де Кастилья» . Мачадо был опустошен и покинул Сория, город, вдохновивший поэзию Кампоса , и никогда не вернулся. Он переехал жить в Баэсу , Андалусия , где оставался до 1919 года. Здесь он написал серию стихотворений, посвященных смерти Леоноры, которые были добавлены к новому (и теперь окончательному) изданию Кампос де Кастилья , опубликованному в 1916 году вместе с первое издание Nuevas canciones . Хотя его ранние стихи написаны в богато украшенном модернистском стиле, с публикацией «Кампос де Кастилья» он продемонстрировал эволюцию в сторону большей простоты - характеристики, которая с тех пор отличала его поэзию.

Между 1919 и 1931 годами Мачадо был профессором французского языка в Институте Сеговии в Сеговии . Он переехал туда, чтобы быть ближе к Мадриду, где жил Мануэль. Братья встречались по выходным, чтобы вместе работать над рядом спектаклей, постановки которых принесли им большую популярность. Именно здесь у Антонио был тайный роман с Пилар де Вальдеррама , замужней женщиной с тремя детьми, которую он будет называть в своей работе именем Гиомар . В 1932 году он получил должность профессора Института Кальдерона де ла Барка в Мадриде. Он сотрудничал с Рафаэлем Альберти и публиковал статьи в его журнале Octubre в 1933–1934 годах. [3]

Когда в июле 1936 года разразилась гражданская война в Испании , Мачадо находился в Мадриде. Война должна была навсегда разлучить его с его братом Мануэлем, который оказался в ловушке в националистической (франкистской) зоне, и с Вальдеррамой, находившимся в Португалии. Мачадо был эвакуирован со своей пожилой матерью и дядей в Валенсию , а затем в Барселону в 1938 году. Наконец, когда Франко приблизился к последним оплотам республиканцев , они были вынуждены перебраться через французскую границу в Коллиур . Именно здесь 22 февраля 1939 года умер Антонио Мачадо, всего на три дня раньше своей матери. В его кармане было найдено его последнее стихотворение « Estos días azules y este sol de infancia» . Мачадо похоронен в Коллиуре, где и умер; Леонор похоронена в Сории.

По пути в Коллиур в декабре 1938 года он написал: «Для стратегов, для политиков, для историков все это будет ясно: мы проиграли войну. Но на человеческом уровне я не так уверен: возможно, мы выиграли . " [4]

Он отвернулся от герметических эстетических принципов постсимволизма и культивировал динамическую открытость соцреализма . Подобно таким французским эстетам, как Верлен, Мачадо начал с созерцания своего чувственного мира в конце века , изображая его через память и впечатления своего личного сознания. И, как и его социально сознательные коллеги из поколения 1898 года, он вышел из своего одиночества, чтобы созерцать исторический ландшафт Испании сочувственным, но не снисходительным взглядом. Его поэтическое творчество начинается с публикации « Соледадес» в 1903 году. В этом небольшом томе заметны многие личные связи, которые будут характеризовать его более позднее творчество. В Соледадесе, Галериас. Otros поэмы , опубликованные в 1907 году, его голос становится его собственным и оказывает влияние на поэтов 20-го века Октавио Паса , Дерека Уолкотта и Джаннину Браски , которые пишут о влиянии Мачадо в своей классической испанской классике Yo-Yo Boing! . [5] Наиболее типичной чертой его личности является антипатический, мягко-печальный тон, который можно почувствовать, даже когда он описывает реальные вещи или общие темы того времени, например, заброшенные сады, старые парки или фонтаны: места, к которым он приближается по памяти. или мечты.

После опыта интроспективной поэзии своего первого периода Мачадо отошел от зрелища своей конфликтной личности и взялся стать свидетелем генеральной битвы «двух Испаний», каждая из которых изо всех сил пытается завоевать господство. В 1912 году он опубликовал «Кампос де Кастилья», сборник стихов, воспевающих красоту кастильской сельской местности. Точно так же, как в ранних «Галериас » и « Соледадес» сама личность поэта выявила взаимодеструктивные элементы , так и библейская история Каина и Авеля , интерпретированная в «La Tierra de Alvargonzález», позже свидетельствует о фракциях в Испании, которые уничтожали друг друга и национальное государство. ткань в попытке восстановить единство. В то же время другие стихотворения отражают кастильские архетипы, вызывающие такие эмоции, как пафос («La mujer manchega», «Манчиганская женщина »), отвращение («Непреступник») и полный восторг («Кампос де Сориа»). В книгу также включена серия коротких стихотворений-размышлений, часто напоминающих популярные песни или поговорки, под названием «Proverbios y Cantares» («Пословицы и песни»).

из «Proverbios y cantares» в Кампос-де-Кастилия, издание 1917 года.

В 1917 году к «Кампосу» были добавлены различные стихотворения, в том числе группа стихотворений, написанных на языке Баэса о смерти его молодой жены, новые «Proverbios y Cantares» и серия «Elogios», посвященная таким людям, как Рубен Дарио. и Хуан Рамон Хименес , оказавший влияние на его жизнь.

Более поздние стихи Мачадо представляют собой виртуальную антропологию простых людей Испании, описывающую их коллективную психологию, социальные нравы и историческую судьбу. Он достигает этой панорамы посредством основных мифов и повторяющихся, вечных моделей группового поведения. Он развил эти архетипы в Кампос-де-Кастилия («Кастильские поля») в таких ключевых стихотворениях, как «La tierra de Alvargonzález» и «Por tierras de España», основанных на библейских историях о наследии. Метафоры этого второго периода используют географические и топографические аллюзии, которые создают убедительные суждения о социально-экономических и моральных условиях на полуострове.

Его следующая книга «Nuevas canciones» (« Новые песни »), вышедшая в 1924 году, знаменует собой последний период его творчества. Полное собрание сочинений его стихов Poesías Completas было опубликовано в 1938 году и содержит Poesias de GuerraСтихи о войне ») и El Crimen fue en Granada ( «Преступление произошло в Гранаде »), элегию Федерико Гарсиа Лорке .

Поэт Джеффри Хилл назвал его «великим равным» Монтале . [6] Его фраза « две Испании » — одна умирает, а другая зевает — имея в виду политические разногласия между левыми и правыми, которые привели к гражданской войне, перешла на испанский и другие языки.

Основные публикации

Переводы на английский язык (избранные стихи)

Рекомендации

  1. ^ Диего, Херардо. «Темп» исполнен Антонио Мачадо . Мадрид: Ediciones Taurus. 1973. р=272
  2. ^ Кардуэлл, Ричард (1998). «Антонио Мачадо и поиски души Испании: генеалогия». Аналитики современной испанской литературы. 23 (1/2): 51–79.
  3. ^ Сальвадор Хименес-Фахардо (1985). Множественные пространства: Поэзия Рафаэля Альберти. Лондон: Книги Тамезис. п. 26. ISBN 978-0-7293-0199-2.
  4. ^ «Нет красоты в поражении».
  5. ^ Браски, Джаннина (1998). Йо-Йо Боинг!. Сиэтл: AmazonCrossing. п. 187. ИСБН 161109089X. Проверено 20 апреля 2013 г.
  6. ^ CXXXIV, Триумф любви (Лондон, 1998), стр.73.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки