stringtranslate.com

Арменохори, Греция

Арменохори ( греч . Αρμενοχώρι ; македонский : Арменоро , Арменоро ; болгарский : Арменово , Арменово или Арменохор, Арменохор ) — деревня в региональной единице Флорина на севере Греции . Он расположен вдоль Греческой национальной дороги 2 , в 4 км к северо-востоку от Флорины .

Демография

В 1845 году русский славист Виктор Григорович записал Арминор как преимущественно болгарскую деревню. [2] Согласно статистике географов Димитрия Мишева и Д. М. Бранкова, в 1905 году в городе проживало 776 христиан, из них 424 болгар -патриарха ( грекоманы ) и 352 болгар-экзархиста . [3] В городе также было 2 школы, 1 болгарская и 1 греческая. [3]

Греческая перепись 1920 года зафиксировала в деревне 871 человека, и 40 жителей (6 семей) были мусульманами в 1923 году. [4] После греко-турецкого обмена населением , в Арменохори в 1926 году прибыли греческие семьи беженцев из Понта (36) . [4] Греческая перепись 1928 года зафиксировала 1045 жителей деревни. [4] В 1928 году число семей беженцев составило 36 (151 человек). [4]

В 1981 году в Арменохори проживало 1046 жителей. [5] В полевых исследованиях, проведенных антропологом Рики Ван Боесхотеном в конце 1993 года, Арменохори был населен славяноязычным населением и греческим населением, произошедшим от анатолийских греческих беженцев, прибывших во время греко-турецкого обмена населением. [5] На македонском языке в деревне говорили люди старше 30 лет в общественных и частных ситуациях. [5] Дети понимали этот язык, но в основном не использовали его. [5] На понтийском греческом говорили люди старше 60 лет, в основном в частных ситуациях. [5]

Культура

Фольклорный музей Арменохори

В 1990 году Культурное общество Арменохори начало собирать предметы народной культуры, что привело к созданию Фольклорной коллекции. Коллекция размещена в старой начальной школе Арменохори в центре деревни. В трех комнатах здания выставлены предметы народной культуры, которые происходят исключительно из семей Арменохори. Здесь представлены мужские и женские традиционные костюмы, домашняя утварь, различные металлические, глиняные или деревянные предметы, используемые в доме, предметы, связанные с кустарным производством, наиболее примечательным из которых является ткацкий станок девятнадцатого века, сельскохозяйственные орудия и орудия ряда других профессий, а также старая кафедра из деревенской церкви. [6]

Ссылки

  1. ^ "Αποτελέσματα Απογραφής Πληθυσμού - Κατοικιών 2021, Μόνιμος Πληθυσμός κατά οικισμό» [Результаты 202 1 Население - Перепись жилищного фонда, Постоянное население по поселениям] (на греческом языке). Греческое статистическое управление. 29 марта 2024 г.
  2. ^ Григорович, В. Очеркъ путешествия по стандартам Турции, Москва, 1877 "...населено болгарами с примесью Валахова и Туркова. Поименую села их: Владово, Острово, Кочено, Кадрево, Гугово, Русилово, Дружко, Ослово, Пачетин, Ниссие, Чегано, Крмско, Учин, Грамматиново, Ракита, Каменек, Баината, Орево Ж. ерве, Петерско у озера, Рошава, Пътеле, Суровичево, Гулинци, [93] Любетино, Зеленич, Палиора, Дебрец, Невеска и Судир (в обоих сел. Влахи), Вербини, еще Вербини, Црево, Баньци, Забердин, Вуштарни, Крушораде, Ситина, Совиче, Добровина, Бачь, Куйнавите, Ромалия, Саново село, Секулево, Кальник, Клештина, Арминор , Кодорево, Клобучище, Арменско, Неволино, Лежини, Кучковини, Пешошница, Вартолом, Лесковец..."
  3. ^ ab Дмитрий Мишев и Д.М. Бранкофф, La Macédoine et sa Population Chrétienne, стр. 176
  4. ^ abcd Пелагидис, Эфстатиос (1992). Η αποκατάσταση των προσφύγων στη Δυτική Μακεδονία (1923–1930) [ Реабилитация беженцев в Западной Македонии: 1923–1930 ] (доктор философии) (на греческом языке). Университет Аристотеля в Салониках. п. 74 . Проверено 30 марта 2022 г.
  5. ^ abcde Ван Боешотен, Рики (2001). «Использование языков меньшинств в департаментах Флорина и Аридея (Македуан)» [Использование языков меньшинств в департаментах Флорина и Аридея (Македония)]. Стратегии (на французском языке). 10 .Таблица 1: Греческие беженцы; Сноска 2: Термин «беженец» используется в качестве дизайнера «Греций Минной Азии», которые были установлены в Греции в годы прошлого после смены населения между Турцией и Грецией (Трактат Лозанны, 1924). Таблица 3: Арменохори, 1046 г.; С, Р, М2, П3; S = славяноязычные, R = беженцы, M = македонский, P = понтийский диалект».
  6. ^ Сайт Музеев Македонии