stringtranslate.com

Асджади

Миниатюра эпохи Каджара поэтов Фирдоуси , Унсури и Асджади.

Абу Назар Абдул Азиз бин Мансур Аджади ( персидский : ابونظر عبدالعزیز بن منصور عسجدی ) был королевским персидским поэтом X-XI веков из империи Газневидов, расположенной в сегодняшней провинции Газни . Афганистан .

Родом из Мерва , а по некоторым данным из Герата , он был последователем панегирической школы поэзии Унсури в Хорасане , а также был соратником Фаррухи Систани и Фирдоуси . [1] [2]

Его «Диван» был уже недоступен к XV веку (если не раньше) и неизвестен, хотя около 200 его стихов были записаны в других местах. [2] Четверостишие , приписываемое Асджади, было переведено Эдвардом Грэнвиллом Брауном следующим образом:

Я раскаиваюсь в вине и говорю о вине,

Идолов, прекрасных с прелестями, подобными чистому серебру:

Раскаяние на словах и похотливое сердце —

О Боже, прости мне это раскаяние! [3]

Другой стих, цитируемый в « Кабус-Наме» и приписываемый Асджади, также переведен Брауном: «В молодости или старости был вопрос, / Молодой будет жить, а старый умрет». [4]

Асджади умер между 1040 и 1043 годами нашей эры. [2]

Ссылки

  1. ^ Браун, Эдвард Г. (1956). Литературная история Персии. Том II: От Фирдоуси до Саади . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 129.
  2. ^ abc "ʿASJADĪ – Encyclopaedia Iranica". www.iranicaonline.org . Получено 06.12.2019 .
  3. ^ Браун, Эдвард Г. (1956). Литературная история Персии. Том II: От Фирдоуси до Саади . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 123.
  4. ^ Браун, Эдвард Г. (1956). Литературная история Персии. Том II: От Фирдоуси до Саади . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 285.

Смотрите также