Аль-Сайф ас-Сакиль фи аль-Радд 'ала Ибн Зафиль ( араб . السيف الصقيل في الرد على ابن زفيل , букв. «Полированный меч в опровержении Ибн Зафиля [уничижительное имя Ибн аль-Кайима ]») — теологическое книга, написанная шафиитско - ашаритским ученым Таки ад-Дином ас-Субки (ум. 756/1355), как опровержение поэмы Ибн аль-Кайима под названием «Аль-Кафия аш-Шафия фи аль-Интисар». лил-Фирка ан-Наджия ( араб . الكافية الشافية في الانتصار للفرقة الناجية , букв. «Достаточная и исцеляющая [Поэма] о победе спасенной секты»), известная в народе как аль-Касида ан-Нуния ( араб . القصيدة النونية , букв. «Ода, рифмованная на букву Нун [Н]»). [1] [Примечание 1]
Аль-Субки считал поэму богохульством из -за ее идеологической практики такфира (отлучения других мусульман) и из-за ее теологических отклонений относительно Божественных Атрибутов, т. е. антропоморфизма и антропопатизма . [3] [1]
Аль- Субки намеренно цитировал разделы поэмы, а также ссылался на Ибн Таймию . Он стремился дисквалифицировать уничижительные обозначения, используемые Ибн аль-Кайимом, когда он называл ашаритов джахмийей и муаттилой и т. д. Более того, аль-Субки исследовал несколько теологических аспектов, касающихся сущности Бога и Его атрибутов с точки зрения образного толкования ( та'вил ), а также занимался эсхатологическими вопросами. [2]
Книга была отредактирована и прокомментирована ханафитским ученым -Матуриди Мухаммадом Захидом аль-Каусари (ум. 1371/1951) под названием Табдид аз-Залам аль-Мухим мин Нунийят Ибн аль-Кайим ( арабский : تبديد الظلام المخيم من نونية ابن القيم ). [4] [5]
Исследователь ханафитских хадисов Муртада аз-Забиди (ум. 1205/1791) — во введении к своей книге «Итаф ас-Сада аль-Муттакин» (комментарий аль-Газали к «Ихья Улум ад-Дину ») — довольно подробно цитируется из опровержение, написанное аль-Субки. [6]
Неприятная особенность, которую стихотворение разделяет с некоторыми другими работами Ибн аль-Кайима по исламской вере, заключается в том, что оно ставит читателя перед ложной дилеммой, а именно, что нужно либо верить, что у Аллаха (Бога) есть глаза, руки, нисходящее движение и т. д. в буквальном смысле, либо же нужно аннулировать ('attala) или отрицать эти Атрибуты. И это ошибочно, поскольку буквальное - это то, что соответствует первичному лексическому смыслу выражения, как это обычно используется в языке людьми, которые на нем говорят, в то время как приведенные выше слова явно подразумеваются иначе, в соответствии с [Кораническим] стихом ( Нет ничего подобного Ему ) [42:11], поскольку если бы приведенное выше подразумевалось буквально, было бы бесчисленное множество вещей, подобных Ему в таком отношении, как наличие глаз, рук, движения и т. д. в буквальном смысле этих терминов. Потенциальная дилемма также далека от практики ранних мусульман, которые принимали только такие [Коранические] аяты и хадисы такими, какими они дошли, передавая знание того, что они подразумевают, – утверждая при этом абсолютную трансцендентность Аллаха Всевышнего над любым сходством с сотворенными вещами – одному Аллаху Всевышнему, не пытаясь определенно указать, как они подразумеваются (Била Кайф ) , не говоря уже о том, чтобы предлагать людям понимать их буквально, как пытался сделать Ибн аль-Кайим. [3]
{{cite book}}
: |website=
проигнорировано ( помощь )Табдид аз-Залам, комментарий аль-Каусари к опровержению ас-Субки Ибн Кайима под названием ас-Сайф ас-Сакиль фи ар-Радд ала Ибн Зафиль.